鼎稔道學館
神祇主經

卷六〈三洞經教部〉

卷六〈三洞經教部〉· 可追源底本整理;本站按本頁原文範圍提供白話與校讀註· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。 《雲笈七籤》一百二十二卷,北宋張君房編成於大中祥符末至天禧初年(約 1017-1021),是研究北宋以前道教思想、術數、儀典最重要的綜合性文獻,學界一致譽為「小道藏」「道教百科全書」。其編纂史與政治背景密不可分:宋真宗大中祥符年間(1008-1016)崇道之風大盛,朝廷下詔搜訪天下道書,命王欽若、戚綸校理道藏,於杭州設「校讎所」,歷時七年於天禧三年(1019)完成《大宋天宮寶藏》四千五百六十五卷。張君房時任著作佐郎,奉敕參與其事,校書既畢,乃從寶藏中「掇其精要」「萬乘之餘」,編為此書。「雲笈」典出道教,指仙界藏經之笈匣;「七籤」則指道教三洞(洞真、洞玄、洞神)加四輔(太玄、太平、太清、正一)之七部分類,故書名意為「從仙界藏經七部典籍中抽出之精選」。 本書何以稱「小道藏」?學界主流觀點(Schipper《道藏通考》、Boltz《A Survey of Taoist Literature》、卿希泰《中國道教史》)有三:其一,體例上承《道藏》三洞四輔之分類架構,門類完備、收經宏富,可視為《道藏》之微縮節本;其二,收錄北宋以前道教各派核心經文之精華節錄,包括早期天師道、上清經派、靈寶經派、重玄學、外丹、內丹、養生、戒律、神仙傳記、儀典、感應錄等,幾乎涵蓋當時所有道派教法;其三,亦是最關鍵——《大宋天宮寶藏》原書早已散佚,今日所見明《正統道藏》乃明英宗正統十年(1445)重編,與宋藏體系已有差異,《雲笈七籤》因系統性節錄宋藏,遂成研究宋以前道教文獻最重要之中介文本,許多今日已佚之經典,唯賴本書節錄而存其面目。 與正統道藏之關係:嚴格而言,《雲笈七籤》非道藏之一部,乃道藏之「導讀+精選」,後人將其視為附於道藏之外、卻可獨立流通之精華本。明刊《正統道藏》編纂時,亦將《雲笈七籤》全書收入太玄部,使其同時具備「節錄道藏」與「身在道藏」之雙重身分。日本學者大淵忍爾、福井康順整理「敦煌道經」時,反覆與《雲笈七籤》互校,確認其節錄之嚴謹與底本之古老。本譯本從一百二十二卷中精選最具代表性之十二條,涵蓋總論(三洞、道教所起、三洞經教)、上清經教(玉清隱書、登真隱訣)、養生(日用內養、諸家氣法、諸家養生)、戒律(太上感應篇、說戒)、內丹(內丹)、靈驗(靈驗部)六大主題,並參酌 Kristofer Schipper《道藏通考》(Schipper & Verellen ed., The Taoist Canon, 2004)、Judith Boltz《A Survey of Taoist Literature: Tenth to Seventeenth Centuries》(1987)、卿希泰主編《中國道教史》第二卷(1992)諸家研究,譯為現代白話並附簡註。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
卷六〈三洞經教部〉
原文量級
158 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
引用學者:陳國符《道藏源流考》(中華書局 1949 初版) · Kristofer Schipper & Franciscus Verellen (eds.), 'The Taoist Canon: A Historical Companion to the Daozang' (Univ. of Chicago Press, 2004) · Judith M. Boltz, 'A Survey of Taoist Literature: Tenth to Seventeenth Centuries' (Inst. of East Asian Studies, UC Berkeley, 1987) · 卿希泰主編《中國道教史》第二卷(四川人民出版社 1992) · Isabelle Robinet, 'Taoist Meditation: The Mao-shan Tradition of Great Purity' (SUNY Press, 1993) · Fabrizio Pregadio, 'The Encyclopedia of Taoism' (Routledge, 2008) · 大淵忍爾《敦煌道經目錄編》(福武書店 1978) · Stephen R. Bokenkamp, 'Early Daoist Scriptures' (Univ. of California Press, 1997)
1

卷六〈三洞經教部〉

原文 158
原文158

經者,徑也。徑通於道,故名為經。教者,效也。效於聖人之言行,故名為教。三洞之經教,皆出自天真。天真者,元始天尊、靈寶天尊、道德天尊也。元始說洞真經,靈寶說洞玄經,道德說洞神經。三尊各演其妙,三經各闡其玄。後世真人,承稟而傳之於下世。經教之傳,必有師資;師資之授,必擇其人。非其人而傳,獲罪於天;得其人而隱,亦違天命。

白話 · CC0229

「經」就是「徑」的意思。經是通往大道的路徑,所以稱為「經」。「教」就是「效」的意思。

教是效法聖人的言行,所以稱為「教」。三洞之經教,都出自天界真神。天真即元始天尊、靈寶天尊、道德天尊(合稱三清)。

元始天尊宣說洞真經,靈寶天尊宣說洞玄經,道德天尊宣說洞神經。三位尊神各自演說其玄妙,三類經系各自闡發其深奧。後世真人,承接稟受而傳於下界。

經教的傳授,必須有師資傳承;師資的授予,必須挑選合格之人。傳給不合格之人,會獲罪於上天;

遇到合格之人卻隱藏不傳,也違背天命。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
卷六〈三洞經教部〉 · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館