鼎稔道學館
科儀 / 寶懺

第44章

景福山居(二首)· 維基文庫 zh.wikisource.org· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
景福山居(二首)
原文量級
109 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
引用學者:丘處機
18

景福山居(二首)

原文 105
原文105

虎嘯烈風潛獸愕,魔交長夜睡魂驚。何時樸直道心顯,慧日開張天眼明。

景福淹沉人事少,龍門閑澹虎溪清。時聞結果加吒語,似聽鉤輈格磔聲①。

①山間一種紅雞作結果加吒聲,入山樵采者戲語以雪妥也。下去轉之鉤輈格磔鷓鴣鳥聲也。

白話 · CC0215

本章大意是:作者以道情式語言,把眼前人事與修道勸戒連在一起。題為「景福山居(二首)」,主要意思是:開篇點出虎嘯烈風潛獸愕;接著寫魔交長夜睡魂驚;接著寫慧日開張天眼明;接著寫似聽鉤輈格磔聲;接著寫入山樵采者戲語以雪妥也;結尾收在下去轉之鉤輈格磔鷓鴣鳥聲也。這樣的寫法把山水、酬答、日用小事都化成修行提醒,重點在清靜寡欲、及早下手、行善積德,而不是追求奇異神通。全章的脈絡是由具體景象、人物或術語入手,轉向修身、教化或存錄傳世的用意。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
第44章(景福山居(二首)) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館