鼎稔道學館
基礎經典

藝文類聚·卷九十四·獸部中·狗

藝文類聚·卷九十四·獸部中·狗· 原文依公開底本整理。校勘記以〔校:…〕照錄,罕用字附〔形:…〕字形描述,缺字標□。· 1

校勘狀態:來源校讀。本站目前提供依站內來源整理的原文、白話與註釋;尚未逐篇完成卷帙完整性、異文校記與可引用底本定級,白話翻譯只對應目前列出的原文,不宣稱為全本全文翻譯。 《藝文類聚》為唐初奉敕編纂的官修類書,歐陽詢等依四十六部分類,保存大量先秦至六朝文獻。每目大抵先列事類,後收詩賦,故有「先事後文」的編輯特色。本卷為獸部中:牛、驢、駱駝、羊、狗、豕。本卷多涉道教神仙、祥瑞、方術、服食之想,可由名物次第觀其文化脈絡。

1

原文 4046
原文4046

《爾雅》曰:犬生三猣.〔校:宗。〕二師.一玂.〔校:旂。〕未成毫狗.〔校:狗子未生翰毛。〕長喙獫.〔校:力豔。〕短喙猲〔校:歇。〕獢.〔校:囂.詩載獫猲獢。〕絕有力狣.狣多力.狵〔校:尨。〕狗也.狗四尺為獒。

《山海經》曰:蜪犬如犬.青色.食人從首始。

《易》曰:兌為狗。

《左傳》曰:晉侯飲趙盾〔校:原作遁.據馮校本改.下同。〕酒.伏甲將攻之.其右提彌明知之.趨登曰:臣侍君宴.過三爵.非禮也.遂扶以下.公嗾夫𢕟〔形:⿰彳敖〕焉.明搏而殺之.盾曰:棄人用犬.雖猛何為.鬥且出。

又曰:國人逐瘈狗.瘈狗入於華臣氏.國人從之.華臣懼.遂奔陳.〔校:華臣心不自安.見逐狗而驚去。〕

又曰:取邾師.邾人愬于晉.晉人來討.叔孫婼如晉.乃館諸箕.吏人之與叔孫居於箕者.取其吠狗.弗與.及將歸.殺而與之食。

《穆天子傳》曰:天子之狗走百里.執虎豹.〔校:言䈥力猛.〕

《晏子》曰:晏子短.使楚.楚人為門於犬門側.延晏子.晏子曰:使狗國者從狗門入.今使楚王.不當從此門入。

《列子》曰:楊朱之弟曰布.衣素衣而出.天雨.解素衣.衣黑衣而返.其狗迎而吠之.楊布怒.將朴狗.楊朱曰:子無朴矣.子亦猶是也.嚮者使汝狗白而往.黑而來.豈能無怪哉.尹文子曰:康衢長者.字僮曰善搏.字犬曰善噬.賓客不過其門三年.長者怪而問之.以實對.於是改之.賓客復往。

《楚辭》曰:何少康逐犬.而顛隕厥首.〔校:言少康因獵放犬逐獸.於是舍所宿也。〕

又曰:兄有噬犬弟何欲.〔校:兄謂秦伯也.秦伯有犬.弟鍼欲請。〕易之以百兩卒無祿。

又曰:豈不鬱陶而思君兮.君之門兮九重.猛犬狺狺而迎吠兮.關梁閉而不通。

《呂氏春秋》曰:齊有好獵者.終日不得獸.入則媿其友.推其所以不得獸.狗惡故也.欲得良狗則家貧.家富則求良狗.得狗則數得獸矣.非獨獵也.百事皆然。

又曰:昔文王得如黃之狗.宛路之矰.遊於雲夢.三月不反。

《韓子》曰:宋有酤酒者.斗概甚平.遇客甚謹.為酒甚美.懸幟甚高.然而酒不售.酒酸.怪其故.問所閭長者楊青.青曰:汝狗猛耶.曰:狗猛.狗猛何故不售.曰:人畏焉.或令孺子懷錢挈壺往酤.而狗迎齕之.酒所以酸而不售.夫國亦有猛狗.有道之士懷其術.而欲以明萬乘之主.大臣為猛狗.迎而齕之.此人主所以蔽脅.有道之士所以不用也。

