鼎稔道學館
基礎經典

鍾呂傳道集·論天地第三

鍾呂傳道集·論天地第三· 可追源底本整理;本站按本頁原文範圍提供白話與校讀註· 1

校勘:完整

校勘狀態:完整。本站此頁已按目前標定底本收錄全文並提供白話;仍不替代專門校勘本。 《鍾呂傳道集》託名鍾離權(正陽真人)傳授呂洞賓(純陽真人),是唐末五代鍾呂派內丹學的奠基性文獻。全書十八篇,採師徒對話體裁,由呂洞賓設問、鍾離權作答,系統闡述了內丹修煉的本體論、宇宙論、人體論與工夫論。文本最早見於曾慥《道樞》引文,後收入《修真十書》卷十四至十六,明代《正統道藏》洞真部方法類列為核心經典。其姊妹篇《靈寶畢法》與《西山群仙會真記》共同構成鍾呂派教義的三大支柱。 鍾呂派的歷史定位,是中國道教由外丹術轉向內丹學的關鍵樞紐。Pregadio 在 Great Clarity 中指出,鍾呂派承襲了魏伯陽《周易參同契》的丹法象徵體系,但徹底將鼎爐、藥物、火候由外在實物轉化為人體內的精氣神運化——身為鼎器、心腎為水火、精氣為藥物、神識為火候。Robinet 則從上清經派比較指出,鍾呂雖保留了存思元素,但已突破單純的觀想,建立起以「煉精化氣、煉氣化神、煉神還虛」三關次第為核心的系統化工夫論。這種「三關次第」的明確劃分,是鍾呂派對中國道教修煉學最重要的理論貢獻。 鍾呂派與後世全真道的關係,可以一句話概括:全真道直接奉鍾離權、呂洞賓為宗祖,王重陽自稱受呂祖點化於甘河鎮,全真七子的修煉理論幾乎完整繼承《鍾呂傳道集》的三關九轉、性命雙修架構。Eskildsen 詳細考證指出,馬丹陽、丘處機等人的語錄與《鍾呂傳道集》論河車、論還丹、論大道諸篇高度互文,差異主要在於全真道更強調心性層面的「明心見性」與禪宗融合,而鍾呂原典則更注重氣機運化的具體工夫。卿希泰據此判定,鍾呂派為「全真道思想之直接源頭」,並非歷史比附,而是修煉系譜的真實傳承。北宋張伯端南宗《悟真篇》同樣以鍾呂為宗,南北二宗最終在元代陳致虛《金丹大要》中合流,皆可追溯至《鍾呂傳道集》。 本譯本選取十八篇中的十篇核心篇章,涵蓋宇宙論(論真仙、論大道、論天地)、人體丹道論(論日月、論四時、論水火、論龍虎)、工夫次第(論河車、論還丹、論煉形),以保留鍾呂派教義的完整骨架。譯文力求文白對照清晰,並適度補充學術註解,俾現代讀者得以一窺鍾呂派如何在唐宋之際,將千年道教傳統凝聚為一套精密的內丹修煉系統。

追源已逐段對上來源
底本類型
單篇底本
來源題名
鍾呂傳道集·論天地第三
原文量級
466 字
校勘界線
標為完整全文;正式引用仍應核對專門校勘本。
引用學者:Fabrizio Pregadio · Isabelle Robinet · Stephen Eskildsen · 卿希泰 · Livia Kohn · Isabelle Robinet
1

論天地第三

原文 460
原文460

呂曰:天地之大,何以為形?

鍾曰:天圓地方,天輕地重,天動地靜,天高地下,天日月星辰列焉,地山川草木載焉。天以陽為體,以動為用;地以陰為體,以靜為用。

天地之間,有一氣升降往來。陽氣自地上升,至於天而為雨露;陰氣自天下降,至於地而為霜雪。一升一降,一往一來,而四時成焉,萬物生焉。

人之一身,亦一天地也。頭圓象天,足方象地;心象日,腎象月;五臟象五星,六腑象六合。一呼一吸,象天地之升降;一動一靜,象陰陽之往來。皮膚象大地,毛髮象草木,骨節象山岳,血脈象江河,腸胃象溝洫,膀胱象湖海。

是以修道之士,當以身為天地,以心腎為日月,以氣息為陰陽,以五臟六腑為山川。內外相應,動靜相合,則一身之造化,與天地無異。久之,可以奪天地之機,可以盜陰陽之妙。

夫天地之造化,無心而成;陰陽之消息,無為而至。修道之士,亦當無心而修,無為而證。有心則勞,有為則敗。然非真無心、真無為也,乃心不離道、為不離本之謂也。

天地之大,尚有壞期;陰陽之變,尚有窮日。獨大道無始無終,無生無滅。故修道者,當以大道為依歸,以天地為借鑒,以陰陽為工夫,以五行為器具。

白話 · CC0553

呂洞賓問:天地如此廣大,它們的形象如何?鍾離權答:天是圓的,地是方的;天輕地重,天動地靜,天高地低。

天上有日月星辰排列,地上有山川草木承載。天以陽為本體,以運動為作用;地以陰為本體,以靜止為作用。

天地之間,有一氣不斷升降往來。陽氣從地上升,到了天就化為雨露;陰氣從天下降,到了地就凝為霜雪。

一升一降,一往一來,四季因此形成,萬物因此化生。人的一身,也是一個天地。頭圓象徵天,腳方象徵地;

心象徵太陽,腎象徵月亮;五臟象徵五星,六腑象徵六合方位。一呼一吸,象徵天地之氣升降;

一動一靜,象徵陰陽往來。皮膚象徵大地,毛髮象徵草木,骨節象徵山岳,血脈象徵江河,腸胃象徵溝渠,膀胱象徵湖海。所以修道之人,應當把身體當作天地,把心腎當作日月,把氣息當作陰陽,把五臟六腑當作山川。

內外相應,動靜契合,那麼一身的造化,就和天地沒有差別了。久而久之,便可以奪取天地的氣機,可以盜竊陰陽的奧妙。天地的造化,是「無心而成」;

陰陽的消息,是「無為而至」。修道之人,也應當無心而修,無為而證。有心則疲勞,有為則失敗。

然而並不是真正的無心、真正的無為,而是說心不離道、為不離本。天地雖然廣大,仍有壞滅之期;陰陽雖然變化,仍有窮盡之日。

唯有大道無始無終,無生無滅。所以修道之人,應當以大道為依歸,以天地為借鑒,以陰陽為工夫,以五行為器具。

本譯為鼎稔道學館編譯,白話 CC0 1.0 釋出。原文欄優先採通行公眾領域底本;校勘狀態為「部分」或「待校」者,白話僅對應頁面所列段落,請依頁首說明另行核對底本。 歡迎指正:[email protected]
鍾呂傳道集·論天地第三 · 經文翻譯區 · 鼎稔道學館