鼎稔道學館
🌟 旗艦

菲律賓華人道教考——馬尼拉中國城、宿霧與福建移民、西班牙殖民遺緒、天主教社會的宗教融合

📅 2026/5/25

摘要

本文以「菲律賓華人道教」為核心議題,重新檢視一個長期被中文道教學界邊緣化的海外華人宗教場域。菲律賓並非單純的東南亞華人聚居地之一,其特殊性在於:它是東亞唯一一個由西班牙殖民者帶來天主教、並把天主教確立為主流宗教的國家;同時,自十六世紀以降,福建閩南移民——尤其來自泉州、漳州、廈門一帶——又持續地把媽祖、保生大帝、廣澤尊王、清水祖師、關聖帝君、土地公、城隍、玄天上帝等閩南民間信仰與正一、龍門、淨明、瑜伽教等道教傳統帶入呂宋、宿霧、達沃等島嶼。兩者在同一個社會空間裡並存超過四個世紀,因而形成了一種獨特的「天主教—道教—閩南民間信仰—菲律賓土著信仰」的多層疊合結構,這在整個東亞與東南亞華人世界都是相當罕見的現象。

本文以馬尼拉岷倫洛區(Binondo,世界最早的中國城,建於 1594 年)為主要田野座標,向外輻射至宿霧 Beverly Hills 道教廟(建於 1972 年)、達沃中國城、伊洛伊洛、八打雁、邦邦牙等地的華人廟宇與會館,並以「Sangley—Mestizo de Sangley—Tsinoy」這一身份變遷史為時間縱軸,討論菲律賓華人道教在以下五個方面的獨特面貌:第一,西班牙殖民時期(1571–1898)的「教化」與多次屠華事件(1603、1639、1662、1686、1762、1820 等)如何迫使華人在「皈依天主教—假皈依—堅守原信仰」三者之間擺盪,因而塑造了華人寺廟的「隱蔽化」與「家內化」雙重生存策略;第二,福建會館與華人社團(如菲華商聯總會、宿務華僑商會、洪門五祖、各姓宗親會、各鄉同鄉會、青陽蔡氏宗親會、晉江同鄉會等)如何承擔了寺廟管理、廟產登記、節慶組織、僑校教育、慈善救濟、跨海家鄉聯繫等多重功能,並把廟宇從單純的宗教場域擴大為「閩南共同體—華人共同體」的社會基礎設施;第三,馬尼拉中國城內以崇仁醫院(Chinese General Hospital)旁觀音堂、信願寺、龜山岩寺、洪門地藏王廟、北極玄天上帝廟、大千寺(Simbahan ng Santo Singkong)為代表的廟群,如何以「佛道混融、儒道並奉、天主道並陳」的方式呈現一種「東南亞 syncretism 的極致形態」;第四,菲律賓華人「雙重宗教身份」——星期天上天主教堂、清明節去義山祭祖、祖先牌位與聖嬰耶穌(Santo Niño)並列家中神龕——如何形成一種「不是 hybrid、而是 layered」的宗教實踐策略,這與印尼、馬來西亞、泰國、新加坡、越南華人皆有實質差異;第五,從謝聰輝、李豐楙、林富士、康豹、Schipper、葛兆光、Goossaert、Tan Chee-Beng、Wickberg、Antonio Tan、Teresita Ang See、Daniel Doeppers、Caroline Hau、Richard Chu、Charles McCarthy、王賡武、廖建裕、林秋雄、莊吉發等中外學者的長期研究成果,本文嘗試把「菲律賓華人道教」從「東南亞華人宗教」的次級議題提升為一個獨立的學術範疇,並指出其對於理解全球華人道教傳播、東南亞宗教生態、殖民史與宗教史關係、移民身份建構等多重議題的特殊價值。

文末附「菲律賓主要華人廟宇名錄」、「年度節慶年表」與「中外學者著作選錄」三項附錄,並附作者自評。本文初稿信心評估:詳見篇末。

一、引言:菲律賓華人道教的特殊性

在整個東南亞華人宗教研究的版圖中,菲律賓長期處於一個十分尷尬的位置。從體量上看,菲律賓華人人口約 130 萬至 150 萬,加上「華裔但不再認同自己是華人」的廣義 Tsinoy 群體(即所謂「Mestizo de Sangley」的後裔)則可達 1,500 萬之譜,佔菲律賓總人口的 12–15%。這個數字本身就已經遠超新加坡華人總數,與馬來西亞華人在伯仲之間。然而,如果翻閱中外道教學界過去半個世紀的主要著作——無論是 Kristofer Schipper《道體論》、《道藏通考》系列,還是李豐楙先生的東南亞道教田野系列,或是康豹(Paul Katz)關於王爺信仰、瘟神信仰、城隍信仰的跨國研究,又或是葛兆光先生的《域外中國學十論》、Vincent Goossaert 與 David Palmer 的《中國宗教的現代命運》(The Religious Question in Modern China)——菲律賓出現的篇幅都極為有限,有時候甚至只是一個註腳。

這種「學術隱形」現象,與菲律賓華人在實際宗教生活中表現出來的活躍程度形成強烈反差。馬尼拉岷倫洛中國城每年農曆春節、媽祖誕、保生大帝誕、清水祖師誕、廣澤尊王誕、玄天上帝誕、地藏菩薩誕、城隍誕、中元普度、九皇大帝齋等節慶,動輒可以動員數萬甚至十餘萬人;宿霧道教廟(Cebu Taoist Temple)一年到頭都有絡繹不絕的善信前往求籤、擲筊、燒香、解運;達沃龍華佛寺(Long Hua Temple,當地閩南華人稱「龍華堂」)的清明法會與盂蘭盛會至今仍由福建會館負責主辦;岷倫洛的崇仁醫院旁的「信願寺」、「觀音堂」、「龜山岩」、「龍華堂」、「天恩寺」等十多座華人寺廟連成一條完整的香火街,與兩個街口外的 Binondo Church(中譯岷倫洛教堂、天主教米南俄拉堂)的禮拜彌撒形成一種奇特的並置景觀。換言之,菲律賓華人宗教生活的密度與多樣性其實遠遠超出多數中文道教研究者的想像。

那麼,為什麼這個田野會被學界忽略?筆者認為原因可以歸納為以下幾點。第一,語言屏障:菲律賓的學術交流主流語言是英文與他加祿語(Tagalog),華人社區內部則使用閩南語、普通話、以及具有強烈菲律賓化口音的「咱人話」(Lan-nang-oe),這對於以中文文獻為主要研究對象的中國道教學者而言構成了相當高的進入門檻。第二,宗教外觀的混合性:在西班牙殖民三百三十年(1565–1898)與美國殖民近五十年(1898–1946)的長期影響下,菲律賓華人寺廟的「外表」往往不是純粹的道教廟宇——許多寺廟同時供奉觀音、媽祖、關帝、地藏、聖嬰耶穌、聖母瑪利亞,甚至還有印度教的象神 Ganesha 與民間化的「Saturn」星神(如 Tondo 的「大千寺」就是著名的「萬教殿」),這使得熟悉中國本土道教格局的學者很難用既有的分類體系來描述菲律賓田野。第三,學術範疇歸屬問題:菲律賓華人研究在傳統上更靠近 area studies(東南亞研究、菲律賓研究)、移民史、與華僑華人研究的範疇,而較少被納入「道教研究」這個本身就以中國大陸與臺灣為核心場域的學科內部。Edgar Wickberg 的開山之作《The Chinese in the Philippine Life, 1850–1898》(1965)固然是研究菲律賓華人歷史的標竿,但其關注的重點是商業、移民、社會結構,而非宗教實踐;Teresita Ang See 主持的 Kaisa Para Sa Kaunlaran 出版的 Tulay 雙週刊與《Tsinoy: The Story of the Chinese in Philippine Life》系列叢書,雖然多次觸及華人宗教,但仍以社會學與身份政治為主要視角,而非宗教學或道教學的視角。

