蘘荷:《說文》曰:蘘,蘘荷也,一名菏苴。(校:《廣雅》
原文 231 字《說文》曰:蘘,蘘荷也,一名菏苴。(校:《廣雅》同。)
崔豹《古今注》曰:蘘荷,似蓄苴而白,蓄苴色紫。花生根中,花未敗時可食,久置則削爛,不為實矣。葉似薑,宜陰翳地,常依蔭而生也。
《搜神記》曰:余外婦姉夫蔣士,有傭客,得疾下血。醫以中蠱,乃密以蘘荷根布席下,不使知。乃狂言曰:「食我蠱者,乃張小人也。」乃呼小,小亡去。今世攻蠱,多用蘘荷根,徃徃驗。蘘荷,或謂嘉草。
《葛洪方》曰:人得蠱,取蘘荷葉,著卧席下,不使知,立呼蠱姓名。
潘岳《閑居賦》曰:蘘荷依陰,時藿向陽。
本章原文輯錄「蘘荷」相關材料。原文釋蘘荷又名菏苴,形似蓄苴而色白,葉似薑,宜陰地,花未敗時可食。又記以蘘荷根或葉置席下可驗蠱,葛洪方亦取此意,潘岳賦則寫其依陰。
白話說,本目不是單記一種吃法,而是把菜茹放在禮祭、家計、清儉、孝養與物產之間來看;凡原文所載祥異、笑談、饑荒或供膳事,都以蔬菜為引,顯出日用飲食也能承載德行與時運。這樣轉成白話,可見原文雖多從字書、地志、史傳摘句,核心仍是辨明此菜的名稱、形狀、生境、食法與人事關聯;
短條不足處,不外補別書,只把原文已含的食用、充饑、醃藏、祭薦、禁忌或異聞線索說清。