鼎稔道學館
基礎經典

陌上桑(駕虹蜺)

陌上桑(駕虹蜺)· 曹操·樂府文選遊仙詩· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。 漢樂府中的遊仙之作,如曹操《陌上桑》《氣出唱》,以駕龍乘雲、歷崑崙謁西王母、交赤松羨門受要祕道的想像,承載漢代郊祀遊仙與神仙信仰。本檔逐章保存原文,校記照錄,白話與注釋側重漢樂府遊仙的飛升程序與求仙養氣意識。

追源已逐段對上來源
底本類型
全文或成篇底本
來源題名
陌上桑(駕虹蜺)
原文量級
101 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
1

陌上桑

原文 96
原文96

駕虹蜺,乘赤雲,登彼九疑歷玉門。

濟天漢,至崑崙,見西王母謁東君。

交赤松,及羨門,受要祕道愛精神。

食芝英,飲醴泉,拄杖枝,佩秋蘭。

絕人事,遊渾元,若疾風遊歘飄飄。

景未移,行數千,壽如南山不忘愆。

白話 · CC0265

詩人駕著虹霓、乘赤雲升空,登九疑、歷玉門,又渡過天河來到崑崙。在那裡他見西王母,拜謁東君,結交赤松、羨門等仙人,受得愛養精神的祕要道術。之後食芝英、飲醴泉,手拄靈枝,身佩秋蘭,斷絕人間俗務,遊於渾元之境。仙行快如疾風,飄然忽往,日影尚未移動,已走過數千里。結尾願壽如南山,並不忘過失,顯示求仙不是單求快樂,還包含攝養精神、警戒自身的修持意味。

章題為「陌上桑」,原辭中「陌上桑」、「駕虹蜺」、「乘赤雲」等詞,仍提示讀者把目光落回本章自身的聲色與行跡。樂府短句推動車駕、雲氣、仙藥與宴飲快速轉換,求仙的熱望因此帶著歌唱節奏與祝壽意味。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
陌上桑(駕虹蜺) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館