本文嘗試做的,就是把「菲律賓華人道教」這個議題從「東南亞華人宗教」的次級議題位置裡拉出來,給予它一個獨立的學術凝視。具體而言,我們將回答以下幾個問題:第一,菲律賓華人道教與閩南民間信仰、天主教之間的關係是什麼樣的結構?是融合(syncretism)、是並存(coexistence)、是疊層(layering),還是更接近 Tan Chee-Beng 在 Chinese Overseas: Comparative Cultural Issues(2004)中所提到的「situational religiosity」(情境性宗教實踐)?第二,西班牙殖民時期的「天主教化」政策——包括強制受洗、限制居住區域(Parián 制度)、多次屠華(1603、1639、1662、1686、1762、1820 等)——對華人道教的「公開展現—家內隱蔽」雙重結構造成了什麼樣的長期影響?第三,福建會館與各姓宗親會在二十世紀中後期是如何接管原本由廟祝、道士、佛教法師主持的廟宇管理權,並把廟宇轉化為「華人共同體機構」的?第四,當代菲律賓華人——尤其是出生於 1980 年代之後的「第三代、第四代 Tsinoy」——在面對「我是天主教徒,但我也拜祖先、拜媽祖、拜關公」這種雙重身份時,是如何處理宗教認同的內部矛盾的?這些問題,將是本文後續七個章節分別展開的主軸。

值得特別指出的是,本文採取的研究取徑是「歷史—社會學—宗教學三重交叉」:歷史層面參考 Wickberg、Antonio Tan、Daniel Doeppers、Richard Chu、Caroline Hau、莊吉發、王賡武等學者的長期研究成果;社會學層面借鑑 Teresita Ang See、Caroline Hau、廖建裕(Leo Suryadinata)、Tan Chee-Beng 對東南亞華人身份與華人社會結構的分析框架;宗教學層面則參照 Kristofer Schipper、李豐楙、林富士、康豹、謝聰輝、葛兆光、Vincent Goossaert 等學者對道教與民間信仰的研究方法論。本文的最大野心,是把這三條原本平行運作的研究脈絡在「菲律賓華人道教」這個田野上嘗試交織起來,以期描繪出一張更立體、更具學術深度的圖譜。

   

全文目錄

  • 二、西班牙殖民時期:華人受迫害與宗教邊緣化(1571–1898)
    • 補論:Sangley、Mestizo de Sangley、Chinese Mestizo 的法律地位與宗教身份綁定
    • 補論:1603 年大屠殺的宗教面向
    • 補論:1762–1764 年英軍佔領馬尼拉與華人的雙重背叛
    • 補論:1850 年代華人移民開放與第二波宗教建設
  • 三、馬尼拉 Binondo 中國城與華人廟宇
      1. 岷倫洛教堂(Binondo Church / Minor Basilica of San Lorenzo Ruiz)
      1. 信願寺(Seng Guan Buddhist Temple)
      1. 觀音堂(Kwan Im Tong)與龜山岩寺(Ku-Suan-Yam)
      1. 北極玄天上帝廟與洪門地藏王廟
      1. 大千寺(Simbahan ng Santo Singkong / Holy Child of Saint Singkong)
      1. 馬尼拉華僑義山(Manila Chinese Cemetery)
      1. 岷倫洛廟宇群的儀軌與道士譜系
      1. 岷倫洛中國城的城市更新與廟宇保護
  • 四、宿霧、達沃地方華人道教
      1. 宿霧道教廟(Cebu Taoist Temple)
      1. 宿霧菲華佛教協會與華僑商會
      1. 達沃龍華寺與華人廟宇
      1. 伊洛伊洛、八打雁、邦邦牙等次級城市的廟宇網絡
      1. 廟宇的雙重功能:宗教與經濟
      1. 宿霧道教廟的 1972 年籌建史
      1. 達沃龍華寺與民答那峨島的特殊地理
      1. 「島群擴散」與菲律賓華人廟宇的地理拓撲
  • 五、福建會館與華人社團
      1. 菲華商聯總會與菲律賓福建總商會
      1. 青陽蔡氏宗親會
      1. 晉江、南安、安溪、同安、漳州——五個閩南縣份的同鄉會
      1. 洪門菲律賓總部與秘密結社的歷史
      1. 慈善會與宗教實踐的延伸
      1. 菲華商聯總會的「七大功能」與宗教面向
      1. 菲華團結會(Kaisa Para Sa Kaunlaran)的當代角色
      1. 跨代社團與年輕一代的「Tsinoy 復興」運動
  • 六、天主教 vs 道教:Tsinoy 雙重身份
      1. 數據圖景:70% 天主教 + 40% 祖先崇拜
      1. 家內神龕的雙重結構
      1. 神職人員的態度變遷
      1. 案例:Pao Ong Hu Temple 與 Our Lady of the Abandoned
      1. 跨代差異:第一代、第二代、第三代、第四代 Tsinoy
      1. 「策略性雙軌並行」的人類學詮釋
      1. 案例研究:Tsinoy 婚禮的雙軌儀式結構
      1. 案例研究:Tsinoy 喪禮的多層儀式結構
  • 七、學者觀點 + 跨國比較
      1. 中國本土道教史視角
      1. 西方道教學視角
      1. 東南亞華人研究視角
      1. 菲律賓華人研究視角
      1. 比較道教史視角
      1. 跨國比較:菲律賓 vs 馬來西亞、印尼、泰國、新加坡、越南
      1. 與印尼華人道教的深度比較
      1. 與泰國華人道教的對照
  • 八、結論與附錄
    • 結論:從邊緣田野到獨立議題
    • 後續研究議題與田野方向
    • 附錄一:菲律賓主要華人廟宇名錄
    • 附錄二:菲律賓華人道教年度節慶年表
    • 附錄三:中外學者著作選錄
    • 附錄四:菲律賓華人主要神祇譜系與祖廟對應
    • 附錄五:菲律賓華人道教關鍵歷史年表
    • 附錄六:本文寫作的方法論說明與資料限制
    • 附錄七:菲律賓華人道教研究的兩個具體呼籲
    • 附錄八:菲律賓華人道教與「全球華人軟實力」議題的延伸思考
    • 收束:一個方法論的反身性註記

二、西班牙殖民時期:華人受迫害與宗教邊緣化(1571–1898)

要理解菲律賓華人道教為何呈現今日這種「半隱半顯」的特殊樣態,必須從十六世紀末西班牙人初抵呂宋說起。1571 年,西班牙征服者萊加斯比(Miguel López de Legazpi)攻入馬尼拉,建立殖民地首府。同年,已有少量福建商人活躍於馬尼拉灣,從事絲綢—白銀貿易。隨著 1573 年「馬尼拉大帆船貿易」(Manila Galleon Trade)的開通,墨西哥阿卡普爾科(Acapulco)的白銀經由太平洋輸入馬尼拉、再以絲綢、瓷器、香料、漆器等中國商品換回墨西哥,巨大的商業利潤吸引了大量福建——特別是漳州月港(今龍海)、泉州安平、晉江、南安——的移民湧入馬尼拉。據 Edgar Wickberg 的考證,到 1588 年馬尼拉華人(西人稱 Sangley,源自閩南語「常來」或「生理」之音譯)已逾一萬人,遠超當時馬尼拉的西班牙人口(不到一千五百人)。

人口比例的懸殊,與商業利益、宗教緊張、政治猜忌共同作用,引發了西班牙殖民當局對華人的長期防範。1581 年,馬尼拉大主教多明哥·薩拉薩爾(Domingo de Salazar)首先把華人圈禁於馬尼拉城外的 Parián(巴利安,意為市集)區,這個區域位於 Intramuros 城牆之外的潮溼低地,本意是「便於監管、防止文化汙染」。Parián 在 1583、1588、1597、1603、1628、1639、1729 等年份多次焚毀重建,每一次焚毀往往伴隨著一次大規模屠華事件。

第一次大屠殺發生於 1603 年。起因是當年三月,一艘明朝官船抵達馬尼拉,傳聞明廷意欲派兵奪取呂宋的「金山」傳說,西班牙人遂以「先發制人」為由屠殺華人,據西人方面文獻記載,遇難者約兩萬三千人;華人方面文獻則記為「死者二萬四五千」,相當於當時馬尼拉華人的絕大多數。第二次大屠殺發生於 1639 年,是一場因加洛幹(Calamba)煙草租稅暴動而起的長達數月的「鎮壓」,遇難華人據估計兩萬餘。第三次發生於 1662 年,導火索是鄭成功在臺灣致信菲總督薩比尼亞諾·曼裡奎·德·拉拉(Sabiniano Manrique de Lara)要求其進貢、否則發兵——西人遂預先在 Parián 屠華以「絕內應」,雖規模較小,但對華人社區心理打擊深遠。第四次發生於 1686 年,第五次則是英軍佔領馬尼拉(1762–1764)期間因部分華人協助英軍而招致的報復性屠殺。1820 年的反華事件雖然規模較小,但其原因——華人被指為「投毒元兇」、引發霍亂——揭示了菲律賓華人在原住民底層百姓眼中的「外來者—商人—放高利貸者」三位一體的刻板印象。

