第 1 章
道化
原文 385 字原文385 字
道生一,
注:道使所生者一也。
一生二,
注:一生陰與陽也。
二生三,
注:陰陽生和、清、濁三氣,分為天地人也。
三生萬物。
注:天地人共生萬物也,天施地化,人長養之也。
萬物負陰而抱陽,
注:萬物無不負陰而向陽,迴心而就日。
沖氣以為和。
注:萬物中皆有元氣,得以和柔,若胸中有藏,骨中有髓,草木中有空虛與氣通,故得久生也。
人之所惡,惟孤﹑寡﹑不轂,而王公以為稱。
注:孤寡不轂者,不祥之名,而王公以為稱者,處謙卑,法空虛和柔。
故物或損之而益,
注:引之不得,推之必還。
或益之而損。
注:夫增高者志崩,貪富者致患。
人之所教,
注:謂眾人所教,去弱為強,去柔為剛。
我亦教之。
注:言我教眾人,使去強為弱,去柔為剛。
強梁者不得其死,
注:強粱者,謂不信玄妙,背叛道德,不從經教,尚勢任力也。不得其死者,為天命所絕,兵刃所伐,王法所殺,不得以壽命死。
吾將以為教父。
注:父,使也。老子以強梁之人為教,誡之始也。
白話 · CC0231 字
道使所生者成為一,一生出陰陽二氣,陰陽又生和、清、濁三氣,分成天地人,天地人共同生養萬物。萬物都背陰向陽,內有元氣沖和,所以能柔和久生,如胸中有臟、骨中有髓、草木中有空虛通氣。孤、寡、不轂是不祥之名,王公卻用來自稱,是為了處謙卑、法空虛柔和。
事物有時損之反而得益,益之反而受損:強拉不來,推開反還;增高者將崩,貪富者致患。眾人教人去弱為強、去柔為剛,老子則教人反過來去強就弱、去剛就柔。
強梁者背道任力,終會被天命、兵刃或王法斷絕,不得善終,這正可作為教戒的開端。