鼎稔道學館
科儀 / 寶懺

讀周易參同契

西江月·其七· 維基文庫 zh.wikisource.org· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
西江月·其七
原文量級
60 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
引用學者:張伯端
7

西江月·其七

原文 58
原文58

雄裏內含雌質,真隂卻抱陽精。兩般和合藥方成,㸃化魂靈魄聖。

信道金丹一粒,蛇吞立化龍形。雞飱亦乃化鸞鵬,飛入真陽聖境。

白話 · CC0238

本章大意是:作者借丹道或禪宗語彙說明性命修煉,不宜只按字面讀。題為「西江月·其七」,主要意思是:開篇點出雄裏內含雌質;接著寫真隂卻抱陽精;接著寫兩般和合藥方成;接著寫蛇吞立化龍形;接著寫雞飱亦乃化鸞鵬;結尾收在飛入真陽聖境。篇中語彙常有雙層意思:表面是藥物、光明、佛性或陰陽變化,實際多指煉己、守中、返本、調和身心的工夫。全章的脈絡是由具體景象、人物或術語入手,轉向修身、教化或存錄傳世的用意。

因此,白話疏通時要把比喻轉成修煉次第來看:先收放心,再調和身心,最後歸於清明不昧。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
讀周易參同契(西江月·其七) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館