在這樣的暴力陰影底下,西班牙殖民當局採取了另一條更為長期的策略——宗教歸化。多明我會、奧古斯丁會、方濟各會、耶穌會等修會在 Parián 設立傳教站,向華人宣教。為了提供受洗華人一個與原本 Parián「中國異教徒」社區隔離的居所,西班牙人於 1594 年由總督路易斯·佩雷斯·達斯馬里尼亞斯(Luis Pérez Dasmariñas)下令在巴石河(Pasig River)對岸建立 Binondo,作為受洗華人及其後裔(即所謂 Mestizo de Sangley,華菲混血)的專屬聚居地。換言之,岷倫洛從一開始就被設定為一個「天主教化的華人社區」——這個原始設計,深刻地塑造了岷倫洛中國城日後的宗教面貌:它是世界上少數一個「主要宗教地標是天主教堂、而非媽祖廟或關帝廟」的中國城。

不過,宗教歸化的成效並不如西班牙人預期。多數華人受洗的動機是商業與居住權利——受洗後可以娶當地女子、可以擁有土地、可以從事更廣泛的職業、可以免於 Parián 內的種種限制——而不是真心皈依。Antonio Tan 在《The Chinese in the Philippines During the Spanish Colonial Period》(1972)一文中明白指出,許多 Sangley 受洗時用了西班牙教名,但回到家中仍然「焚香拜祖、供奉媽祖與關公」。Wickberg 也敏銳地觀察到,菲律賓華人在西班牙殖民時期形成了一種「公開的天主教徒、私下的閩南民間信仰者」雙重宗教生活——這種雙重性,正是菲律賓華人宗教的歷史基因。

道教與閩南民間信仰在這一時期,因而呈現「家內化、隱蔽化、女性化」三個鮮明特徵。「家內化」是指原本應該在公共廟宇舉行的儀式(如祖先祭拜、年節祭祀、生育與婚喪等過渡儀式)轉移到家中神龕,避免引起西班牙當局與多明我會的注意。「隱蔽化」是指宗教器物(如祖先牌位、神像、符籙)採取「可隨時收起」的便攜形態,許多家庭甚至在祖先牌位背面同時供奉聖母像或聖嬰耶穌像,以便傳教士來訪時翻轉示人。「女性化」則指儀式主持者從原本應該是男性家長或道士,轉移到家中的祖母、母親、女兒——因為西班牙殖民當局與多明我會對華人男性的監視較嚴,女性反而獲得了一個宗教實踐的縫隙空間。這三項特徵,在當代菲律賓華人宗教生活中仍然清晰可辨:許多 Tsinoy 家庭的神龕至今仍由家中年長女性照管,男性主要負責年節「答謝神明」的公開儀式。

公開的廟宇建設,要到十九世紀後半才大規模出現。1840 年代以後,隨著清廷「五口通商」、廈門開埠,福建移民再次大量湧入菲律賓,這一波移民被稱為「新客」(San-kheh)。他們的宗教需求遠超原本「老 Sangley」社區所能容納,加上西班牙殖民當局到了 1850 年代以後管制相對鬆動(部分因為馬尼拉商會中華人勢力崛起、部分因為自由主義思潮影響),華人社區開始公開籌建廟宇。1860 年代,岷倫洛地區的「崇仁堂」(後發展為崇仁醫院 Chinese General Hospital)旁陸續建起了觀音堂、關帝廟、媽祖廟。1898 年西班牙—美國戰爭結束、西班牙退出菲律賓之後,這些廟宇進入了一個相對自由的發展階段,這也是下一章將要展開的故事。

補論:Sangley、Mestizo de Sangley、Chinese Mestizo 的法律地位與宗教身份綁定

要深入理解西班牙殖民時期菲律賓華人的宗教實踐,必須先釐清三個關鍵的法律—社會範疇,這三個範疇之間的滑動與轉換,是塑造菲律賓華人「公開—私下」雙重宗教結構的制度根源。

第一個範疇是「Sangley」。這個詞源自閩南語「常來」(siong-lai,意為「常來的人」),西班牙人最早用以稱呼往返於閩南—馬尼拉之間的福建商人。在西班牙殖民體系下,Sangley 屬於「外國人」(extranjero)的法律範疇——他們需要繳納特殊的人頭稅(tributo),必須居住於指定的 Parián 區,不得隨意進入 Intramuros 西班牙城內,不得擁有不動產,不得從事公職,不得娶西班牙女子。Sangley 在宗教上被歸類為「異教徒」(infiel),與西班牙人的天主教徒身份截然對立。換言之,Sangley 不僅是一個族裔範疇,更是一個法律—宗教範疇。

第二個範疇是「Sangley Cristiano」,即「受洗的 Sangley」。這個範疇出現於 1580 年代之後,多明我會、奧古斯丁會、方濟各會在 Parián 與 Binondo 開始向華人傳教。受洗的 Sangley 在法律上略有提升——他們可以娶當地女子(多為他加祿人或卡邦邦岸人),可以擁有有限的不動產,可以從事更廣泛的職業,可以免於 Parián 內的部分限制。但他們仍然不被視為「西班牙人」或「正常天主教徒」,而是處於一種「介於異教徒與真天主教徒之間」的尷尬地位。許多 Sangley Cristiano 雖然有西班牙教名(如 Domingo、Francisco、Pedro),但在華人社區內仍然使用閩南本名,並在家中維持祖先祭祀與閩南民間信仰實踐。

第三個範疇是「Mestizo de Sangley」,即「Sangley 的混血後裔」,特指 Sangley Cristiano 與當地女子(多為他加祿人)結合所生的子女。這個範疇在十七世紀中葉之後成為菲律賓社會中一個獨立、且地位逐步上升的階層。Mestizo de Sangley 享有比 Sangley Cristiano 更高的法律地位——他們被視為「天生的天主教徒」,可以擁有完整的不動產權,可以從事更高層級的職業(包括神職與部分公職),可以與西班牙人通婚(雖然在實際社會中仍有歧視)。十八、十九世紀,Mestizo de Sangley 階層逐步成為馬尼拉、宿霧、伊洛伊洛等城市的中產階級主力,許多後來成為菲律賓國族運動領袖(如 José Rizal、Emilio Aguinaldo 等)的人物,都有 Mestizo de Sangley 的血統。

這三個範疇的滑動與轉換,創造了菲律賓華人宗教實踐的多層空間。在 Sangley 範疇下,閩南民間信仰與道教可以相對公開地維持——Parián 內就有「祖師會」、「同鄉會」等華人組織舉行祭祀;在 Sangley Cristiano 範疇下,宗教實踐被迫進入「公開天主教—私下祖先崇拜」的雙軌模式;在 Mestizo de Sangley 範疇下,宗教實踐則更為複雜——一方面,他們被法律與社會強烈期待為「真正的天主教徒」,但另一方面,他們的家庭傳統與父系血統又把他們拉回華人宗教實踐。許多 Mestizo de Sangley 家庭因而發展出更精緻的「家內神龕雙層結構」——上層是天主教聖像供來訪神職人員與西班牙朋友檢視,下層或暗閣藏有祖先牌位與華人神祇供家庭私下祭祀。這個物質性的「神龕雙層結構」,是西班牙殖民時期 Mestizo de Sangley 家庭的標誌性宗教設施,許多現存於菲律賓國家博物館、菲律賓國家檔案館、岷倫洛社區檔案中的傢俱與神龕文物,都見證了這段歷史。

補論:1603 年大屠殺的宗教面向

1603 年大屠殺是西班牙殖民史上最為嚴重的反華事件,許多史家從政治、經濟、軍事角度分析其成因,但較少從宗教角度切入。事實上,1603 年大屠殺的爆發,與當時馬尼拉天主教會與華人社區之間的長期緊張有著直接關係。

事件導火索是 1603 年初,明朝萬曆皇帝派遣三名特使(張嶷、王時和、徐學聚)抵達馬尼拉,名義上是「考察呂宋金山」(萬曆年間流傳呂宋有金山可採),實際上引起西班牙殖民當局與多明我會的強烈警覺。多明我會主教 Miguel de Benavides 在事件爆發前數月就已多次向馬尼拉總督 Pedro Bravo de Acuña 警告:「Parián 的中國異教徒人數已遠超我們可控制的範圍,若不採取斷然措施,馬尼拉將淪入中國異教的全面包圍。」這個宗教論述為後來的軍事行動提供了正當化的話語基礎。

