鼎稔道學館
科儀 / 寶懺

三洞珠囊·卷一救導品·救導品(六):太平病因與義齋

三洞珠囊·卷一救導品·救導品(六):太平病因與義齋· 維基文庫《三洞珠囊》卷一,標示 textquality 50%;逐字錄自 _raw/sdzn-juan01.clean.txt。· 1

校勘狀態:來源校讀。本站目前提供依站內來源整理的原文、白話與註釋;尚未逐篇完成卷帙完整性、異文校記與可引用底本定級,白話翻譯只對應目前列出的原文,不宣稱為全本全文翻譯。 《三洞珠囊》為唐代陸海羽客王懸河所編道教類書,以「品」分門,輯錄三洞經文、道書傳記與修持科儀材料。其價值在於保存六朝至隋唐道經、道士傳記、齋法、養生與救度資料,常可作輯佚與校勘線索。維基文庫標示 textquality 50%,且 clean 檔中可見缺字、異體、註記與疑似 OCR 或底本訛誤,故整理時不改原文、不補字、不潤飾;白話與注釋僅就可見文字說明,相關章節均以 校記提示 提醒讀者須回查底本。

引用學者:王懸河
1

救導品(六):太平病因與義齋

原文 1270
原文1270

又-{云}-:陳長者,在紵藇上已六百州歲,紵藇上人為架屋,每四時享祭之。長亦不飲食,無所修為。諸事奉者,疾病則已以器從長乞祭水服之,皆愈。其命當死者,長則不與水也。藇音歟

《太平經第三十三》-{云}-:真人問曰:凡人何故數有病乎?神人答曰:故肝神去,出遊不時還,目無明也。心神去不在,其脣青白也。肺神去不在,其鼻不通也。腎神去不在,其耳聾也。脾神去不在,令人口不知甘也。頭神去不在,令人眴冥也。腹神去不在,令人腹中央甚不調,無所能化也。四肢神去,令人不能自移也。夫神精其性常居空閑之處,不居污濁之處也。欲思還神,皆當齋戒,懸象香室中,百病消亡,不齋不戒,精神不肯還反人也,皆上天共訴人也。所以人病積多,死者不絕。

《太平經第四十五-{卷}-》又-{云}-:今天不惡人有廬室也,乃惡人穿鑿地太深,皆為創傷,或得地骨,或得地血者。泉是地之血也,石為地之骨也。地是人之母,妄鑿其母,母既病愁苦,所以人固多病不壽也。凡鑿地動土,入地不過三尺。為法一尺者,陽所照氣,屬天也。二尺者,物所生氣,屬中和也。三尺者,及地身氣,屬陰。過此而下者,傷地形皆為凶也。古者,依山谷巖穴不興梁柱,所以其人少病也。後世賊土過多,故多病也。

又-{云}-:有問者曰:今時有近流水而居,不鑿井,何故多病不壽,何也?答曰:如此者,是明天地既怒及其北伍,更相承負,比如一家有過,及其兄弟也。是知穿地皆下得水,水乃地之血脉,寧不病乎?

又-{云}-:有問者曰:今人或有不動土,有所立便,旦時有就,故舍自若有凶,何也?答曰:如是者,行動不利,犯神凶也。問曰:犯何神也?答曰:神者非一,不可務名也。

又-{云}-:有問者曰:今有起土,反吉無病害者,何也?答曰:皆有害,但得良善地者不即病害人也,久久會且害人也。若得惡地,即病害人也。故大起土有大凶惡,小起土有小凶惡,是即地忿,使神靈以此之灾多病人也。

又-{云}-:有問者曰:今河海下田作室廬,或無柱梁,入地未三尺,輒得水,復當-{云}-何也?答曰:此同為害也。宜復淺之者,地之薄皮也,近地經脉也,若人有厚皮,難得血血出,亦為傷也。薄皮者易得血,血出亦為傷也。夫傷人者,不復道其皮厚與薄也。見血為罪也。人不欲見傷,傷之則怒地,何獨欲樂見傷之哉!夫天地乃人之真本,陰陽之父母也,而子何從當得傷其父母乎?

