鼎稔道學館
內丹 / 修煉

文昌帝君功過格·文學第六

文昌帝君功過格·文學第六· zh.wikisource.org· 1

校勘狀態:來源校讀。本站目前提供依站內來源整理的原文、白話與註釋;尚未逐篇完成卷帙完整性、異文校記與可引用底本定級,白話翻譯只對應目前列出的原文,不宣稱為全本全文翻譯。 《文昌帝君功過格》屬於善書系統中最具操作性的勸善文本之一。文本以文昌帝君信仰為核心,將「積善獲福、作惡招殃」的宗教倫理,轉化為每日可記、每月可核、每年可總的功過簿冊方法。其前序與凡例反覆說明,善惡不只存在於外在行為,也起於一念敬肆之間;因此修持者須於臨睡前回省一日言行,把可記之善記為功,把可警之失記為過,再以折算方式自知罪福。這種做法與明清以來功過格、自知錄、陰騭文、感應篇等傳統相互發明:一方面承接儒家慎獨、孝悌、忠信的日用倫理,另一方面以文昌、司命、神明鑒察等信仰語彙,使世俗生活中的細行具備宗教性的後果感。本文所在版本還收入蓮池大師《自知錄》相關序例與條目,顯示功過格並非只屬道教內部,也曾被佛教修行者借用為克己、省察、勸人遷善的工具。其分類從倫常、敬慎、節忍、仁愛、勸化、文學、居官等面向鋪展,特別重視孝親、敬神、節欲、惜字、救濟、為政等日常規範。今整理時以 clean_text 為唯一原文來源,保留原有疑字與異體,白話與注釋著重說明其善書勸善定位、功過格技術、民間信仰使用場域,以及道德教化對個人、家庭、官職與地方秩序的要求。本次整理另須注意,原文同時保存了序跋、凡例與條格,並非單純一篇短經。這種混合形態正是善書流通的常態:讀者先由序文建立報應信念,再由凡例學會記錄方法,最後進入具體條目。條目中有若干語句、標點、疑字或近代整理語,未據他本校改,因為本任務以 clean_text 為唯一原文。白話與注釋因此採「依文釋義」而不作考證性重構,重點放在文昌信仰如何把孝親、修身、護生、惜字、為政與家庭倫理整合成可每日檢點的善惡技術。此外,這批文本同屬勸善文獻,但各有不同重心:功過格偏向可計量的自我審核,孝經偏向以親恩統攝諸善,化書偏向以神聖示現塑造道德記憶,斗經偏向以星官簿籍連結壽算災福,寶懺偏向以壇場懺悔轉化罪業。整理時將它們放在同一資料格式中,並非抹平差異,而是便於後續比較其共同語彙,例如積善、悔過、敬神、護生、孝親、濟世、延壽、回向等。所有原文均不校改,章題若為自擬概括題,也只作整理標識,不偽稱原題。後續使用者若要校勘異本、考證年代或追索儀式實作,仍應另查道藏本、善書刊本與地方科儀資料;本檔的任務則是先建立可機讀、可比對、可閱讀的基礎整理本。

