灘:《益州記》曰:伏犀灘東南六十里有黃牛像,其崖峻險
原文 321 字《益州記》曰:伏犀灘東南六十里有黃牛像,其崖峻險,遠望之班潤頗象黃牛。
又《水經》云:昔有黃牛從僰溪而出上此崖,乃化爲石,是名伏犀灘。
又曰:荔枝灘東南二十五里山頂上有一冢,冢惟有女貞樹,樹上恒有白猿栖息,《郡國志》云:僰道有玉女冢是。
《水經注》曰:江水又東經狼尾灘而曆人灘。袁山松云:「二灘相去二里,人灘水至峻峭,南岸有青石,夏沒冬出,其石嶔崟數十步,中悉作人面形,或大或小,甚分明者,鬢髮皆具,因名人灘也。」江水又東徑黃牛山。下有灘。名曰黃牛灘,南岸重嶺叠起,最外高崖間,有色如人負刀牽牛,人黑牛黃,成就分明,既人迹所絕,莫得究焉。此岩既高,加以江湍紆回,雖途經信宿,猶望見此物。故行者謠曰:「朝髮黃牛,暮宿黃牛。」言水路紆深,回環望如一矣。
《益州記》說:伏犀灘東南六十里有黃牛像,山崖峻險,遠望斑駁潤澤,很像黃牛。
又《水經》說:從前有黃牛從僰溪出來登上此崖,便化為石,這就是伏犀灘。
又說:荔枝灘東南二十五里山頂上有一冢,冢上只有女貞樹,樹上常有白猿栖息。《郡國志》說僰道有玉女冢,就是此處。
《水經注》說:江水又東經狼尾灘,再經人灘。袁山松說:兩灘相距二里,人灘水勢最峻急,南岸有青石,夏天被水沒、冬天露出,石嶔崎數十步,中間都成人面形,有大有小,非常分明,鬢髮俱全,所以名人灘。江水又東經黃牛山,下有灘名黃牛灘。南岸重嶺疊起,最外高崖間,有色形如人負刀牽牛,人黑牛黃,形狀分明,但非人跡所能到,不能究問。
此岩既高,江湍又迂回,行船雖經兩夜,仍望見此物,所以行者歌謠說:早晨出發見黃牛,晚上住宿還見黃牛,是說水路迂深回環,望去如同一處。