道意
原文 315 字抱朴子曰:「道者,涵乾括坤,其本無名。論其無,則影響猶為有焉;論其有,則萬物尚為無焉。隸首不能計其多少,離朱不能察其髣髴。
吳郡有徐熙者,遭事委曲,因得吏者。今則有李寬,蜀人也,自言文姓,云其家居,諸符書咒術之事,皆無不通。妖訛之言,欺誤眾庶。其後,常啖以宿肉,致死者甚多。又或詐稱真神,使人奉之以為師父,斂取財物。如此者,自古至今,世世皆有。
夫真人但養其神,存乎一,居乎清淨。神能護身,身則安泰。而世人不知此理,反求於外,禱祠求福。蓋以神為可祈,而不知禍福之本,由乎己也。是以聖人不肯禱祀也。
夫天高而聽卑,神聰而明察,無所不見,無所不知。為善者,雖在幽闇之中,亦必賞之;為惡者,雖在幽闇之中,亦必罰之。然則禱祠之事,何益於人哉?」
抱朴子說:「『道』,涵蓋乾天、囊括坤地,它的本體無名。論它的『無』,則影子和回響都還算是『有』;論它的『有』,則萬物還算是『無』。
隸首(黃帝時最善計算者)不能計算它的多少,離朱(古之目力極佳者)不能察看它的彷彿。吳郡有個徐熙,遭遇事故委曲求全,因此得以成為小吏。當今則有李寬,蜀地人,自稱姓文,說在他家裡,所有符書咒術之事,無不精通。
但都是妖言訛語,欺騙誤導眾人。後來,常常給人吃放置太久的腐肉,致死的人很多。又有人詐稱自己是真神,使人奉之為師父,斂取財物。
像這樣的人,自古至今,世世代代都有。真正的修道人只涵養他的精神,存於『一』,居於清淨。精神能護佑身體,身體就安泰。
而世人不明此理,反而向外求,去禱告祠廟祈福。以為神明可以祈求,卻不知禍福的根本,在於自己。所以聖人不肯禱祀。
上天高遠而聽聞卑微之事,神明聰穎而洞察明白,無所不見、無所不知。為善的人,即使在幽暗之中,也必定得到賞報;為惡的人,即使在幽暗之中,也必定受到懲罰。
既然如此,禱祀之事,對人又有什麼益處呢?」