《史記》曰:范睢說秦昭王曰:夫以秦而治諸侯.譬若縱韓盧而搏蹇兔也.今閉關十五年.不敢闚兵於山東者.是穰侯為秦謀不忠.而大王之計有所失也。

又曰:高祖詔齊捕蒯通.通至.上曰:若何教淮陰侯反.對曰:然.臣固教之.跖之狗吠堯.堯非不仁.狗固吠非其主.當是時.臣獨知韓信.非知陛下也。

《戰國策》曰:齊欲伐魏.淳于髡謂齊王曰:韓盧者.天下之壯犬也.東郭兔者.海內之狡兔也.韓盧逐東郭兔.環山者三.騰山者五.兔極於前.犬疲於後.犬兔俱罷死其處.田父獲之.無勞倦之苦.而擅其功.今齊魏久相持.以頓其兵.弊其眾.臣恐強秦大楚承其後.而有田父之功獲.齊王懼.休將士。

《說苑》曰:梁相死.惠子欲之梁.渡河.遽.墮船.船人救之.曰:子欲何之而遽.曰:梁無相.吾欲往相之.船人曰:子居船楫之間而溺.無我則死矣.何能相梁.惠子曰:居廣艘長楫之間.則我不如子.至於安國家.全社稷.子不比我.子蒙蒙如未視之狗子耳。

又曰:孟嘗君寄客於齊王.三年不見用.故客反見曰:不知臣之罪耶.君之過也.孟嘗君曰:寡人聞之.縷因針而入.不因針而急.嫁女因媒而成.不因媒而畜.夫子之才必薄矣.當何怨寡人哉.客曰:臣聞韓氏之盧.天下疾狗也.見兔而指屬.則不失兔.望見而放狗.則累世不能得兔.狗非不疾.不能屬者罪也。

《漢書》曰:樊噲.沛人也.以屠狗為事。

《漢武故事》曰:公孫卿至東萊.云見一人.長五丈.牽一黃犬.把一黃雀.欲謁天子.因忽不見。

《東觀漢記》曰:鮑永少有志操.治歐陽尚書.事後母至孝.妻嘗於母前叱犬.而永即去之。

《風俗通》曰:桂陽太守汝南韋叔堅.少時為從事.在家.狗人立行于家中.皆言當殺之.叔堅云.犬馬諭君子.狗見人行.效之何傷.叔堅為縣令還.解冠榻上.狗戴持走.家人驚愕.復云.誤觸冠.冠纓挂著耳.狗又上灶.家益怪.復云.兒婦皆在田中.狗何能作怪.遂不肯殺.後數日.狗自暴死.卒無纖芥之異.叔堅至太尉.終於位。

《魏略》曰:丁謐外似疏濫.而內明慧.雖與何晏鄧颺等同列.而皆少之.唯以聲勢屈於曹爽.爽亦敬之.言無不從.故于時謗書.謂臺中三狗啀喍不可當.一狗馮默作蛆囊.三狗謂何鄧丁也.默者爽小字也.其意言三狗皆欲齧人而畜蛆也。

《華陽國志》曰:雍闓欲降魏.說夷曰:官欲得烏狗三百頭膺前盡黑腦三升.汝能得不.夷皆從闓。

《玄中記》曰:狗封氏者.高辛氏有美女.未嫁.犬戎為亂.帝曰:有討之者.妻以美女.封三百戶.帝之狗名槃護.三月而殺犬戎之首來.帝以為不可訓民.乃妻以女.流之會稽東南二萬一千里.得海中土.方三千里而封之.生男為狗.生女為美女。

《雜五行書》曰:犬生四子.取黃子養之.犬生五子.取青子養之.六子.取赤子養之.七子.取黑養之.八子.取白養之.白犬烏頭.令人得財.白犬黑尾.令人世世乘車.黑犬白耳.犬主畜之.令人富貴.黑犬白前兩足.宜子孫.黃犬白尾.令人世世衣冠。

