第 4 章
蒟子:《漢書》曰:番陽令唐蒙風曉南粵,南粵食蒙蜀枸醬。
原文 130 字原文130 字
《漢書》曰:番陽令唐蒙風曉南粵,南粵食蒙蜀枸醬。(校:注曰:枸音矩,枸樹也。)如桑,其椹長三二寸,酢,取其實以為醬。
《廣志》曰:蒟子蔓生依樹,子似桑椹,長數寸,色黑,辛如薑。以鹽淹之,下氣消食。出南安。
左思《蜀都賦》曰:筇杖傳節於大夏之邑,蒟醬流味於番禺之鄉。
白話 · CC0131 字
這段是《太平御覽·卷九百七十三.果部十·椹》中的選錄材料。大意是:《漢書》曰:番陽令唐蒙風曉南粵,南粵食蒙蜀枸醬。(校:注曰:枸音矩,枸樹也。)如桑,其椹長三二寸,酢,取其實以為醬。閱讀時先辨明人物、名物、制度或文體,再看它和道教思想、宮觀生活或士人書寫的關係。