第 1 章
祝雞翁
原文 135 字原文135 字
祝雞翁者,洛人也。居屍鄉北山下,養雞百餘年。雞有千餘頭,皆立名字。暮棲樹上,晝放散之。欲引呼名,即依呼而至。賣雞及子,得千餘萬,輒置錢去。之吳,作養魚池。後升吳山,白鶴孔雀數百,常止其傍云。
人禽雖殊,道固相關。祝翁傍通,牧雞寄驩。育鱗道洽,棲雞樹端。物之致化,施而不刊。
白話 · CC0246 字
祝雞翁是洛陽一帶的人,住在屍鄉北山下,養雞養了一百多年。他的雞有一千多隻,每一隻都立了名字。夜晚雞棲在樹上,白天便放開散走;他想把哪一隻叫回來,只要呼它的名字,雞就會照著呼喚來到。他賣雞和小雞,所得錢財累積到千餘萬,卻常把錢放下便離去。後來他到吳地,建造養魚池。再往後,他登上吳山,有白鶴、孔雀數百隻,常停在他身旁。篇末讚語說:人與禽鳥雖然種類不同,道理原本可以相通;祝翁旁通萬物之性,把養雞當作寄託歡悅的事。
他又養魚,使鱗族也得其調和,雞則棲在樹梢。萬物因感化而各得其所,他的施為不會磨滅。