當大屠殺爆發後,西班牙當局與多明我會採取了一個「分而治之」的策略——所有受洗的 Sangley Cristiano(特別是已遷居 Binondo 的)受到一定程度的保護,而未受洗的 Sangley 則成為主要的屠殺對象。這個策略的副作用是:1603 年大屠殺之後,受洗成為華人在馬尼拉生存的「保命符」,於是出現了大規模的「策略性皈依」——許多原本拒絕受洗的 Sangley 倉皇前往多明我會、奧古斯丁會接受洗禮,希望藉此避禍。多明我會在 1604–1606 年間記錄了異常高的受洗人數,但其中真正的「真心皈依」比例極低。Antonio Tan 在 1972 年的論文中尖銳指出,這種「恐懼驅動的皈依」(fear-driven conversion)創造了菲律賓華人宗教史上最大的一個悖論——天主教徒人數激增,但天主教信仰的真實密度反而下降。這個悖論的長期後果,就是菲律賓華人宗教生活中「名義天主教徒 vs 實際多元信仰實踐者」的結構性錯位,這個錯位至今仍然清晰可見。

補論:1762–1764 年英軍佔領馬尼拉與華人的雙重背叛

另一個值得單獨討論的歷史節點,是 1762–1764 年的英軍佔領馬尼拉事件。這場由七年戰爭(Seven Years' War)波及到亞洲的軍事衝突,使得英國海軍短暫佔領了西班牙在亞洲的最重要殖民地。在這段近兩年的英軍佔領期間,部分馬尼拉華人(特別是在 Parián 內從事貿易的 Sangley)與英軍合作,提供情報、補給、嚮導服務,希望藉此擺脫西班牙殖民當局的長期壓迫。

但 1764 年英軍撤離後,西班牙當局重新接管馬尼拉,迅速展開大規模的反華報復行動。據西班牙方面文獻記載,1764 年至 1766 年間,至少有六千名華人被處決、流放或驅逐出境,整個 Parián 區再次被焚毀。這次事件對菲律賓華人宗教生活的衝擊是深遠的——首先,許多 Parián 內原有的廟宇與祖堂被徹底摧毀,僅剩 Binondo 受洗華人社區的宗教設施得以保存;其次,西班牙當局在此後的政策中更為強硬地推行「Sangley 不得不受洗即不得居留」的規定,導致華人皈依率在 1770–1820 年代達到歷史高峰;第三,這次事件也促使部分華人移民開始向馬尼拉以外的地區擴散——包括宿霧、伊洛伊洛、八打雁等次級城市——這是十九世紀菲律賓華人「島群擴散」格局的歷史開端。

補論:1850 年代華人移民開放與第二波宗教建設

到了 1850 年代,西班牙殖民當局在內外多重壓力下,逐步放鬆對華人的限制。內部壓力來自馬尼拉日益國際化的商業活動需要大量華人勞動力與商業技能;外部壓力來自清廷自鴉片戰爭後簽訂的一系列不平等條約對「海外華人保護」的訴求;自由主義思潮的影響也使得西班牙國內對「殖民地少數族裔政策」的態度趨向寬鬆。1850 年起,馬尼拉開放廈門—馬尼拉直接航線,福建華人(特別是漳州、泉州、廈門一帶)的移民激增,這就是所謂「新客」(San-kheh)時期。

新客的特點是:第一,他們的數量遠超過原本的「老 Sangley」社區(1850–1898 年間至少有 40 萬福建華人抵達菲律賓);第二,他們多保持原本的閩南民間信仰與道教實踐,不像老 Sangley 那樣經歷過「策略性皈依」的歷史;第三,他們有強烈的「同鄉組織」需求,於是在這段時期密集建立了各種同鄉會、宗親會、廟宇。岷倫洛崇仁堂(1864 年)、觀音堂(1880 年代雛形,1907 年正式建立)、信願寺前身、北極玄天上帝廟(1880 年代)、洪門地藏王廟(1870 年代)等多座重要廟宇,都是這一時期奠基的。新客的湧入,徹底改寫了菲律賓華人宗教的格局——從西班牙殖民早期的「家內隱蔽—公共缺席」模式,轉變為「公共寺廟—社團組織—跨海聯繫」三位一體的新模式。這個格局,一直延續到 1898 年西班牙退出、美國接管菲律賓之後。

   

三、馬尼拉 Binondo 中國城與華人廟宇

岷倫洛區(Binondo District)位於馬尼拉巴石河北岸,與南岸 Intramuros 隔河相望,土地面積僅約 0.66 平方公里,但卻是世界上「最古老的中國城」——這個頭銜並非觀光宣傳的誇飾,而是有充分歷史依據的定論。1594 年西班牙總督達斯馬里尼亞斯設立 Binondo 給受洗華人居住,至今已逾四百三十年,遠早於舊金山、紐約、檳城、新加坡牛車水、雅加達 Glodok、橫濱中華街等任何一個著名的海外華埠。岷倫洛中國城的宗教景觀,因而成為一個解讀「殖民史—華人宗教史」交織的最佳田野座標。

1. 岷倫洛教堂(Binondo Church / Minor Basilica of San Lorenzo Ruiz)

走進岷倫洛區,最先映入眼簾的,並非媽祖廟或關帝廟,而是一座具有十六世紀晚期巴洛克風格的天主教堂——岷倫洛教堂。教堂始建於 1596 年,由多明我會奉建,主要服務於受洗的華人 Sangley 與華菲混血 Mestizo de Sangley 群體。教堂的主保聖人是聖洛倫佐·魯伊斯(San Lorenzo Ruiz),他正是一位生於岷倫洛的華菲混血——其父為福建華人、其母為當地他加祿人——後加入多明我會,於 1637 年在日本長崎殉教,1987 年由教宗若望保祿二世封聖,成為菲律賓第一位天主教聖人。聖洛倫佐·魯伊斯這個「華人血統的菲律賓聖人」的存在,象徵性地揭示了岷倫洛社區的宗教 DNA:天主教是這個社區公開的、官方認可的、與民族身份綁定的宗教。

從觀光客的角度看,岷倫洛教堂是一座壯觀的歷史建築;但從宗教學的視角看,它的意義更為深刻——它代表了西班牙殖民當局把岷倫洛塑造為「天主教華人模範社區」的歷史成功。這種「中國城首要宗教地標是天主教堂」的格局,在全世界華人聚居地中極為罕見:新加坡、檳城、雅加達、舊金山、橫濱的中國城,主要宗教中心都是媽祖廟或關帝廟。岷倫洛之所以成為例外,正是西班牙三百三十年「天主教化」政策的最終結果。

2. 信願寺(Seng Guan Buddhist Temple)

距離岷倫洛教堂步行約十分鐘,位於 Narra Street 的「信願寺」是岷倫洛區規模最大、香火最盛的華人寺廟。寺廟建於 1937 年,由福建籍華人僧人瑞今法師、性願法師等人籌建。表面上看,信願寺是純粹的漢傳佛教寺廟,主殿供奉釋迦牟尼佛、藥師佛、阿彌陀佛三世佛;但若仔細觀察其偏殿與信徒實際的禮拜行為,會發現它其實是一座「佛道混融」的多神格寺廟。偏殿供奉觀音菩薩、地藏菩薩、文殊菩薩、普賢菩薩固然符合佛教格局,但同時也供奉媽祖、關聖帝君、保生大帝、土地公、註生娘娘等明顯屬於閩南民間信仰—道教範疇的神祇。每年農曆三月廿三日媽祖誕、五月十三日關帝誕、七月十五日盂蘭盆會、九月初九重陽節,信願寺都會舉行盛大法會,主持儀式的雖名為佛教法師,但儀軌中混合了禪宗早晚課誦、淨土宗唸佛、密宗咒語、以及大量閩南民間的拜斗、禮鬥、補運、祭改等元素——這種「廟一座、神多元、儀混合」的格局,正是菲律賓華人宗教實踐的縮影。

3. 觀音堂(Kwan Im Tong)與龜山岩寺(Ku-Suan-Yam)