孫盛《晉陽秋》曰:王敦敗京都之後.夢白犬自天而下噬之。

《搜神記》曰:東越閩中.有庸嶺.高數十里.下北隰中.有大蛇.長七八丈.大十餘圍.常病都尉及長史.下夢巫覡.欲得啖女童.常八月祭送蛇穴.蛇輒吞之.已用九女.時將樂縣李誕.有小女名奇.應募而行.乃請好劍咋蛇犬.作數斛餈.蜜灌之.置穴口.蛇出頭.大如囷.目如二尺鏡.先啖餈灌.奇便放犬咋蛇.以劍斫殺之.得九女髑髏.越王乃娉奇為后。

又曰:高辛氏有老婦人.居王宮.得耳疾.醫為挑治.得一物.大如蠒.婦人盛之以瓠.覆之以盤.俄頃而化為犬.其文五色.名盤瓠。

又曰:漢成帝〔校:河清元年〕.長安男子石良劉晉.相與同居.有如人狀在其室.擊之為狗.去復至.數人被甲持兵弩來.格之或傷.盡狗也.自二月至六月乃止.其於洪範.皆犬禍.言不從之咎也。

又曰:成〔校:按成字衍。〕山陽王瑚.字孟璉.為東海蘭陵令.夜半時.輒有黑幘白單衣吏.詣縣扣閤.迎之則忽然不見.如此數年.於外伺之.見一老狗.黑頭白軀.至閤便為人.殺之乃絕。

《續搜神記》曰:會稽句章民張然.滯役在都.經年不得歸.家有少婦.遂與奴私通.然在都.養一狗甚快.名烏龍.後假歸.奴與婦欲謀殺然.作飯食.共坐下食.未得噉.奴當戶倚.張弓栝箭拔刀.然以盤中肉飯與狗.狗不噉.唯注精舐脣視奴.然亦覺之.奴催食轉急.然決計.拍髀大喚曰:烏龍.狗應聲傷奴.奴失刀仗倒地.狗遂咋奴頭.然因取刀斬奴.以婦付官殺之。

又曰:晉太和中.廣陵人楊生.養狗.甚憐愛之.行止與俱.後生飲酒醉.行大澤草中.眠不能動.時冬月野火起.風又猛.狗周章號喚.生醉不覺.前有一坑水.狗便走往水中還.以身洒生左右.草沽〔校:《太平御覽》九百零五作沾。〕水得著地.火尋過去.生醒.方見之.他日又闇行.墮空井中.狗伸〔校:《御覽》作呻。

〕吟徹曉.須臾.有人過.怪此狗向井號.往視見生.生曰:君可出我.當厚報君.人曰:以此狗見與.便當相出.生曰:此狗曾活我於已死.不得相與.餘即無惜.人曰:若爾.便不相出.狗因下頭目井.生知其意.乃語路人.以狗相與.人乃出之.繫狗而去.後五日.狗夜走歸。

又曰:休〔校:《御覽》九百零五作林。〕慮山下有亭.每過宿者.或病死.常云有十許人男女.合〔校:《御覽》作各。〕雜衣.或黑或白.輒來為害.有郅伯夷者.過宿.明燭而坐誦經.至中夜.忽有十餘人來.與伯夷並坐蒲博.伯夷密以鏡照之.乃是群犬.因執燭起.陽誤以燭燒其衣.作燃毛氣.伯夷懷刀.捉一人刺之.初作人喚.遂死成犬.餘悉走去。

又.晉穆哀之世.領軍司馬濟陽蔡詠家狗.夜輒群眾相吠.往視便伏.後日使人夜伺.有一狗.著黃衣白帢.長五六尺.眾狗共吠之.尋跡定是詠家老黃狗.即打殺之.吠乃止。

《秦氏三秦記》曰:有白鹿原.周平王時.白鹿出此原.原上有狗枷堡.秦襄公時.有天狗來下其上.有賊.天狗吠而護之.故一堡無懼心。

《述征記》曰:彭城東岸有一丘.俗謂之狗葬.或云斯則徐偃王葬后倉者也.未詳.古徐國宮人.娠而生開.〔校:按當作卵。〕棄之水濱.有狗名后倉.銜而歸.□〔形:⿰禹弗〕而成人.遂為徐之嗣君.純䈥無骨.曰偃王.偃王躬行仁義.眾附之.得朱弓朱矢之瑞.周穆王命楚滅之.后倉將死.生角尾.實黃龍也。

