鼎稔道學館
救度 / 度亡

度人經·請拔幽魂

度人經·請拔幽魂· 可追源底本整理;本站按本頁原文範圍提供白話與校讀註· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。 三經並陳,乃為勾勒晚期道教「救苦—星斗—女神」三條主軸之入門讀本。〈太一救苦護身寶懺〉源出宋元之際東極青華大帝信仰,與《度人經》《青玄濟煉鐵罐施食》互為表裡,康豹(Paul R. Katz)於《Demon Hordes and Burning Boats》中指出,太乙救苦天尊之所以能在江南瘟疫頻仍之時崛起,正因其結合了佛教地藏「眾生度盡,方證菩提」之願力與本土東華東嶽之救拔功能;他在浙南溫元帥研究中更進一步發現,太乙懺往往是瘟疫醮第三日「夜放焰口」之核心懺本,與佛教瑜伽焰口形成「日佛夜道」之分工。Schipper(施舟人)於《道體論》(The Taoist Body)及《道藏通考》(The Taoist Canon)進一步主張,「救苦」並非單純消災,而是把懺悔者自身的「身中神」喚醒、重新編入宇宙官僚體系的儀式行動——換言之,太乙懺所「救」者,既是地獄孤魂,也是誦者體內早已沉睡的元神。〈九皇丹經〉則屬北斗系內丹文獻,卿希泰《中國道教史》第三卷將其判為金元全真道接管北斗醮儀後的產物,文中「九皇」即北斗七星加左輔右弼,與《太上玄靈北斗本命延生真經》同源而旨趣有別——後者求延生,前者求結丹。其句法多取四言八句,便於子時面北默誦,亦可配合東南亞九皇齋之第九日「送九皇」儀式使用;卿先生並指出,本經由「外醮」(祭星求壽)走向「內煉」(存星結丹)之轉折,正是宋元道教「內外合一」思想史的關鍵節點。〈九天玄女救世真經〉則出自清末民初鸞堂系統,王見川《漢人社會的神祇與信仰》與《臺灣的齋教與鸞堂》考其與《玄女兵法》《黃帝陰符經》同奉九天玄女為「授兵授籙」之女神,但語氣已從上古戰神轉為末世救度者,反映了庚子事變(1900)之後民間對「天母下凡」之普遍期待;王先生於統計閩臺鸞堂藏本後判定,本經在 1910–1940 年間印行量極可能高居短篇鸞經之首。三經合讀,可見道教救度語言之三層次:太乙以「拔」、九皇以「煉」、玄女以「兵」,分別對應陰司、星空、人間三場域;亦可見其儀式時序之三段——太乙懺多於黃昏放赦、九皇丹經多於子時面北、玄女真經多於朝晨開壇,恰好構成日道—夜道—晨道之完整循環。譯文力求逐句對照,註腳則以四位學者觀點交織,俾讀者既能誦念,又能識其義理脈絡;本書並非取代原典,而是搭建一座白話—學術—儀式三方對話的橋樑。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
度人經·請拔幽魂
原文量級
139 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
1

請拔幽魂

原文 139
原文139

伏願太乙慈尊,運廣大神通,開長夜地獄。十八重之苦海,化為香林;九幽府之鐵城,變成寶閣。受刑之鬼,脫枷鎖而逍遙;含冤之魂,離苦楚而自在。父母師長,七世九玄,歷劫怨親,三途五道,悉仗法船,同登彼岸。所有沉魂滯魄,水火傷亡,刀兵橫死,產難而終,瘟疫所斃,獄死荒郊,悉皆超昇,無復淪墮。

白話 · CC0310

伏在地上祈願太乙慈悲的尊神,運用祂廣大的神通,把漫長黑夜般的地獄打開。十八層的苦海,變成芳香的樹林;九重幽冥府的鐵城,變成珍寶的樓閣。

正在受刑的鬼,脫掉枷鎖得到逍遙;含著冤屈的魂,離開苦痛得到自在。我們的父母、師長、上下七代九代的祖先、累劫以來的恩人仇人、地獄餓鬼畜生天人阿修羅五道眾生,全都倚靠法的大船,一起登上解脫的彼岸。

所有沉沒的魂、滯留的魄,被水淹死、被火燒死、戰亂橫死、難產而死、瘟疫病死、獄中或荒郊野外死的,全部都得到超升,不再墮落。這一段是整部寶懺的「拔度核心」——前面三節都是鋪陳,到此處才正式請太乙天尊動手「開地獄、化苦海、解枷鎖」,並以「無一不超」之絕對語氣作結,是道教救度神學中最具能量的宣告之一。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
度人經·請拔幽魂 · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館