第 11 章
檖
原文 50 字原文50 字
檖
詩曰.隰有樹檖.疏.赤羅或名山梨.今謂楊檖.樹實如梨.但小耳.一名鹿梨.一名鼠梨.
爾雅曰.檖.羅.
白話 · CC0221 字
本章以「檖」為目,先引爾雅等材料,按類書慣例從名義、物性或德目開展。本章以檖為目,摘錄其名義與果木屬性,篇幅雖短,仍按類書體例留存訓詁線索;篇中以事類摘錄為主,未另列大量詩賦。
整體不是泛論一物一德,而是把訓詁、制度、瑞應、人物應對與文學描寫排在同一條線上,使讀者可由原始名物或倫理定義,逐步看到它在政教、禮俗、異聞與辭章中的多重用途。 尤其短章所存多為古書片段,重點在保留「檖」的辨名、產地、形味、用途與可徵引的文學語彙,不另推衍原文未載之事。