鼎稔道學館
基礎經典

藝文類聚·卷八十六·果部上·桃

藝文類聚·樝· 原文依公開底本整理。校勘記以〔校:…〕照錄,罕用字附〔形:…〕字形描述,缺字標□。· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。 《藝文類聚》為唐初奉敕編纂的官修類書,歐陽詢等依四十六部分類,保存大量先秦至六朝文獻。每目大抵先列事類,後收詩賦,故有「先事後文」的編輯特色。本卷為果部上:李、桃、梅、梨、甘、橘、櫻桃、石榴、柿、樝、柰。本卷多涉道教神仙、祥瑞、方術、服食之想,可由名物次第觀其文化脈絡。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
藝文類聚·樝
原文量級
223 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
10

原文 210
原文210

禮.〔校:本條太平御覽九百六十九作爾雅.〕樝梨曰鑽之.

樝梨薑桂.梨之咸者.皆人君羞.以梨也.〔校:本條御覽九百六十九作禮記.又梨之上有樝字.咸作不藏.以爾雅郭注作似.〕

張敷〔校:本條當是引用俗說.見本書二十九別部及太平御覽六百三十四.此有脫文.〕

平丘有甘樝.〔校:本條御覽作山海經.〕

呂箕山之東有甘樝.〔校:本條御覽作呂氏春秋.〕

洞庭之上.其木多樝.〔校:本條御覽作山海經.〕

甘樝列於崑崙.〔校:本條御覽作傅玄瓜賦.〕

白話 · CC0232

本章以「樝」為目,先引禮樝梨等材料,按類書慣例從名義、物性或德目開展。材料多為樝梨、甘樝的名物摘錄,見於爾雅、禮記、山海經、呂氏春秋與賦文片語,保存異果分布線索;篇中以事類摘錄為主,未另列大量詩賦。

整體不是泛論一物一德,而是把訓詁、制度、瑞應、人物應對與文學描寫排在同一條線上,使讀者可由原始名物或倫理定義,逐步看到它在政教、禮俗、異聞與辭章中的多重用途。 尤其短章所存多為古書片段,重點在保留「樝」的辨名、產地、形味、用途與可徵引的文學語彙,不另推衍原文未載之事。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
藝文類聚·卷八十六·果部上·桃(藝文類聚·樝) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館