《述異記》曰:陸機少時.頗好獵.在吳.豪客獻快犬.名曰黃耳.機後仕洛.常將自隨.此犬黠慧.能解人語.又嘗借人三百里外.犬識路自還.一日至家.機羇旅京師.久無家問.因戲語犬曰:我家絕無書信.汝能賚書馳取消息不.犬喜.搖尾作聲應之.機試為書.盛以竹筒.繫之犬頸.犬出驛路.走向吳.飢則入草.噬肉取飽.每經大水.輒依渡者.弭毛掉尾向之.其人憐愛.因呼上船.裁近岸.犬即騰上速去.先到機家口.銜筒作聲示之.機家開筒取書.看畢.犬又伺人作聲.如有所求.其家作答書.內筒.復繫犬頸.犬既得答.仍馳還洛.計人行程五旬.犬往還裁半月.後犬死.殯之.遣送還葬機村.去機家二百步.聚土為墳.村人呼為黃耳冢。

又曰:宋元嘉中.石玄度家有黃狗.生白雄子.母孕其子.異於常狗.銜食食之.子大.其狗出獵未反.輒門外望之.後玄度病.輒危困.醫為處方湯.須白狗肺.市索卒不能得.乃殺所養白狗.以湯供其用.母向子死處.跳踊嗥呼.倒復起.竟日不息.其家煮狗子肉共食之.投骨於地.母輒銜著窟中。

【詩】晉張華詩曰:如黃批狡兔.青骹撮飛雉.鵠鷺皆盡收.鳧鷖安足視。

【賦】晉傅玄《狗賦》曰:何世來貢.作珍皇家.骨相多奇.儀表可嘉.足縣鉤爪.口含素牙.首類驤螭.尾如螣蛇.細頸闊胸.廣前稍後.豐顱促耳.長叉緩口。

魏賈代宗《狗賦》曰:余處大魏之祚.迸在朔陽.越彼西旅.大犬是獲.形體如翦削.像貌如刻畫.毛翰紫豔光.雙眉如白璧.爪類刀戈.牙如交戟.盼□〔形:⿰目攀〕而奮怒.揮霍而振擲.譬若天梁折.地柱劈.倒曳白象挫其腰.齧掣六駮折其脊.爪處如鉤牙.搩創似矛刺。

白話 · CC01635

本章寫「狗」,先引爾雅辨犬生三、二、一及獫、猲獢、狣、獒等名,山海經補蜪犬等異類。其後廣收詩禮、左傳、晏子、楊朱、尹文子、史記、漢書等材料,從田獵、守禦、忠信、吠聲、狗盜、烹狗藏弓等譬喻展開。人物故事包括范睢說秦、淳于髡諫齊、惠子論犬等,既有政治諷刺,也有民間異犬。

篇末收狗詩、賦、表、書,把狗的種類、功用、警戒與譏刺性文字集中一處。章中狗常處在邊界位置:既守門、從獵、護主,也可成為讒盜、逐利或亡國譬喻;因此材料有意在功用與貶義之間擺盪。

譯讀 1:狗《爾雅》曰:犬生三猣.〔校:宗。〕二師.一玂.〔校:旂。〕未成毫狗.〔校:狗子未生翰毛。〕長喙獫.〔校:力豔。〕短喙猲〔校:歇。〕獢.〔校:囂.詩載獫猲獢。〕絕有力狣.狣多力.狵〔校:尨。〕狗也.狗四尺為獒。《山海經》曰:蜪犬如犬.青色.食人從首始。《易》曰:兌為狗。《左傳》曰:晉侯飲趙盾〔校:原作遁.據馮校本改.下同。

