鸚鵡
原文 1661 字鸚鵡
禮記曰.鸚鵡能言.不離飛鳥.
淮南子曰.鸚鵡能言.而不可使長言.是得其所言.不得所以言.
萬畢術曰.乾睪一名鸚鵡.斷舌可使言語.
吳時外國傳曰.扶南東有漲海.海中有洲.出五色鸚鵡.其白者如母雞.
異苑曰.張華有白鸚鵡.華每出行還.輒說僮僕善惡.後寂無言.華問其故.鳥云.見藏甕中.何由得知.公復在外.令喚鸚鵡.鸚鵡曰.昨夜夢惡.不宜出戶.公猶強之.至庭.為鸇所搏.教其啄鸇腳.僅而獲免.
宣驗記曰.有鸚鵡飛集他山.山中禽輒相愛重.鸚鵡自念.雖樂不可久也.便去.後數月.山中大火.鸚鵡遙見.便入水霑羽飛而灑之.天神言.汝雖有志意.何足云也.對曰.雖知不能救.然嘗僑居是山.禽獸行善.皆為兄弟.不忍見耳.天神嘉感.即為滅火.
沈約宋書曰.謝莊為太子庶子.時南平王鑠.上赤鸚鵡.普詔群臣為賦.太子左衛率府袁淑.文冠當時.作賦畢.賚以示莊.莊賦亦竟.淑見而歎曰.江東無我.卿當獨秀.我若無卿.亦一時之傑也.遂隱其賦.
【賦】後漢禰衡鸚鵡賦曰.時黃祖太子射.賓客大會.有獻鸚鵡者.舉酒於衡前曰.今日無以娛賓.竊以此鳥.自遠而至.明慧聰善.願先生為之賦.衡筆不停綴.文不加點.
魏陳王曹植鸚鵡賦曰.美洲中之令鳥.超眾類之殊名.感陽和而振翼.遁太陰以存形.遇旅人之嚴網.殊六翮而無遺.身挂滯於重緤.孤雌鳴而獨歸.豈余身之足惜.憐眾鶵之未飛.分麋軀以潤鑊.何全濟之敢希.蒙含育之厚德.奉君子之光輝.怨身輕而施重.恐往惠之中虧.常戢心以懷懼.雖處安其若危.永哀鳴以報德.庶終來而不疲.
魏應瑒鸚鵡賦曰.何翩翩之麗鳥.表眾豔之殊色.被光耀之鮮羽.流玄黃之華飾.苞明哲之弘慮.從陰陽之消息.秋風厲而潛形.蒼神發而動翼.
魏陳琳鸚鵡賦曰.咨𠃵坤之兆物.萬品錯而殊形.有逸姿之令鳥.含嘉淑之哀聲.抱振鷺之素質.被翠羽之縹精.
魏王粲鸚鵡賦曰.步籠阿以躑躅.叩眾目之希稠.登衡幹以上千.噭哀鳴而舒憂.聲嚶嚶以高厲.又憀憀而不休.聽喬木之悲風.羨鳴友之相求.日奄藹以西邁.忽逍遙而既冥.就隅角而斂翼.倦獨宿而宛頸.
魏阮瑀鸚鵡賦曰.惟翩翩之豔鳥.誕嘉類於京都.穢夷風而弗處.慕聖惠而來徂.被坤文之黃色.服離光之朱形.配秋英以離綠.苞天地以耀榮.
晉傅玄鸚鵡賦曰.奇毛曜體.綠采含英.鳳翔鸞跱.孔質翠榮.發言輒應.若響追聲.
晉左九嬪賦曰.色則丹喙翠尾.綠翼紫頸.秋敷其色.春耀其榮.
晉盧諶賦曰.有遐方之奇鳥.產瓜州之舊壤.揮綠翰以運影.啟丹觜以振響.
晉傅咸賦曰.有金商之奇鳥.處隴坻之高松.謂崇峻之可固.然以慧而入籠.披丹脣以授音.亦尋響而應聲.眄明眸以承顏.側聰耳而有聽.口纔發而輕和.密晷景而隨形.言無往而不復.似探幽而測冥.自嘉智於君子.足取愛而揚名.
晉曹毗賦曰.余在直.見交州獻鸚鵡鳥.嘉其有智.歎其籠樊.乃賦之曰.其形則雉顧鵠眄.鷹跱鴈息.丹喙含映.緗葩煥翼.森森脩尾.蔚蔚紅臆.金采員嬰於雙眸.朱藻爛暉於首側.