1

文學第六

原文 1770
原文1770

● 文學第六

著述功格

作字端楷 一日一功

不與人寫詞狀 一次一功

穢中拾一字紙洗浴焚化 一功

編輯一卷濟世善書 三十功

燒燬一卷淫書邪書 十功

作文傳一善行揚一隱德 五十功

正文一體 三十功

闡明一卷經書刊刻行世 百功

著述一卷濟世善書 百功

著述過格

無識毀經書 百過

著述一傷風詞傳 百過

編輯一淫書邪書 百過

代寫一離書 五十過

毀壞一部經書 二十過

翻刻一淫書邪書 五十過

汙穢經書 十過

戲虐經書 十過

代寫一詞狀 十過 致人傾家及害人性命者加十倍

作詩文譏刺一人 十過 時政倍論

毀壞一卷文集 十過

汙穢字紙 五過 裱屏糊窗拭裹物同論

無故亂書 五過 書桌書壁書地同論

讀書不竟卷 一過

見一遺字不顧 一過 或焚字紙撒灰其過同

手不淨翻經書 一過

作文自加圈點 一過

作一笑談 一過 傷人者倍論

為師功格

為弟子講明一故事 一功

隨事開導 一次一功

待弟子如己出循循善誘 一日一功

盡心講說寒暑不倦 一日一功

耐心訓一䝉童 一日一功

闡說果報使弟子深信 十功

教一善見從 照自作減半論功

化一頑童 五十功

正身修得為子弟倡 百功

教一人行仁成德 百功

為師過格

受業不精誤人子弟 百過

改作文字誑騙父兄 一次五十過

校文不遵傳注不從正體 五十過

子弟讀經書傳注不熟 二十過

任子弟汙穢經書 二十過

受人脩脯教誨涉有無意間 二十過

酷責 一次三過

引誘一頑童 二十過

隨弟子作踐字紙 十過

縱弟子爭競打罵 十過

不禁弟子抄襲代倩 一事三過

教習字不臨帖 一過

任弟子寫訛字及怪俗字 一次一過

惡罵虐使 一過

縱一誑語 一過

無故曠館 一過

縱子弟親一戲具 一過

縱子弟為一切惡 教自作加倍論過

技術功格

醫士貧富一體細心審察定方療一輕疾不去酬謝 一功

療一關係性命重疾雖取酬謝 準十功 不取者百倍

卜士常勸人息爭訟斷祈禳勸人許願行善 一事十功

星士算人壽命短促 運限困厄 勸其濟貧苦救物命延人壽算增人福祿 一人五十功

風鑑術高勸人改換心腸 相隨心轉 挽回命數 貧可使富 賤可使貴 一人五十功

堪輿家為人擇地美惡直言不欺一語經三十年如是 百功

惜字功格

倡舉一惜字會始始終無怠忘 一年二十功

僱人拾廢字於道途 一月十功

時時告誡童僕婢女珍惜字紙 一月十功

為師長能時以惜字訓誡生徒取前人報應與之講說使稟然知警 一月五功

居官能諭書役尊敬字紙凡示諭之單不使貼汙穢之地 一次一功

書隸能敬字紙暨無用牌票冊籍郵封即時焚化,庫中不用糊壁包物及抹桌紙撚

一次一功

勸化子弟不使壁上寫字 一次一功

書肆客商能誠心勸諭工人凡刷印裝訂之處使殘篇廢字隨手撿入字紙簍內不致輕棄一字

一月十功

施字紙簍一百 一功

婦女用字帖剪花樣能勸禁之 一次一功

婦女用紙簿夾針線鞋樣能以白字簿易之 一次一功

拾穢字遺字洗淨焚化於字型檔中 一字一功

勸化親友子弟敬惜字紙 一次一功

見器物門壁上字即刮洗送於河中 一次一功

雕去炮上字不能爆炸爛踐踏 大炮一個一功 編炮一封十功

勸將路引老錢灰與亡人訴明,送入長江,不放棺內 一次百功

刊刻惜字書文遍傳人世 一本十功

抄寫惜字書文遍傳人世 一本二十功

惜字務惜字灰,以銀錢買字紙焚化,其汙穢者以香湯沐化字灰送入字型檔長江

一年百功

平日讚揚惜字書文及勸人不以字紙錢文放置床上汙穢處 一次十功

僧家焚文書、冥篢焚後即將字灰包裹送入字型檔長江 一次十功

僧道不能將字灰收拾即勸主家將字灰包裹送至長江字型檔或埋淨土僧道與主傢俱

一次十功

巫人焚科式文書灶牒以盆缽裝好然後焚之即焚既勸主家將字灰收拾送入長江

一次十功

巫人焚茅人其上有字能擇淨土焚化即將灰送長江、埋淨土病者愈 巫人

一次十功

凡訓蒙童者不使童子書中籖子遍地踐踏 一日一功

惜字過格

隨意焚燒穢地不收取字灰投於江河 一年二十過