又-{云}-:有問者曰:今子當得飲食於母,故人穿井而飲之,有何過乎?答曰:不爾,今人飲其母乃就其出泉之處也。故人乳者,人之泉也,若地有水泉也,可飲人也。今豈可無故穿鑿母皮膚而飲其血汁耶?

《太真科上》-{云}-:篤病救命名為義齋,三日夜高德一人為齋主,五人為從官,精誠好樂,籙生亦可從齋,非好樂,進德不得,從齋也。

又-{云}-:救解父母師君同道大灾病戹齋官露壇大謝闌格散髮泥額禮三十二天,齋中奏子午章,苦到必感,依旨教塗炭齋法也。齋悉門中,然七燈祖延,光明又五燈井竈門閣各一致,聰明福也。

又-{云}-:法師宣法,眾官精苦行禮,得節儀序,不虧病人,受恩漸蒙差愈,三日齋心,尅有效者,賜師筭三十,從官小筭二十齋日計,倍為率也。

三洞珠囊-{卷}-之一竟

白話 · CC0846

本章末段由神仙治病轉入《太平經》對疾病根源的解釋:五藏與四肢之神離去,會造成目暗、脣變、鼻塞、耳聾、口不知味、腹不調與肢體不能動;精神厭污濁,須齋戒香室以思還神。又說過度穿鑿土地、傷地骨地血,會招致疾病與凶害。

最後列義齋、塗炭齋與救解父母師君同道災病之法,將救命、齋法、功德與病者痊愈連成一套救導制度。整體而言,此段展示類書保存材料的方式:不連成單一敘事,而以引文堆疊出主題範圍,讀者可據此辨認人物、法門、功用與出典,再回到原文核對細節。

譯讀 1:又-{云}-:陳長者,在紵藇上已六百州歲,紵藇上人為架屋,每四時享祭之。長亦不飲食,無所修為。諸事奉者,疾病則已以器從長乞祭水服之,皆愈。其命當死者,長則不與水也。藇音歟《太平經第三十三》-{云}-:真人問曰:凡人何故數有病乎?神人答曰:故肝神去,出遊不時還,目無明也。心神去不在,其脣青白也。肺神去不在,其鼻不通也。腎神去不在,其耳聾也。脾神去不在,令人口不知甘也。頭神去不在,令人眴冥也。

腹神去不在,令人腹中央甚不調,無所能化也。四肢神。第 1 節的白話重點可放在「紵藇上人、以器從長乞祭水、長則不與水、太平經」與齋醮科儀、咒誥啟請與壇場秩序的關係;讀者可把人物、名物、動作、方位或制度次序連起來看,若原文連續列舉,便依次轉成材料鋪排、功能說明與題旨回收。

譯讀 2:古者,依山谷巖穴不興梁柱,所以其人少病也。後世賊土過多,故多病也。又-{云}-:有問者曰:今時有近流水而居,不鑿井,何故多病不壽,何也?答曰:如此者,是明天地既怒及其北伍,更相承負,比如一家有過,及其兄弟也。是知穿地皆下得水,水乃地之血脉,寧不病乎?又-{云}-:有問者曰:今人或有不動土,有所立便,旦時有就,故舍自若有凶,何也?答曰:如是者,行動不利,犯神凶也。問曰:犯何神也?答曰:神者非一,不可務名也。

又-{云}-:有問者曰:今有起土。第 2 節延續「所以其人、今時有近流水、知穿地皆下得水、犯何神」的線索,補足此條的次序與用意,使讀者能看出材料如何由敘事、名物或義理推進到結論。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
三洞珠囊·卷一救導品·救導品(六):太平病因與義齋(三洞珠囊·卷一救導品·救導品(六):太平病因與義齋) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館