岷倫洛崇仁醫院旁的「觀音堂」是另一座代表性的混融寺廟。觀音堂建於 1907 年,是當時華人婦女組織「觀音會」籌資建立。寺廟以觀音菩薩為主祀,但同時供奉媽祖、註生娘娘、月老。值得注意的是,觀音堂周邊有一條被當地人稱為「香火街」的小巷,巷內密集分佈著「龜山岩寺」(祀清水祖師)、「龍華堂」(祀廣澤尊王)、「天恩寺」(祀玄天上帝)、「保安宮」(祀保生大帝)等十餘座小廟,每座廟的主祀神祇都對應一個閩南祖籍縣份——清水祖師主要是安溪人崇拜、廣澤尊王主要是南安詩山人崇拜、保生大帝主要是同安人與漳州人崇拜——這個分佈揭示了菲律賓華人宗教在表面的「中國城」之下,實際上隱藏著一個按「閩南祖籍地」細分的「分眾宗教」結構。Tan Chee-Beng 在《Chinese Overseas: Comparative Cultural Issues》中提到的「鄉緣信仰」(native-place religion)在岷倫洛得到了最典型的體現。

4. 北極玄天上帝廟與洪門地藏王廟

岷倫洛西側 Tondo 區交界處的「北極玄天上帝廟」是另一座重要廟宇。玄天上帝在閩南信仰中是真武大帝、水神、北方之神,在海外移民社區具有「鎮水、護航」的特殊象徵意義。對於十九世紀末從廈門搭船穿越南海抵達馬尼拉的福建移民而言,玄天上帝是航海保護神,地位甚至高於媽祖。北極玄天上帝廟由洪門菲律賓總部「義興會」於 1880 年代籌建(洪門即天地會,是清末民初華僑社會的重要秘密結社),廟內至今保留洪門儀式空間與「五祖」牌位(即天地會傳說中的少林五祖)。這個「廟宇—秘密結社—移民網絡」的三位一體結構,是研究海外華人道教不可繞過的重要面向,而過去中國本土的道教學者由於不易接觸到洪門檔案,往往忽略這個維度。

同樣值得關注的,還有 Tondo 區的「洪門地藏王廟」(俗稱「Tondo Te-tsong-ong Bio」),主祀地藏王菩薩,但兼祀城隍、土地公、有應公。地藏王在閩南民間信仰中是冥界之主,掌管亡靈超度;廟宇每年農曆七月十五日中元節都舉行盛大的普度法會,由福建會館下屬的「青陽蔡氏宗親會」、「晉江同鄉會」、「南安同鄉會」聯合主辦,動輒數萬人參與。這場普度同時是宗教儀式、社區團結儀式、與「華人共同體」的展演儀式——它的政治社會學意涵,遠超其表面的宗教意涵。

5. 大千寺(Simbahan ng Santo Singkong / Holy Child of Saint Singkong)

最後不能不提的,是 Tondo 區一座極為奇特的廟宇——「大千寺」,他加祿語名稱為 Simbahan ng Santo Singkong(中譯「聖星孔教堂」)。這座廟宇由華菲混血的 Yu Ang Yan 家族於 1960 年代興建,最初供奉的「聖星孔」其實是一位本地化的閩南神祇「三公祖」(Sam-kong-tso)——傳說中三公祖是南宋末年隨陸秀夫崖山殉國的三位無名閩南義士。但隨著家族信仰的擴張,大千寺逐漸發展為一座「萬教殿」:主殿供奉聖星孔,但同時供奉觀音、媽祖、關帝、玄天上帝、地藏王、天主教的聖母瑪利亞、聖若瑟、印度教的象神 Ganesha、伊斯蘭教的書法「Allah」與「Muhammad」、佛教的釋迦牟尼與阿彌陀佛、甚至還有 Saturn 星神。這種「無所不容、無神不祀」的格局,是菲律賓華人宗教 syncretism 走到極致的表現,也是研究東南亞 syncretism 不可不訪的田野。Charles McCarthy 在 1970 年代曾經對大千寺做過田野研究,他評論說:「這不是 syncretism、不是 hybridity、而是一種屬於菲律賓華人才理解的『宗教民主』——所有神祇都是平等的,所有信仰都值得尊重。」

6. 馬尼拉華僑義山(Manila Chinese Cemetery)

最後,值得專節討論的是「馬尼拉華僑義山」。這座華人公墓建於 1879 年,位於 Sta. Cruz 區,佔地 54 公頃,內有約 6 萬座墓塚,是世界上最大、最古老、最具歷史價值的海外華人公墓之一。義山內的墓園規模驚人——許多富商家族的墓塚採取「微型廟宇」形式,墓園中有空調、有衛浴、有傢俱,甚至有 KTV 設備,每年清明節家族成員可以在墓園「過夜陪伴祖先」。義山內還有兩座華人廟宇——「義山佛堂」與「土地公廟」,由福建會館管理。義山每年清明節(公曆四月四日或五日)與重陽節(農曆九月初九)兩次的祭祖活動,是岷倫洛—Tondo 一帶華人最大的宗教集會,動員人數遠超任何單一寺廟的法會。這座義山的存在,再次證明瞭菲律賓華人宗教生活的真實重心並不在「公開的廟宇」,而在「家族—祖先—血緣連結」的私人領域。

7. 岷倫洛廟宇群的儀軌與道士譜系

進一步深入岷倫洛廟宇群的儀軌實踐,可以發現一個有趣的現象:菲律賓華人廟宇的儀式主持者,往往並非中國本土意義上的「道士」或「法師」,而是一個由「廟祝」(temple keeper)、「乩童」(spirit medium)、「禮生」(ritual reader)、「桌頭」(altar attendant)構成的本地化儀式團隊。這個團隊的成員多為廟宇所屬同鄉會、宗親會的核心成員,由社團內部選任,並非接受過正式道教派別科儀訓練的專業神職人員。

這個現象的形成有多重原因。第一,西班牙殖民時期對華人神職人員的長期壓制,使得正式道士無法在菲律賓建立傳承體系;第二,菲律賓地處南海最南端,距離正一派的江西龍虎山、全真派的山西平陽(北京白雲觀)都極為遙遠,師徒傳承的物理距離過大;第三,菲律賓華人社區規模相對較小、不足以支撐大量專業道士的「全職」生計,於是儀式團隊就由社區內具備一定文化素養的成員兼任。

不過,從 1970 年代起,臺灣道教界開始系統性地向菲律賓華人廟宇輸出道士與儀軌——這條臺灣—菲律賓的道教傳播路線,是近五十年來菲律賓華人道教最重要的「外部血液」。臺灣木柵指南宮(呂祖派)、臺南天壇(玉皇大帝主祀)、臺北行天宮(關帝主祀)、臺中地母廟、高雄三鳳宮、臺南大觀音亭等臺灣著名廟宇,都曾派遣道士、法師、誦經團前往馬尼拉、宿霧、達沃協助大型法會的進行。宿霧道教廟的「太上老君寶誥」、「三清法會」、「禮鬥科儀」、「謝太歲科儀」等儀軌體系,基本上就是臺灣龍門派與正一派的混合版本。岷倫洛信願寺的「梁皇寶懺」、「水陸法會」、「盂蘭盆會」等大型佛教法會,也有來自臺灣中臺禪寺、佛光山、法鼓山的法師參與主持。這條「臺灣—菲律賓」的儀軌傳承線,是當代菲律賓華人道教研究不可忽略的重要面向。

值得補充的是,2000 年代以後,福建本土(廈門、泉州、漳州)的道教廟宇也開始重新與菲律賓華人廟宇建立聯繫。廈門南普陀寺、泉州元妙觀、漳州威惠廟等都曾派遣法師、道士前往馬尼拉、宿霧協助法會,並參與「祖廟—分廟」的儀軌標準化工作。這條「福建—菲律賓」的當代傳承線,與「臺灣—菲律賓」的歷史傳承線並行不悖,共同構成了菲律賓華人道教當代復興的雙軌動力。

8. 岷倫洛中國城的城市更新與廟宇保護

最後值得簡要討論的,是岷倫洛中國城近年來的城市更新議題,以及這對華人廟宇保護的影響。2010 年代以來,馬尼拉市政府推動了多項城市更新計畫,包括巴石河河岸復興、岷倫洛遊客中心建設、Binondo Heritage Tour 觀光路線設計等。這些計畫一方面為華人廟宇帶來了更多曝光與觀光收入,另一方面也帶來了「文化資產商品化」、「儀式表演化」、「社區紳士化」等多重爭議。