晉桓玄鸚鵡賦曰.有遐方之令鳥.超羽族之拔萃.翔清曠之遼朗.栖高松之幽蔚.羅萬里以作貢.嬰樊紲以勤瘁.紅腹赬足.玄頷翠頂.革好音以遷善.效言語以自騁.翦羽翮以應用.充戲玩於軒屏.
宋顏延之白鸚鵡賦曰.雖言禽之末品.妙六氣而剋生.往祕奇於鬼服.來充美於華京.恨儀鳳之無辨.惜晨鷖之徒暄.思受命於黃髮.獨含辭而採言.起交河之榮薄.出天山之無垠.既達美於天居.亦儷景於雲阿.漸惠和之方渥.綴風土而未訛.服瑣翮於短衿.仰梢雲之曾柯.覬天網之一布.漏微翰於山阿.
宋謝莊赤鸚鵡賦曰.徒觀其柔儀所踐.赬藻所挺.華景夕映.容光晦鮮.惠性生昭.和機自曉.審國音於寰中.達方聲於裔表.及其雲移霞峙.霰委雪翻.陸離翬漸.容裔鴻軒.躍林飛岫.煥若輕電.溢煙門.集場圃.曄若夭桃被玉園.至於氣淳體淨.霧下崖沉.月圖光於綠水.雲寫影於青林.溯還風而聳翮.霑清露而調音.
梁昭明太子鸚鵡賦曰.有能言之奇鳥.每知來而發聲.乍青質而翠映.或體白而雪明.喙前鉤而趨步.翼高舞而翩翾.足若丹而三布.目如金而雙圓.
【贊】晉郭璞山海圖贊曰.鸚鵡慧鳥.棲林啄橤.四指中分.行則以觜.自貽伊籠.見幽坐伎.
本章以「鸚鵡」為目,先據禮記、淮南子、萬畢術、吳時外國傳、異苑等書鋪列名義、形貌、時令或制度,再轉入歷史傳聞與人物事例,並收賦等文辭。鸚鵡重在能言、辯慧與人禽互感,原文多收異苑、宣驗及賦體鋪陳;
其中尤可注意禮制時令。全章的讀法,是把零散徵引連成一條線索:先明其物性與古義,再看它在禮制、政治、祥異或文學中被如何使用,最後由詩賦辭章補足聲色、姿態與情感。這種編排使讀者既能把握禽鳥的實際習性,也能看到它在宮廷賞玩、使令交通、時令占候與文人詠物中的多層意義。
若章中有異聞或神仙材料,則應視為原文所保存的古代想像,而非另行增飾。
譯讀 1:鸚鵡禮記曰.鸚鵡能言.不離飛鳥.淮南子曰.鸚鵡能言.而不可使長言.是得其所言.不得所以言.萬畢術曰.乾睪一名鸚鵡.斷舌可使言語.吳時外國傳曰.扶南東有漲海.海中有洲.出五色鸚鵡.其白者如母雞.異苑曰.張華有白鸚鵡.華每出行還.輒說僮僕善惡.後寂無言.華問其故.鳥云.見藏甕中.何由得知.公復在外.令喚鸚鵡.鸚鵡曰.昨夜夢惡.不宜出戶.公猶強之.至庭.為鸇所搏.教其啄鸇腳.僅而獲免.宣驗記曰.有鸚鵡飛集他山.山中禽輒相愛重.鸚鵡自念.雖樂不。
第 1 節的白話重點可放在「有鸚鵡飛集他山、便入水、然嘗僑居是山、沈約宋書」與勸善倫理、報應觀念與日用規範的關係;讀者可把人物、名物、動作、方位或制度次序連起來看,若原文連續列舉,便依次轉成材料鋪排、功能說明與題旨回收。
譯讀 2:魏陳王曹植鸚鵡賦曰.美洲中之令鳥.超眾類之殊名.感陽和而振翼.遁太陰以存形.遇旅人之嚴網.殊六翮而無遺.身挂滯於重緤.孤雌鳴而獨歸.豈余身之足惜.憐眾鶵之未飛.分麋軀以潤鑊.何全濟之敢希.蒙含育之厚德.奉君子之光輝.怨身輕而施重.恐往惠之中虧.常戢心以懷懼.雖處安其若危.永哀鳴以報德.庶終來而不疲.魏應瑒鸚鵡賦曰.何翩翩之麗鳥.表眾豔之殊色.被光耀之鮮羽.流玄黃之華飾.苞明哲之弘慮.從陰陽之消息.秋風厲而潛形.蒼神發而動翼.魏陳琳鸚鵡賦。
第 2 節的白話重點可放在「遇旅人、常戢心、被坤文」與勸善倫理、報應觀念與日用規範的關係;