鼎稔道學館
基礎經典

禪定指迷歌

性地頌六首· 維基文庫 zh.wikisource.org· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
性地頌六首
原文量級
214 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
引用學者:翁葆光 · 張伯端
2

性地頌六首

原文 204
原文204

佛性非同異,千燈共一光。增之寧解溢,減著且無傷。取捨俱為過,焚漂總不妨。見聞知覺法,無一可猜量。

如何妙體遍河沙,萬象森羅無障遮。會得圓通真法眼,始知三界在吾家。

視之不可見其形,及至呼時卻又譍。莫道此聲如谷響,若還無谷有何聲。

一物含聞見覺知,蓋諸塵境顯其機。靈常一物尚非有,四者憑何作所依。

不移一步到西天,端坐諸方在目前。項後有光猶是幻,雲生足底未為仙。

求仙本自無生,畏滅何曾暫滅。眼見不如耳見,口說爭如鼻說。

白話 · CC0235

本章大意是:作者借丹道或禪宗語彙說明性命修煉,不宜只按字面讀。題為「性地頌六首」,主要意思是:開篇點出佛性非同異;接著寫千燈共一光;接著寫萬象森羅無障遮;接著寫靈常一物尚非有;接著寫眼見不如耳見;結尾收在口說爭如鼻說。篇中語彙常有雙層意思:表面是藥物、光明、佛性或陰陽變化,實際多指煉己、守中、返本、調和身心的工夫。全章的脈絡是由具體景象、人物或術語入手,轉向修身、教化或存錄傳世的用意。

因此,白話疏通時要把比喻轉成修煉次第來看:先收放心,再調和身心,最後歸於清明不昧。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
禪定指迷歌(性地頌六首) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館