〕酒.伏甲將攻之.其右提彌明知之.趨登曰:臣侍君宴.過三爵.非禮也.遂扶以下.公嗾夫𢕟〔形:⿰彳敖〕焉.明搏而殺之。第 1 節的白話重點可放在「山海經、臣侍君、華臣心、取邾師」與道教經籍、史料與義理材料的關係;讀者可把人物、名物、動作、方位或制度次序連起來看,若原文連續列舉,便依次轉成材料鋪排、功能說明與題旨回收。

譯讀 2:兄謂秦伯也.秦伯有犬.弟鍼欲請。〕易之以百兩卒無祿。又曰:豈不鬱陶而思君兮.君之門兮九重.猛犬狺狺而迎吠兮.關梁閉而不通。《呂氏春秋》曰:齊有好獵者.終日不得獸.入則媿其友.推其所以不得獸.狗惡故也.欲得良狗則家貧.家富則求良狗.得狗則數得獸矣.非獨獵也.百事皆然。又曰:昔文王得如黃之狗.宛路之矰.遊於雲夢.三月不反。

《韓子》曰:宋有酤酒者.斗概甚平.遇客甚謹.為酒甚美.懸幟甚高.然而酒不售.酒酸.怪其故.問所閭長者楊青.青曰:汝狗猛耶。第 2 節的白話重點可放在「豈不鬱陶而思君、不敢闚兵於山」與道教經籍、史料與義理材料的關係;

譯讀 3:梁相死.惠子欲之梁.渡河.遽.墮船.船人救之.曰:子欲何之而遽.曰:梁無相.吾欲往相之.船人曰:子居船楫之間而溺.無我則死矣.何能相梁.惠子曰:居廣艘長楫之間.則我不如子.至於安國家.全社稷.子不比我.子蒙蒙如未視之狗子耳。

又曰:孟嘗君寄客於齊王.三年不見用.故客反見曰:不知臣之罪耶.君之過也.孟嘗君曰:寡人聞之.縷因針而入.不因針而急.嫁女因媒而成.不因媒而畜.夫子之才必薄矣.當何怨寡人哉.客曰:臣聞韓氏之盧.天下疾狗也.見兔而指屬.。第 3 節的白話重點可放在「孟嘗君、當何怨寡人、以屠狗為事、漢武故事」與道教經籍、史料與義理材料的關係;

譯讀 4:雍闓欲降魏.說夷曰:官欲得烏狗三百頭膺前盡黑腦三升.汝能得不.夷皆從闓。《玄中記》曰:狗封氏者.高辛氏有美女.未嫁.犬戎為亂.帝曰:有討之者.妻以美女.封三百戶.帝之狗名槃護.三月而殺犬戎之首來.帝以為不可訓民.乃妻以女.流之會稽東南二萬一千里.得海中土.方三千里而封之.生男為狗.生女為美女。

《雜五行書》曰:犬生四子.取黃子養之.犬生五子.取青子養之.六子.取赤子養之.七子.取黑養之.八子.取白養之.白犬烏頭.令人得財.白犬黑尾.令人世。第 4 節的白話重點可放在「雜五行書、高辛氏有老婦人、居王宮、漢成帝」與道教經籍、史料與義理材料的關係;

譯讀 5:〕山陽王瑚.字孟璉.為東海蘭陵令.夜半時.輒有黑幘白單衣吏.詣縣扣閤.迎之則忽然不見.如此數年.於外伺之.見一老狗.黑頭白軀.至閤便為人.殺之乃絕。

《續搜神記》曰:會稽句章民張然.滯役在都.經年不得歸.家有少婦.遂與奴私通.然在都.養一狗甚快.名烏龍.後假歸.奴與婦欲謀殺然.作飯食.共坐下食.未得噉.奴當戶倚.張弓栝箭拔刀.然以盤中肉飯與狗.狗不噉.唯注精舐脣視奴.然亦覺之.奴催食轉急.然決計.拍髀大喚曰:烏龍.狗應聲傷奴.奴失刀仗倒地。第 5 節的白話重點可放在「至閤便為人、續搜神、會稽句章、廣陵人」與道教經籍、史料與義理材料的關係;

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
藝文類聚·卷九十四·獸部中·狗(藝文類聚·卷九十四·獸部中·狗) · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館