鷃:《左傳》曰:郯子云:「少皥氏以鳥名官。青鳥氏,司
原文 508 字《左傳》曰:郯子云:「少皥氏以鳥名官。青鳥氏,司啓者也。」(校:杜預注云:青鳥,鷃也,立春鳴,立冬去。)
《爾雅》曰:老𩿇,鴳。(校::鴳,同鷃。郭璞注曰:今鷃雀也。犍為舍人曰:主趨民收麥,不得晏起也。)
《說文》曰:鷃,鳲也。從「鳥」,「晏」聲。
《春秋考異郵》曰:水滅火,故䖟螫鷃。(校:宋均注曰:鷃,柔良之鳥,鷃為水也。)
《春秋運斗樞》曰:機星散為鷃。得義少,殘百家,則鷃無頭。
《易通卦騐》曰:立春雨,鶬鷃鳴。(校:鄭玄云:鷃,蒼状也。)
《廣志》曰:鷃常晨鳴,如雞,道路賈車以為行節。出西方。
《莊子》曰:窮𩬊之北,有鳥焉,其名鵬。翼若垂天之雲,搏扶揺羊角而上者九萬里,斥鷃笑之曰:「我騰躍上,不過數仭下,翔蓬蒿之間,此亦飛之至也,而彼且奚適?」
又曰:載鼷以車馬,樂鷃以鐘皷。
《呂氏春秋》曰:亂國之妖,有雉鷃。
《國語》曰:晉平公射鷃,使豎襄摶之,失。公怒,将殺之,叔向聞之。夕公告叔向曰:「君必殺之!昔吾先君唐叔射兕於徒林,殪以為大甲,以封于晉。今君射鷃鷃,不死,搏而不得。是揚君耻也,勿令遠聞!」公忸怩顔,乃趣赦之。(校:賈逵觧曰:「徒林,園中池也。言唐叔有才藝,封于晉。」)
《車陵别傳》曰:鷃雀不能乘激風以飛。
《左傳》說:郯子稱少皞氏以鳥名官,青鳥氏是司啟之官;注說青鳥即鷃,立春鳴、立冬去。
《爾雅》說:老𩿇就是鴳;注說鴳同鷃,即今鷃雀。犍為舍人說它主催人民收麥,使人不得晚起。
《說文》說:鷃是鳲一類,字從鳥、晏聲。
《春秋考異郵》說:水滅火,所以䖟蟲螫鷃;宋均注說鷃是柔良之鳥,鷃屬水。
《春秋運斗樞》說:機星散為鷃;若得義少而殘害百家,鷃就會無頭。
《易通卦驗》說:立春下雨,鶬鷃鳴;鄭玄說鷃像鶬。
《廣志》說:鷃常在早晨鳴叫,如雞一樣,道路上的商旅車乘以此作出行節候,產於西方。
《莊子》說:窮髮以北有鵬,翼如垂天之雲,搏扶搖羊角而上九萬里;斥鷃笑它說:「我騰躍而上,不過數仞便下,翱翔蓬蒿之間,也就是飛的極致了,它還要到哪裡去呢?」又說:用車馬載小鼠、用鐘鼓娛樂鷃雀,都是不相稱。
《呂氏春秋》說:亂國之妖,有雉與鷃。
《國語》說:晉平公射鷃,命豎襄捕取,沒有捉到。平公怒,將殺他。叔向聽說後,晚間告訴平公:君必須殺他!從前唐叔在徒林射兕,一箭而死,以其甲封於晉;如今君射鷃這樣小鳥,既不死,捕又不得,這是張揚君恥,不可令遠聞。平公羞愧,便急令赦免豎襄。
《車陵別傳》說:鷃雀不能乘激烈之風而飛。