書籍與錢置床褥上坐臥並船艙底或藏被內坐於上騎於上 一次十過

出外將書信賬目字扇插靴鞋 一次二十過

店肆牙行將廢賬簿裱壁褙殼及泡紙筋 一次二十過

將廢字紙搓紙燃燈簿綑及引火打亮 一次二過

將字紙包裹什物封壇罐 一次一過

隨手書灰字於門牆及寫於幾硯 一次一過

將字紙拭汙穢擦桌几糊牆 一次五過

器皿什物記號不用暗目明書正字或寫年月日者 一次一過

大小便不淨手取攜書籍 一次一過

因怒扯碎團搓並嚼爛棄及點火吃芋者 一次二十過

婦女孩子頭上手上金銀物件鑄字跡帶入臥房褻瀆 一次十過

將路引老錢字灰與死人帶上入殮 百過 見而不勸止者 一次十過

己身不敬惜字紙又不以惜字書文訓戒子弟遞相輕侮者 百過

巫師焚化科式文書不擇淨地即擇淨地而未常囑主家將字灰送入長江字型檔

一次五十過

僧道焚化文書冥篢不將字灰收拾並不勸主家敬惜隨意焚化任人踐踏

一次百過

巫人焚茅人不惜其上有字隨地焚化又不囑主家將灰送入長江淨土主家病不愈巫人

一次五十過

家藏惜字文書不能講明勸人珍重寶愛或拭穢並摩抹爛者 五十過

見勸善書不信不能傳者 三十過

白話 · CC01058

本章白話:這一段把功過格作為日常省察的方法來說明。原文先指出善惡從心念萌發,落到言行便成為可記的功與過;又勸人不要自欺欺神,應把孝親、敬慎、節欲、仁愛、勸化、讀書、居官等事落在每日實行。

凡條目所列,都是教人由小處檢點,晚上記錄,月底核算,年終告天,以便補過進善。若遇疑字或專門名目,今依原文保留,義訓待校。

譯讀 1:●文學第六著述功格作字端楷一日一功不與人寫詞狀一次一功穢中拾一字紙洗浴焚化一功編輯一卷濟世善書三十功燒燬一卷淫書邪書十功作文傳一善行揚一隱德五十功正文一體三十功闡明一卷經書刊刻行世百功著述一卷濟世善書百功著述過格無識毀經書百過著述一傷風詞傳百過編輯一淫書邪書百過代寫一離書五十過毀壞一部經書二十過翻刻一淫書邪書五十過汙穢經書十過戲虐經書十過代寫一詞狀十過致人傾家及害人性命者加十倍作詩文譏刺一人十過時政倍論毀壞一卷文集十過汙穢字紙五過裱屏糊。

第 1 節的白話重點可放在「一日一功不與人、一功編輯一卷、濟世善書、三十功燒燬一卷」與修煉工夫、氣脈火候與性命語彙的關係;讀者可把人物、名物、動作、方位或制度次序連起來看,若原文連續列舉,便依次轉成材料鋪排、功能說明與題旨回收。

譯讀 2:校文不遵傳注不從正體五十過子弟讀經書傳注不熟二十過任子弟汙穢經書二十過受人脩脯教誨涉有無意間二十過酷責一次三過引誘一頑童二十過隨弟子作踐字紙十過縱弟子爭競打罵十過不禁弟子抄襲代倩一事三過教習字不臨帖一過任弟子寫訛字及怪俗字一次一過惡罵虐使一過縱一誑語一過無故曠館一過縱子弟親一戲具一過縱子弟為一切惡教自作加倍論過技術功格醫士貧富一體細心審察定方療一輕疾不去酬謝一功療一關係性命重疾雖取酬謝準十功不取者百倍卜士常勸人息爭訟斷祈禳勸人許願行善一。

第 2 節的白話重點可放在「五十過子弟讀經、過任子弟汙穢經、二十過受人、士貧富一體細心」與修煉工夫、氣脈火候與性命語彙的關係;

譯讀 3:書隸能敬字紙暨無用牌票冊籍郵封即時焚化,庫中不用糊壁包物及抹桌紙撚一次一功勸化子弟不使壁上寫字一次一功書肆客商能誠心勸諭工人凡刷印裝訂之處使殘篇廢字隨手撿入字紙簍內不致輕棄一字一月十功施字紙簍一百一功婦女用字帖剪花樣能勸禁之一次一功婦女用紙簿夾針線鞋樣能以白字簿易之一次一功拾穢字遺字洗淨焚化於字型檔中一字一功勸化親友子弟敬惜字紙一次一功見器物門壁上字即刮洗送於河中一次一功雕去炮上字不能爆炸爛踐踏大炮一個一功編炮一封十功勸將路引老錢灰與亡。

第 3 節的白話重點可放在「一次一功書、肆客商能誠心、勸諭工人、裝訂之處使殘篇」與修煉工夫、氣脈火候與性命語彙的關係;

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
文昌帝君功過格·文學第六(文昌帝君功過格·文學第六) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館