第 9 章
爵李:《本草經》曰:郁核,一名爵李。
原文 15 字原文15 字
《本草經》曰:郁核,一名爵李。
白話 · CC0219 字
爵李條只引《本草經》說:郁核,一名爵李。原文沒有另載味性、產地、形狀、採時或主治。此條的作用,主要是把「郁核」與「爵李」兩個名稱對應起來,供讀者在不同本草名稱之間互相識別。因此白話不能展開為具體藥方,只能說此處是在提示讀者:若在本草或方書見到郁核,也可理解為爵李這一名稱。凡原文未說的服法、劑量、配伍、人物與故事,譯文一概不補,只把已見文字轉為白話,並保留它在本草或博物條目中的辨名、辨物、採時與功效範圍;若本條僅有一兩句,也按短條處理。