黃白
原文 332 字抱朴子曰:「神仙經黃白之方,二十五卷。古之至人,深憂後世之貧也,故有此方。然方上篇皆是黃,下篇皆是白。黃者,金也;白者,銀也。古人秘重,不欲示人,故以此名之。
余昔從鄭公受九丹及金銀液經,因復求受黃白中經五卷。鄭君言:「曾以此方煉作金銀,得其法以救饑寒;但欲長生,當服九轉之丹,及太一金液,此乃上仙之藥也,非餘術可比。」黃白術次於九丹金液一等耳,然其變化精微,亦難可了。
其法以丹砂、雄黃、雌黃、空青、礜石、戎鹽、雲母、磁石、滑石、寒水石、石英、芒硝等諸藥,先鍊成水,然後合伏,七返九還,乃成黃白。其術雖細,工夫實大。一爐之費,動輒萬計。若非好道之士,誠難為也。
世間多有妄作金銀者,貪利欺人,所成之物,外似而內非,色澤雖類,而質實異,不可服食,更增其禍。學者宜慎之。」
抱朴子說:「《神仙經》中『黃白之方』有二十五卷。古代至人深深憂慮後世修道人的貧困,所以留下這些方術。然而上篇都是『黃』法,下篇都是『白』法。
『黃』指黃金,『白』指白銀。古人視為祕重,不願輕示於人,所以用這個隱名。我以前從鄭隱(鄭公)受學『九丹』及『金銀液經』,又進一步請求受『黃白中經』五卷。
鄭隱說:『曾經用這些方術煉成金銀,掌握其法可以解救飢寒;但若要追求長生,應當服食九轉之丹及太一金液,這才是上仙之藥,不是其他方術所能比擬的。』黃白之術次於九丹金液一等而已,然而其變化精微,也很難完全理解。
它的方法是:用丹砂、雄黃、雌黃、空青、礜石、戎鹽、雲母、磁石、滑石、寒水石、石英、芒硝等諸藥,先煉成液態(水),然後合製伏煉,經過『七返九還』,才能煉成黃金、白銀。其術雖然精細,工夫卻很大。一次煉爐的費用,動輒萬計。
如果不是好道之士,實在難以負擔。世間有許多妄作金銀的人,貪圖私利欺騙他人,所造之物外形相似而內質不同,色澤雖類似但本質實異,不可服食,反而會增加禍患。學者應當謹慎。
」