岷倫洛教堂在 2012 年被升格為「Minor Basilica」(次級宗座聖殿),是天主教會對其歷史地位的官方肯定;信願寺、觀音堂、龜山岩寺等華人廟宇雖然不在菲律賓國家文化資產名錄之內,但都被菲華團結會(Kaisa Para Sa Kaunlaran)與菲華商聯總會列入「應優先保護的文化資產」清單。Teresita Ang See 與 Caroline Hau 等學者多次呼籲菲律賓國家文化委員會(NCCA)正式登錄這些華人廟宇為國家文化資產,但截至本文寫作時,這個訴求尚未完全實現。

廟宇保護的另一個挑戰,是廟宇周邊老社區的「紳士化」(gentrification)。岷倫洛區自 2015 年起出現大量高層公寓與商業中心的興建,傳統的低矮街區與小巷景觀遭到嚴重破壞,部分華人家庭因租金上升被迫遷出,這對於「家內神龕—祖先牌位—家族祭祀」這一菲律賓華人宗教實踐的核心結構造成了難以估量的衝擊。如何在城市現代化進程中保存岷倫洛—Tondo 一帶華人宗教生活的物質基礎與社區肌理,是當代菲律賓華人面對的重大課題。

   

四、宿霧、達沃地方華人道教

馬尼拉之外的菲律賓華人宗教生活,在中文道教學界更是極少被觸及。然而,從十九世紀後半美西戰爭結束、菲律賓進入美國殖民時期起,福建華人就大量南下宿霧(Cebu)、伊洛伊洛(Iloilo)、八打雁(Batangas)、納卯(Davao)等次級都市,並在這些地方建立了規模可觀的廟宇與會館網絡。如果說馬尼拉岷倫洛是菲律賓華人道教的「政治中心」,那麼宿霧與達沃則是它的「南方雙翼」。

1. 宿霧道教廟(Cebu Taoist Temple)

宿霧道教廟位於宿霧市 Beverly Hills Subdivision,海拔 110 公尺,是菲律賓最為觀光客所熟知的華人宗教景點之一。該廟由宿霧華人社群於 1972 年集資籌建,主祀「老子」(道德天尊),這在全球華人廟宇中是非常特殊的——多數海外華人廟宇主祀媽祖、關帝、觀音、廣澤尊王等與閩南民間信仰更密切的神祇,主祀「老子」這個道教神學中至高無上的「三清」之一,反映了 1970 年代臺灣道教正一派、龍門派傳人對菲律賓華人社區的深度影響。事實上,宿霧道教廟的「太上老君寶誥」、「三清法會」、「禮鬥科儀」、「謝太歲科儀」等儀式體系,與臺灣木柵指南宮、臺南天壇、臺北行天宮等廟宇的儀軌有極深的對應關係,這條臺灣—宿霧的道教傳播路線,是非常值得深入研究的議題。

宿霧道教廟的建築形制也十分獨特——廟前入口仿照中國長城的城樓設計,入廟需登 81 級臺階(對應太上老君《道德經》八十一章),登階過程被當地華人視為一種「修身儀式」。廟內共有三層,底層為迎賓殿與祖師像,中層為三清殿與太上老君殿,頂層為「天台」可俯瞰整個宿霧市區。每週三與週日早晨,廟方主持「擲筊問卜」公開儀式,由廟祝協助善信用筊杯(閩南語 poe)與籤筒求問太上老君。值得特別注意的是,擲筊與抽籤的解籤詩本是臺灣呂祖籤詩系統的衍生版本,這再次印證了菲律賓道教廟與臺灣道教的密切連結。

2. 宿霧菲華佛教協會與華僑商會

除了道教廟,宿霧還有「菲華佛教協會宿霧分會」、「宿霧華僑商會」、「宿霧晉江同鄉會」、「宿霧南安同鄉會」等十餘個華人社團,每一個社團都有自己的「祖師牌位」或「祖堂神龕」。這些祖堂神龕通常設在會館二樓或三樓的安靜空間,平日不對外開放,只在農曆春節、清明、中元、重陽、會館成立紀念日等特定日子才舉行祭祀。這種「會館—祖堂—祭祀」的三位一體結構,是研究菲律賓華人道教不能忽略的「半公開、半私密」中間層次。Tan Chee-Beng 在《The Chinese in Contemporary Malaysia》一書中曾經論及馬來西亞華人會館的類似結構,但他指出菲律賓的會館祖堂更為「儀式化、固定化」,這可能與菲律賓華人社區在西班牙殖民時期長期受壓制、因而形成更強烈的「內部凝聚」需求有關。

3. 達沃龍華寺與華人廟宇

達沃市(Davao City)位於菲律賓南部民答那峨島,是菲律賓第三大城。從十九世紀末起,達沃就有少量福建華人從事椰幹(copra)、麻蕉(abaca)、木材貿易,但達沃華人社區的爆發性增長要到二十世紀初日本人在達沃建立「香蕉王國」(即達沃日本人區)之後——日本人在達沃投資的香蕉與麻蕉種植業需要大量勞力,吸引了大量福建華人從廈門經香港、馬尼拉中轉到達沃。1930 年代達沃華人已達兩萬餘人。

達沃最大的華人廟宇是 1962 年由福建會館籌建的「龍華寺」(Lon Wa Buddhist Temple),位於達沃市 Cabaguio Avenue。雖然名為「佛寺」,龍華寺實際上是一座典型的「佛道混融」廟宇——主殿供奉釋迦牟尼佛、藥師佛、阿彌陀佛三世佛,但偏殿供奉觀音、媽祖、關帝、地藏王、土地公、註生娘娘、月老等多元神祇,與岷倫洛信願寺的格局如出一轍。每年農曆七月十五日中元節,龍華寺都舉行盛大的盂蘭普度法會,由達沃福建會館、達沃晉江同鄉會、達沃南安同鄉會聯合主辦,動員數千人參與,其儀式規模與莊嚴度在民答那峨島是其他華人廟宇所不能比擬的。

除龍華寺外,達沃還有「天恩堂」(祀玄天上帝)、「保安宮達沃分宮」(祀保生大帝)、「廣澤尊王廟」(南安人廟)等多座小型廟宇,每一座都對應一個閩南祖籍縣份的移民社群。這種「依縣分廟」的格局,再次印證了菲律賓華人宗教在表面的「大華人共同體」之下,實際上由「閩南祖籍細分共同體」所組成的內部結構。

4. 伊洛伊洛、八打雁、邦邦牙等次級城市的廟宇網絡

除了宿霧與達沃,菲律賓還有許多次級城市的華人廟宇值得關注:伊洛伊洛(Iloilo)有「萬聖宮」(祀媽祖與五府千歲)、八打雁(Batangas)有「保安宮」(祀保生大帝)、邦邦牙(Pampanga)有「靈山寺」(祀觀音與廣澤尊王)、奎松市(Quezon City)有「華藏寺」、卡加延德奧羅(Cagayan de Oro)有「天恩寺」、三寶顏(Zamboanga)有「玄天上帝廟」等。這些廟宇雖然規模都不大,但密集分佈於菲律賓七千一百零七個島嶼的主要城鎮,組成了一個「群島狀的華人宗教網絡」。Daniel Doeppers 在《Manila, 1900–1941: Social Change in a Late Colonial Metropolis》中曾經繪製過一張「菲律賓華人商業網絡圖」,本文認為,若把這張商業網絡圖與華人廟宇分佈圖疊加,可以發現兩者高度重合——這意味著菲律賓華人廟宇不只是宗教場域,更是商業網絡的「節點」與「信任機制」,這在華人移民史與華人宗教史的交叉研究中是一個非常值得深入展開的議題。

5. 廟宇的雙重功能:宗教與經濟

值得特別指出的,是菲律賓華人廟宇普遍承擔「廟產—商業」的雙重功能。許多廟宇周邊的土地、店面、市場攤位都屬於廟宇所有,租金收入支持廟宇的日常運營與宗教活動。岷倫洛的崇仁醫院(Chinese General Hospital)就是由「崇仁堂」這座原本以慈善救助為目的的佛堂發展而來,至今仍由福建會館與崇仁基金會共同管理,是菲律賓最大的非營利醫院之一。宿霧道教廟周邊也有大量廟產,包括靜修中心、停車場、紀念品店;達沃龍華寺則擁有達沃市中心的數塊重要商業地產。這種「宗教—慈善—商業」的三位一體結構,是研究菲律賓華人道教時不能繞過的物質基礎面向,也是 Vincent Goossaert 在分析中國本土道教時提出的「宗教經濟」(religious economy)框架在海外華人語境下的延伸應用。

