反向連結 · 多寶如來
所有透過 [[多寶如來]] wikilink 或 /n/deity/多寶如來 內部連結 引用此節點的其他條目。
共找到 3 個反向引用。
📜 經文3 筆
正法華經
《正法華經》,梵名作「待考」;今通行漢譯名亦常稱《妙法蓮華經》之早期譯本,係西晉竺法護譯出,凡十卷二十七品,為漢譯《法華經》三本之一。就漢譯傳統而言,竺譯本最早,文本保留較多古譯語彙與早期譯經風格,與後來姚秦鳩摩羅什譯本《妙法蓮華經》相較,文句繁密而譯語較直,對研究印度原典流傳、中亞寫本系統與漢地佛教接受史,具不可替代之價值。
按佛教經典傳統,《正法華經》
更新:2026/5/22
法華文句
《法華文句》全稱《妙法蓮華經文句》,乃天台宗祖師智顗依《妙法蓮華經》而作之重要註釋書。其體例以「文句」為名,重在逐品逐句分疏經義,兼採判教、觀心、事理融通之法,故非徒釋字面訓詁,實為天台義學之綱領性著作。就佛教典籍分類而言,此書屬於漢地佛教經疏系統,並非道藏經典;若依道教典籍傳統的洞真、洞玄、洞神、太玄、太平、太清、正一等部類劃分,則不應誤置其間。然從東亞宗
更新:2026/5/22
妙法蓮華經
《妙法蓮華經》,梵名 Saddharma-puṇḍarīka-sūtra,漢譯通稱《法華經》,乃大乘佛教最具綱領性之經典之一。其名中「妙法」非但指教法之微妙難思,亦含「不可思議、善巧圓融」之義;「蓮華」則取蓮出淤泥而不染、花果同時之喻,以象徵眾生雖處煩惱生死之中,猶具清淨佛性,終可證入佛果。就佛教思想史而言,此經不僅是「一乘」思想的經典依據,更是「方便」與「
更新:2026/5/7