鼎稔道學館
神祇主經

道德經注·老子道經音義(王弼)

道德經注·十八章(王弼)· 維基文庫 zh.wikisource.org· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
道德經注·十八章(王弼)
原文量級
154 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
引用學者:王弼
18

道德經注·十八章(王弼)

原文 149
原文149

大道廢,有仁義;

失無為之事,更以施慧立善道,進物也。

智慧出,有大偽;

行術用明,以察姦偽;趣覩形見,物知避之。故智慧出則大偽生也。

六親不和,有孝慈;國家昏亂,有忠臣。

甚美之名生於大惡,所謂美惡同門。六親,父子兄弟夫婦也。若六親自和,國家自治,則孝慈忠臣不知其所在矣。魚相忘於江湖之道,則相濡之德生也。

白話 · CC0152

經文大意是:大道廢後才有仁義、智慧、孝慈與忠臣等名目。王弼的注文把這一章讀成『本』與『末』的關係:可說、可名、可見的制度與德目都屬末端,真正起作用的是無形無名、不可執定的根源。白話地說,本章不是勸人逃避事物,而是要人在處事、修身、治國時先守住使萬物成立的根本;若只追逐名相、功利或外在形跡,就會離道愈遠。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
道德經注·老子道經音義(王弼)(道德經注·十八章(王弼)) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館