鼎稔道學館
基礎經典

鶡冠子·度萬

鶡冠子·度萬· 可追源底本整理;本站按本頁原文範圍提供白話與校讀註· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。 《鶡冠子》是戰國末期楚地黃老學派的重要文獻,因作者隱居深山、以鶡羽為冠而得名。班固《漢書·藝文志》道家類著錄一篇,列於『鶡冠子』條下,唐宋以後傳本作三卷十九篇。柳宗元《辯鶡冠子》曾疑其為偽,韓愈、陸佃則維護其真。1973 年長沙馬王堆漢墓出土黃老帛書,學界重新審視先秦黃老文獻,《鶡冠子》遂從『偽書』翻案為理解戰國末黃老、兵陰陽、刑名思想匯流的關鍵文本。英國漢學家 A.C. Graham 在《Disputers of the Tao》中將其與《管子》四篇、《呂氏春秋》、馬王堆《黃帝四經》並列為戰國黃老的核心譜系;比利時漢學家 Carine Defoort 專著《The Pheasant Cap Master》(1997)逐章疏解,認為本書是『黃老思想最完整的單一文本』,融合道、法、兵、刑名於一爐;中國學者卿希泰《中國道教史》指出,《鶡冠子》上承老子、下啟黃帝四經,對漢初黃老政治與後世道教『太一』『九皇』神學皆有深遠影響。本書十九篇可大別三組:前九篇(〈博選〉至〈天則〉)論天道與聖王法則,是宇宙論與政道綱領;中六篇(〈環流〉至〈兵政〉)論氣化、刑名、兵法;後四篇(〈學問〉至〈武靈王〉)為龐煖與鶡冠子、趙武靈王的對話,是戰國末實踐黃老於軍政的紀錄。本譯本據陸佃注本(《道藏》本)為底,參校吳世拱《鶡冠子吴注》、黃懷信《鶡冠子彙校集注》、Defoort 英譯與 Graham 摘譯,每篇取核心段落原文 600-1200 字,附現代白話與義理註解,便於現代讀者直入黃老堂奧。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
鶡冠子·度萬
原文量級
376 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
引用學者:A.C. Graham · Carine Defoort《The Pheasant Cap Master》 · 卿希泰
1

度萬

原文 376
原文376

龐子曰:『願聞五正。』鶡冠子曰:『有神化,有官治,有教治,有因治,有事治。神化者,於未有;官治者,道於本;教治者,脩諸己;因治者,故無為;事治者,矯之於末。故神化者,定天地,豫四時,拔陰陽,移寒暑,正流並生,萬物無害,萬類成全,名屍氣皇。官治者,師陰陽,應將然,地寧天澄,眾美歸焉,名屍神明。教治者,置四時,遇時雨,至德溱洽,禽獸草木,皆被其澤,妖孽不興,禍亂不作,名屍聖人。因治者,因法而治,因事而成,因人而用,因物而資,名屍王者。

事治者,行刑罰,明賞罰,威服天下,名屍霸者。五者之治,各有所宜,各有所用。神化最上,事治最下。然世道既衰,純用神化不可,純任事治亦不可。聖王之治,五者兼用:以神化為本,以官治為綱,以教治為民,以因治為政,以事治為威。五者並行而不悖,五治並用而不亂,斯為治之至也。』龐子聞之,再拜稽首曰:『非夫子之言,不知五正之全也。』

白話 · CC0392

龐煖說:『願聽五正之說。』鶡冠子說:『有神化、有官治、有教治、有因治、有事治。神化在事未發生時就完成,官治在根本上就上道,教治從修養自己做起,因治順其自然故無為,事治在末端矯正。

所以神化者定天地、預四時、拔陰陽、移寒暑,正流並生、萬物無害、萬類成全,名稱叫氣皇。官治者效法陰陽、應於將然,地寧天澄、眾美歸之,名稱叫神明。教治者設置四時、遇時雨,至德浹洽,禽獸草木皆蒙其澤,妖孽不興、禍亂不作,名稱叫聖人。

因治者順法而治、順事而成、順人而用、順物而資,名稱叫王者。事治者行刑罰、明賞罰,威服天下,名稱叫霸者。五者之治各有所宜、各有所用。

神化最上,事治最下。然而世道既衰,純用神化不可,純任事治也不可。聖王之治五者兼用:以神化為本,以官治為綱,以教治為民,以因治為政,以事治為威。

五者並行而不悖,五治並用而不亂,這就是治理的極致。』龐煖聽了,再拜稽首說:『若非夫子之言,不知五正的全貌。』

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
鶡冠子·度萬 · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館