其一
原文 231 字駕六龍,乘風而行。
行四海,路下之八邦。
歷登高山臨谿谷,乘雲而行。
行四海外,東到泰山。
仙人玉女,下來翱遊。
驂駕六龍飲玉漿。
河水盡,不東流。
解愁腹,飲玉漿。
奉持行,東到蓬莱山,上至天之門。
玉闕下,引見得入,
赤松相對,四面顧望,視正焜煌。
開玉心正興,其氣百道至。
傳告無窮閉其口,但當愛氣壽萬年。
東到海,與天連。
神仙之道,出窈入冥,常當專之。
心恬澹,無所愒欲。
閉門坐自守,天與期氣。
願得神之人,乘駕雲車,
驂駕白鹿,上到天之門,來賜神之藥。
跪受之,敬神齊。
當如此,道自來。
詩人駕六龍乘風而行,巡歷四海八方,登高山、臨溪谷,又乘雲東到泰山。仙人玉女下來翱遊,六龍之駕飲玉漿,河水彷彿枯竭不再東流。詩人飲玉漿以解愁,奉持仙道而至蓬萊,上達天門,在玉闕下被引見入內,與赤松相對,四面光明焜煌。神氣百道來至,卻告誡人閉口保密,只當愛氣以壽萬年。後半又說神仙之道出入幽冥,必須專一,心要恬淡無欲,閉門自守,齋敬受神藥,如此道才會自然到來。
章題為「其一」,原辭中「駕六龍」、「乘風而行」、「行四海」等詞,仍提示讀者把目光落回本章自身的聲色與行跡。樂府短句推動車駕、雲氣、仙藥與宴飲快速轉換,求仙的熱望因此帶著歌唱節奏與祝壽意味。