鼎稔道學館
神祇主經

文昌帝君孝經·孝感章第六

文昌帝君孝經·開經啟· zh.wikisource.org· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。 《文昌帝君孝經》,又稱《文帝孝經》,是以文昌帝君信仰闡發孝道的勸善經文。文本前有原序、原跋與校刊題記,將文昌帝君塑造成以至孝居文昌上位、累世示化而以孝顯的神聖典範,並把六章經文與儒家《孝經》、曾子孝道傳統互相對讀。其核心不在抽象論孝,而是把父母育子之勞、子女體親之心、辨別真孝與小孝、守身不辱、師教導孝、孝感天地鬼神等層次逐步展開。這類文本的使用場域多與文昌信仰、家庭訓誡、書院與善堂勸化相連:讀誦者以帝君神訓為權威,既期望科名、福祿、家門昌盛,也被要求回到最基本的親子倫理與身心修省。與功過格傳統的關係,在於經中明言「奉行諸善,不孝吾親,終為小善;奉行諸善,能孝我親,是為至善」,把孝置於諸善之源,成為所有功德判準的根本。本文亦可與《文昌帝君陰騭文》及各類勸善書相參:陰騭文偏重廣行陰德,功過格偏重逐日計量,本經則以親恩、身體、家族與天地感應建立道德根基。整理時依原文九個標題分章,白話盡量順譯其誥語、偈語與咒語意旨;難以確指的神名、音咒依原文保留,必要處標示待校。本次整理以九個原有標題分章,將序、跋、開經啟與六章本文同置一部,便於觀察它如何由文昌信仰接通儒家孝道。經中多有偈、咒、印偈與神聖名號,這些部分的聲音與科儀意義未必能完全化約為白話,故僅譯其可明之義,疑義標示待校。整體而言,本經把孝從家庭私德推展到身體保全、夫妻宗族、君臣師友、天地神祇與眾生物命,是善書用孝統攝諸善的重要例子。此外,這批文本同屬勸善文獻,但各有不同重心:功過格偏向可計量的自我審核,孝經偏向以親恩統攝諸善,化書偏向以神聖示現塑造道德記憶,斗經偏向以星官簿籍連結壽算災福,寶懺偏向以壇場懺悔轉化罪業。整理時將它們放在同一資料格式中,並非抹平差異,而是便於後續比較其共同語彙,例如積善、悔過、敬神、護生、孝親、濟世、延壽、回向等。所有原文均不校改,章題若為自擬概括題,也只作整理標識,不偽稱原題。後續使用者若要校勘異本、考證年代或追索儀式實作,仍應另查道藏本、善書刊本與地方科儀資料;本檔的任務則是先建立可機讀、可比對、可閱讀的基礎整理本。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
文昌帝君孝經·開經啟
原文量級
54 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
3

開經啟

原文 53
原文53

【開經啟】

浩浩紫宸天,郁郁寶華筵。文明光妙道,正覺位皇元。振嗣恩素重,救劫孝登先。大洞完本願,應驗子心堅。

白話 · CC0145

本章白話:這一段以文昌帝君的口吻闡明孝道。原文或追述父母養育之勞,或教人反身體會親心,或辨明真孝、小孝與不孝,並說守護身體、尊師受教、感通天地鬼神都由孝而推。白話地說,人生在世承受父母身體與恩情,應在飲食起居、言語行動、家族和睦、喪祭追思、修身行善中盡心報本。咒偈神名依原文保留,音義待校。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
文昌帝君孝經·孝感章第六(文昌帝君孝經·開經啟) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館