6. 宿霧道教廟的 1972 年籌建史

宿霧道教廟的 1972 年籌建,是一個值得獨立深入梳理的歷史事件,因為它不只是一座廟宇的興建,更是菲律賓華人道教史上「公開化、機構化、與臺灣道教界深度連結」的標誌性節點。

1972 年正值兩個重要的歷史節點:第一,菲律賓馬可仕(Ferdinand Marcos)總統於同年宣佈戒嚴(Martial Law),國內政治氣氛緊繃,少數族裔的公開宗教活動需要審慎拿捏與當局的關係;第二,海峽兩岸的政治格局發生劇變——同年蔣中正政府失去聯合國席位(1971 年),臺灣的國際地位面臨重大挑戰,於是更加積極地透過「華僑外交」鞏固海外華人對「中華民國」的認同。在這個雙重背景下,宿霧華人社群(以晉江、南安、安溪、同安、漳州五大同鄉會為核心)決定集資興建一座大型公開廟宇,既是宗教需求的滿足,也是「華人共同體公開展現」的政治表態。

廟宇選址 Beverly Hills Subdivision(宿霧最高級住宅區)並非偶然——這個位置選擇向所有觀察者傳達了一個訊息:宿霧華人不再是西班牙殖民時期被圈禁於 Parián 的「外國異教徒」,也不再是美國殖民時期被限制經商範圍的「歸化外國人」,而是宿霧社會的中堅力量,他們的宗教場域可以、也應該堂堂正正地建在城市的最高處。廟宇的建築設計請來臺灣建築師參與,採取「中國北方宮殿風格」(與閩南本地廟宇傳統不同)——這個選擇也有深意,它暗示了「整個中華文化」而非單純的「閩南鄉土」的文化主張。

宿霧道教廟的開光與啟用儀式於 1972 年底舉行,由臺灣木柵指南宮派遣的道士團主持。這次儀式創造了多個「菲律賓首次」——首次有正式的臺灣道教派別道士在菲律賓主持大型開光、首次有道教派別正式登記為菲律賓宿霧華人社區的宗教權威、首次有完整的「太上老君—三清—諸神」道教神學體系在菲律賓建立公開廟宇。從這個意義上說,1972 年的宿霧道教廟,是菲律賓道教史上一個「制度化、公開化、合法化」的重要里程碑。

7. 達沃龍華寺與民答那峨島的特殊地理

達沃龍華寺的故事,也有其獨特的地理與歷史背景,值得深入展開。達沃位於菲律賓南部民答那峨島,是菲律賓最大的島嶼之一,也是菲律賓穆斯林(摩洛人 Moro)的主要聚居地。歷史上,民答那峨島的伊斯蘭化早於西班牙殖民——蘇祿蘇丹國(Sulu Sultanate)與馬京達瑙蘇丹國(Maguindanao Sultanate)在西班牙人到達之前就已經建立。西班牙殖民者三百三十年都未能完全征服民答那峨島南部,這使得民答那峨成為菲律賓宗教生態中一個獨特的「天主教—伊斯蘭教—華人民間信仰—原住民信仰」四方並存的特殊空間。

達沃華人社區的建立,主要與二十世紀初日本人在達沃投資的「香蕉—麻蕉王國」有關。1900–1941 年間,達沃日本人區(Davao Japanese Quarter)有超過兩萬名日本移民從事香蕉與麻蕉的種植與貿易,他們需要大量勞動力,於是僱用了大量福建華人從廈門、香港、馬尼拉中轉至達沃。1930 年代達沃華人達到兩萬餘人,與當地日本移民、菲律賓土著、穆斯林摩洛人共構一個複雜的多民族社會。

太平洋戰爭爆發後,日本人區被摧毀,但達沃華人社區存活下來。戰後 1945–1962 年間,達沃華人社區重新組織,並於 1962 年集資興建龍華寺。龍華寺的建築風格也具有強烈的閩南色彩——燕尾脊、剪黏屋頂、雕花石柱、雙龍護珠——這與宿霧道教廟的「北方宮殿風格」形成有趣的對照。這個對比再次說明:菲律賓華人廟宇的建築語彙並不統一,而是反映了各地華人社區對「中華身份」的不同想像。

達沃龍華寺每年農曆七月十五日中元節盂蘭普度法會,是民答那峨島最大的華人宗教集會。法會由達沃福建會館、達沃晉江同鄉會、達沃南安同鄉會、達沃安溪同鄉會、達沃同安同鄉會聯合主辦,動員整個達沃華人社區參與。法會的儀式體系融合了佛教「梁皇寶懺」、道教「黃籙齋」、閩南民間「普度孤魂」三大傳統,由福建本土與臺灣兩地的法師道士共同主持。法會持續七天七夜,最高峰時有超過五千人同時在場誦經、燒香、放水燈、施食孤魂。這個規模的法會,在全菲律賓僅次於岷倫洛信願寺的盂蘭盆會與華僑義山的清明祭祖,是達沃—民答那峨島華人宗教生活的最高點。

8. 「島群擴散」與菲律賓華人廟宇的地理拓撲

最後值得做一個更宏觀的地理梳理。菲律賓由 7,107 個島嶼組成,是世界上島嶼數量最多的國家之一,這個地理特徵深刻地塑造了菲律賓華人廟宇網絡的拓撲結構。與馬來西亞華人廟宇主要集中於檳城、吉隆坡、新山等馬來半島主要城市的「線狀分佈」不同,與印尼華人廟宇主要集中於雅加達、泗水、棉蘭等爪哇與蘇門答臘大城市的「點狀分佈」也不同,菲律賓華人廟宇呈現一種「島群放射狀」的分佈——以馬尼拉(呂宋島)為中心,向北輻射至呂宋島北部(碧瑤、邦邦牙、Pampanga 等)、向南輻射至維薩亞群島(宿霧、伊洛伊洛、雷伊泰等)、再向南輻射至民答那峨島(達沃、卡加延德奧羅、三寶顏等)。

這個「島群放射狀」結構,使得菲律賓華人廟宇之間的「節點性連結」極為複雜。每一座大型廟宇——馬尼拉信願寺、宿霧道教廟、達沃龍華寺——都既是區域中心,又透過晉江同鄉會、南安同鄉會等社團組織與其他島嶼的小型廟宇保持「同鄉網絡」連結。這個網絡的存在,使得菲律賓華人廟宇雖然規模差異懸殊、地理距離遙遠,但在儀軌、神祇、節慶、人事上卻保持了相當的一致性。這個「島群網絡」的研究價值,是過去中國本土道教學者極少觸及的議題,本文認為它應該成為後續研究的重要切入點之一。

   

五、福建會館與華人社團

菲律賓華人道教若要找到一個「制度性骨架」,那就是福建會館(Hokkien Huiguan)及其下屬的眾多宗親會、同鄉會、商會、慈善會。沒有這些社團,菲律賓華人廟宇就只是一群散落的建築;有了這些社團,它們才被組織為一個自我運轉的宗教生態。本章將以菲華商聯總會(Federation of Filipino-Chinese Chambers of Commerce and Industry, Inc., FFCCCII)、菲律賓福建總商會、青陽蔡氏宗親會、晉江同鄉會、南安同鄉會、安溪同鄉會、洪門五祖、各姓宗親會等十餘個關鍵社團為例,討論它們在廟宇管理、儀式組織、跨海家鄉聯繫等三大功能上的角色。

1. 菲華商聯總會與菲律賓福建總商會

菲華商聯總會於 1954 年成立,是菲律賓華人最高層級的商業組織,其前身可追溯到 1904 年成立的「馬尼拉中華商會」。商聯總會本身不直接管理廟宇,但其下屬的「文化基金會」與「華僑歷史委員會」長期支持華人廟宇的維護、節慶活動的籌辦、以及華人宗教歷史的研究與出版。Teresita Ang See 主持的 Kaisa Para Sa Kaunlaran(菲華團結會)原本就是商聯總會體系下的文化分支,後獨立運作。她主編的 Tulay 雙週刊與《Tsinoy Heritage》叢書系列,是研究菲律賓華人——包括華人宗教——最重要的當代中英文資料庫之一。

