第 1 章
王安石《莊周論下》
原文 339 字原文339 字
學者詆周非堯、舜、孔子,余觀其書,特有所寓而言耳。孟子曰:「說《詩》者不以文害辭,不以辭害意,以意逆志,是為得之。」讀其文而不以意原之,此為周者之所以詆也。
周曰:「上必無為而用天下,下必有為而為天下用。」又自以為處昏上亂相之間,故窮而無所見其材。孰謂周之言皆不可措乎君臣父子之間,而遭世遇主,終不可使有為也?及其引太廟犧以辭楚之聘使,彼蓋危言以懼衰世之常人耳。夫以周之才,豈迷出處之方而專畏犧者哉?蓋孔子所謂隱居放言者,周殆其人也。然周之說,其於道既反之,宜其得罪於聖人之徒也。
夫中人之所及者,聖人詳說而謹行之,說之不詳,行之不謹,則天下弊。中人之所不及者,聖人藏乎其心而言之略,不略而詳,則天下惑。且夫諄諄而後喻,譊譊而後服者,豈所謂可以語上者哉?惜乎,周之能言而不通乎此也!
白話 · CC0295 字
學者責罵莊周非議堯、舜、孔子,我看他的書,只是有所寄託而發言。孟子說解詩不可執文害辭、執辭害意,應以意推求作者志向;若只讀文字而不用意思原其本旨,正是莊周遭詆毀的原因。莊周說在上者必須無為而運用天下,在下者必須有為而為天下所用;又自認處在昏君亂相之間,窮困而不能施展才能。誰能說他的話全不能放在君臣父子之間,也說他遇到明主終不能有所作為呢?他以太廟犧牲推辭楚聘,只是用危厲之言警懼衰世常人,並非不懂出處。莊周大概就是孔子所謂隱居放言的人。
但他的說法已與道相反,所以得罪於聖人之徒也合理。聖人對中人可及之事詳說謹行;對中人不及之事則藏於心而略言,若詳說反使天下迷惑。可惜莊周能言,卻不通此理。