鼎稔道學館
內丹 / 修煉

第四十化至第四十九化

第四十化至第四十九化· zh.wikisource.org· 1

校勘狀態:來源校讀。本站目前提供依站內來源整理的原文、白話與註釋;尚未逐篇完成卷帙完整性、異文校記與可引用底本定級,白話翻譯只對應目前列出的原文,不宣稱為全本全文翻譯。 《文昌帝君化書》以「化」為單位,敘述文昌帝君多生多世示現、救度、勸戒與顯靈的詩體文本。原文開首有〈化跡總詩〉,其後依序列出諸化,每化多以七言詩概括一段事跡或一種教化意義。這種形式介於神仙傳、靈驗記與善書之間:它不以長篇敘事鋪陳細節,而以題名與詩句凝縮帝君在忠孝、仁政、戒殺、薦賢、恤孤、明冤、護聖、興國、止足等事件中的道德功能。對民間信仰而言,文昌不只是掌文運、司科名之神,也被塑造成能護國、護民、護生、護法、懲暴、度苦的普遍性勸善神明。與功過格傳統相比,《化書》較少提供可逐條記分的規則,卻以一則一則可傳誦的「化跡」建立善惡想像,讓讀者在故事題名與詩歌節奏中辨認何為可嘉、何為可戒。其九十餘化也常與文昌帝君累世示現、陰騭文、孝經等文本互相支撐,共同形塑「文昌教化」的廣大譜系。整理時因每化篇幅短小,採每若干化合為一章,original 完全照錄 clean_text;注釋特別提示本版本與常見「九十七化/九十四化」說法可能有出入,相關差異以原文為準。本次整理採每若干化為一章,是因各化篇幅短而連續,若逐化成章會使檔案過碎。原文列至第九十七化,與規格提示的九十四化說法不同,故依 clean_text 如實保留並在注釋中提示異本問題。詩體語言常以典故、地名、神蹟題名濃縮事件,白話只就可判明的教化方向說明,不補寫故事細節。這種處理可避免把後人傳說誤作原文,同時保留化書作為文昌靈驗與勸善詩錄的特質。此外,這批文本同屬勸善文獻,但各有不同重心:功過格偏向可計量的自我審核,孝經偏向以親恩統攝諸善,化書偏向以神聖示現塑造道德記憶,斗經偏向以星官簿籍連結壽算災福,寶懺偏向以壇場懺悔轉化罪業。整理時將它們放在同一資料格式中,並非抹平差異,而是便於後續比較其共同語彙,例如積善、悔過、敬神、護生、孝親、濟世、延壽、回向等。所有原文均不校改,章題若為自擬概括題,也只作整理標識,不偽稱原題。後續使用者若要校勘異本、考證年代或追索儀式實作,仍應另查道藏本、善書刊本與地方科儀資料;本檔的任務則是先建立可機讀、可比對、可閱讀的基礎整理本。

1

第四十化至第四十九化

原文 736
原文736

【第四十殞賊化】

孝婦劬勞爲養姑,冰淸一志爲無夫。鉛華不御從人訝,針指爲生乃自娛。禮葬哀深方復祭,愚民白晝輙穿[穴/人/)]。不惟正節䝉神祐,兼示貪殘被鬼誅。

【第四十一北郭化】

人之嗣續貴非輕,只在心田種果成。欲速區區還是拙,招尤累累豈能平。栽培卉木姑爲喻周恤孤窮俾用情。貴子承家號神保,乃知報德自分明。

【第四十二反火化】

兄弟從來本一支,如何鄰壤便相窺。苴侯要利情難測,蜀主敦宗自不疑。烈熖亘天方可畏,雄風刮地返遭危。空中明語垂端的,始信神明不可欺。

【第四十三平苴化】

苴侯立國號葭萌,不念魚鳬是弟兄。戈甲相侵民橫死,封疆密邇事虛爭。更因信使談形勢,現出神兵示重輕。葭邑一朝心伏義,免教塗炭及黎氓。

【第四十四費丁化】

生前直道雖罹禍,身後遺靈恥括囊。君寵五丁忘武備,余方三狄抗封章。只因運土增𡚱墓,不信談兵拒敵疆。謂我妖言何足較,從而毁廟又奚傷。

【第四十五石牛化】

巴蜀相攻蜀富强,秦人貪蜀巧思量。非干孝惠興謀善,自是開明用意荒。礱石爲牛山下立,鎔金作糞尾邊藏。好財不聽忠言諫,鑿路興兵致後殃。

【第四十六五婦化】

秦人貪蜀欲并吞,嶮道開成入蜀門。尙恐石牛彰詐計,更將宗女許新婚。不思大國難爲偶,妄謂誠心有所存。逆耳故知辭枉費,忍持緘默負君恩。

【第四十七顯靈化】

忠懷不忍秦侵蜀,力諌吾君反被嫌。怒像本期鄰敵畏,大身俄爲玉音潛。路還七曲行方徹,山壓羣靈命盡殱。從此一隅知敬仰,劍南聲勢已炎炎。

【第四十八大丹化】

老氏中原厭甲兵,西昇甘作化故行。雲間車騎排千里,所在神祗送十程。殺命心公𡨚自釋,吞丹志一體斯輕。乾方不是潛眞處,卻住坤隅慰眾情。

【第四十九巴都化】

大凡臨事莫欺心,心境纔昏禍必侵。巧計受誅誇倖械,厲聲決獄逞胸襟。鞭笞二百難輕恕,受痛三旬可自斟。廟貎重修非所望,祇將眞道報知音。

白話 · CC0479

本章白話:這一組化詩敘述文昌帝君在不同時地、不同身份中的教化事跡。詩中有開示天命、感生流形、易俗奉真、孝親敦宗、薦賢救苦、戒殺止惡、明冤護正、興國安民等意旨。白話地說,帝君的「化」不是單一神蹟,而是把忠、孝、仁、恕、廉、節、好生與知止等德目,放入一則則可傳誦的事跡中,勸人見善則從、見惡則戒。

譯讀 1:【第四十殞賊化】孝婦劬勞爲養姑,冰淸一志爲無夫。鉛華不御從人訝,針指爲生乃自娛。禮葬哀深方復祭,愚民白晝輙穿[穴/人/)]。不惟正節䝉神祐,兼示貪殘被鬼誅。【第四十一北郭化】人之嗣續貴非輕,只在心田種果成。欲速區區還是拙,招尤累累豈能平。栽培卉木姑爲喻周恤孤窮俾用情。貴子承家號神保,乃知報德自分明。【第四十二反火化】兄弟從來本一支,如何鄰壤便相窺。苴侯要利情難測,蜀主敦宗自不疑。烈熖亘天方可畏,雄風刮地返遭危。

空中明語垂端的,始信神明不。第 1 節的白話重點可放在「鉛華不御從人、禮葬哀深方、只在心、貴子承家號神」與修煉工夫、氣脈火候與性命語彙的關係;讀者可把人物、名物、動作、方位或制度次序連起來看,若原文連續列舉,便依次轉成材料鋪排、功能說明與題旨回收。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
第四十化至第四十九化(第四十化至第四十九化) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館