鼎稔道學館
神祇主經

太平御覽·卷七百五十九.器物部四·杯

太平御覽·棬· 原文逐字錄自中文維基文庫 https://zh.wikisource.org/wiki/太平御覽/0759(依公開底本整理);頁面 Textquality 標示 25%。校記(雙行小注 )照錄為(校:…),缺字以□標示(本頁 0 處,含 0 處 PUA/缺碼字轉標),保留繁體異體與疑訛,不據他本擅改。· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。 本卷屬器物部四,集中於簠簋、瑚璉、惇牟、俎豆、籩、鉶、缽、甌、杯等盛食、盛羹、薦獻與飲酌之器。所引多為三禮、詩書、論語、史傳、制度圖與佛道異聞,呈現先秦禮器的形制、容量、等級與德義。其與道教的關聯,在於齋醮科儀承襲古禮供饌、薦食、獻酒、焚香與器位秩序,這些器名雖多出儒禮,卻構成後世道教壇場陳設與供器語彙的重要背景。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
太平御覽·棬
原文量級
112 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
引用學者:李昉等(宋)
12

棬:《方言》曰:盂,海岱東齊北燕之間,或謂之棬。

原文 106
原文106

《方言》曰:盂,海岱東齊北燕之間,或謂之棬。

《禮》曰:母沒,而杯圈不能飲焉,口澤之氣存焉耳。(校:圈者屈木,所以謂卮匝之屬。)

《孟子》曰:告子云:「性猶杞柳也,義猶杯棬也。」

《孟子》曰:能順杞柳之性,以為杯棬乎?

白話 · CC0109

棬目引《方言》說盂在海岱、東齊、北燕之間有稱為棬者。《禮》說母親去世後,杯圈不能再飲,因為口澤之氣仍存;注說圈是屈木所成,指卮匝一類器。《孟子》引告子之言,說人性如杞柳,義如杯棬;孟子又反問,能順著杞柳本性而作杯棬嗎?

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
太平御覽·卷七百五十九.器物部四·杯(太平御覽·棬) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館