菲律賓福建總商會則更為「鄉緣化」,其成員以福建移民為主,下屬有「晉江同鄉會」、「南安同鄉會」、「安溪同鄉會」、「同安同鄉會」、「漳州同鄉會」、「廈門同鄉會」、「泉州同鄉會」等次級分會。每一個次級分會都對應一個閩南祖籍縣份,並負責管理對應的「同鄉廟宇」——例如,南安同鄉會主要管理岷倫洛的廣澤尊王廟(南安詩山鳳山寺的海外分廟)、安溪同鄉會則管理清水祖師廟(安溪清水巖的海外分廟)、同安同鄉會與漳州人共管保生大帝廟(白礁慈濟宮與青礁慈濟宮的海外分廟)。這種「同鄉會—祖廟分廟—海外分廟」的三層結構,正是 Tan Chee-Beng 在《Routledge Handbook of the Chinese Diaspora》中所說的「祖籍信仰跨海移植」模型的典型體現。

2. 青陽蔡氏宗親會

各姓宗親會中,青陽蔡氏宗親會是規模較大、組織較嚴密的一個。「青陽」是指晉江市青陽街道,是宋元時期重要的閩南港市,蔡氏家族在當地有完整的祖祠與族譜,自十五世紀起就有大量族人向馬尼拉、廈門、臺灣、新加坡等地移民。馬尼拉青陽蔡氏宗親會成立於 1902 年,會址位於岷倫洛 Reina Regente Street,會所三樓設有「蔡氏祖堂」,供奉始祖蔡用元、二世祖蔡謨等歷代祖先牌位,神龕兩側則供奉媽祖(蔡氏族人視為「同鄉守護神」)與關帝(蔡氏族人視為「忠義祖訓」象徵)。每年農曆正月初九、清明、中元、重陽等四個重要節日,宗親會都組織族人舉行集體祭祖儀式,由族中德高望重的長輩主持,儀軌大致依照閩南民間禮俗——三跪九叩、燒香、獻酒、誦讀祭文、焚化紙錢。這種「會館—祖堂—集體祭祖」的儀式體系,是菲律賓華人道教的核心制度載體之一。

3. 晉江、南安、安溪、同安、漳州——五個閩南縣份的同鄉會

晉江、南安、安溪、同安、漳州五個閩南縣份,是菲律賓華人最主要的祖籍地,據 Antonio Tan 與 Wickberg 的統計,菲律賓華人中約 35% 祖籍晉江,25% 祖籍南安,15% 祖籍安溪,10% 祖籍同安,10% 祖籍漳州(含龍溪、漳浦、雲霄等地),其餘 5% 祖籍泉州其他縣份或漳州其他縣份。這五大同鄉會各自管理對應的廟宇與儀式:

  • 晉江同鄉會主祀媽祖(晉江安海龍山寺是晉江人的祖廟,馬尼拉、宿霧、達沃都有晉江同鄉會主辦的媽祖廟分廟);
  • 南安同鄉會主祀廣澤尊王(南安詩山鳳山寺是廣澤尊王祖廟,岷倫洛的「龍華堂」就是其海外分廟);
  • 安溪同鄉會主祀清水祖師(安溪清水巖是清水祖師祖廟,岷倫洛的「龜山岩」是其海外分廟,臺北三峽清水祖師廟、艋舺祖師廟與這條傳承線同根同源);
  • 同安同鄉會主祀保生大帝(同安白礁慈濟宮、漳州青礁慈濟宮是保生大帝祖廟,岷倫洛「保安宮」是其海外分廟);
  • 漳州同鄉會主祀開漳聖王陳元光(漳州威惠廟是開漳聖王祖廟,馬尼拉的「漳州會館祖堂」是其海外分廟)。

這五條祖廟—分廟的縱向傳承線,構成了菲律賓華人道教的「五大主流」。它們不只是宗教傳承,更是經濟、社會、文化、政治的綜合網絡——同一條祖廟線上的會館成員,往往也在同一個產業、同一個生意網、同一個婚姻圈內互相支持。

4. 洪門菲律賓總部與秘密結社的歷史

除了宗親會與同鄉會,洪門(天地會、致公堂)也是菲律賓華人宗教生活中一個不可忽視的維度。洪門菲律賓總部「義興公司」成立於 1850 年代,最初是為了應付西班牙殖民當局與本地華商對新移民勞工的雙重剝削而組織的「自救」秘密結社。隨著時間推移,義興公司發展出自己的儀式體系、神靈系統與廟宇空間——主祀關聖帝君(洪門尊為「武聖」與「義神」)、天地會「五祖」(少林五祖傳說中的蔡德忠、方大洪、馬超興、胡德帝、李色開)、與「五房」祖師。岷倫洛「北極玄天上帝廟」、Tondo「洪門地藏王廟」都與洪門義興公司有歷史淵源。

二十世紀以後,洪門逐漸從秘密結社轉為公開的「致公黨菲律賓總部」,1947 年甚至作為合法政黨參與中國國民大會。但其廟宇空間與祭祀傳統仍然延續至今,每年農曆五月十三日關帝誕、八月十五日中秋(洪門「忠義堂」紀念日)都舉行祭祀。這個洪門—廟宇—華人共同體的關係,是過去中文道教研究中極少觸及的議題,本文認為它應該被納入海外華人道教研究的標準議題之一。

5. 慈善會與宗教實踐的延伸

最後,菲律賓華人社團還包括眾多慈善會,如「中華崇仁基金會」(管理崇仁醫院)、「菲華善舉公所」(管理華僑義山)、「菲華文教中心」、「菲律賓中正中學校友會」等。這些慈善會看似世俗化,但其運作往往與宗教實踐密不可分——崇仁醫院內設有「藥師佛祈福堂」、菲華善舉公所每年清明與重陽組織華僑義山集體祭祖、菲華文教中心定期舉辦「華人傳統文化講座」(內容多涉及道教、儒家、民間信仰)。這些慈善會與廟宇、會館、宗親會、同鄉會、洪門共同構成了菲律賓華人道教的「制度生態」,每一個環節都不可或缺。

6. 菲華商聯總會的「七大功能」與宗教面向

菲華商聯總會(FFCCCII)成立於 1954 年,是當代菲律賓華人最高層級的組織。商聯總會的「七大功能」分別是:促進中菲商貿、保護華商權益、推動華文教育、組織慈善公益、維護華人社區安全、推廣中華文化、促進中菲友好。其中第四項(慈善公益)與第六項(推廣中華文化)與華人宗教生活有直接關係。

商聯總會下屬的「文化基金會」每年撥款支持華人廟宇的維護、節慶活動的籌辦、宗教研究的出版。岷倫洛信願寺、觀音堂、龜山岩寺的歷年大型修繕,多有商聯總會文化基金會的資金支持。商聯總會每年農曆春節主辦的「岷倫洛春節遊行」,是菲律賓全國規模最大、媒體曝光度最高的華人文化展演活動,遊行隊伍中既有舞龍舞獅、又有道教遊神、又有華人歷史人物扮演(包括明清華僑領袖、洪門五祖、福建祖廟神明等),是「華人宗教—世俗文化—社區動員」三位一體的最佳體現。

商聯總會的「華人歷史委員會」也長期支持菲律賓華人歷史與宗教史的研究。Antonio Tan、Edgar Wickberg、Teresita Ang See、Caroline Hau 等學者的多項研究計畫都曾獲得商聯總會或其下屬基金會的部分資助。商聯總會出版的多種紀念刊物——如《菲華商聯總會四十週年特刊》、《菲律賓華人歷史圖鑑》、《岷倫洛中國城風華錄》等——是研究菲律賓華人歷史與宗教生活的重要史料來源。

7. 菲華團結會(Kaisa Para Sa Kaunlaran)的當代角色

Kaisa Para Sa Kaunlaran 中文譯為「菲華團結會」,由 Teresita Ang See 於 1987 年共同創辦,總部位於馬尼拉。Kaisa 的成立背景,是 1986 年菲律賓 EDSA 革命之後,新政府對「華人問題」採取更為寬容開放的態度,新一代華人知識分子希望透過建立一個獨立於商聯總會與傳統社團體系的學術—文化平臺,推動「Tsinoy」(菲華)身份的正面建構與華人歷史的系統性研究。

Kaisa 的主要工作包括以下幾個面向。第一,Tulay 雙週刊的出版——這份中英雙語的刊物自 1988 年創刊以來,每兩週發行一次,內容涵蓋華人歷史、宗教、文化、商業、政治、社區動態等多元議題,是菲律賓華人社區最重要的學術—社區媒體。第二,《Tsinoy: The Story of the Chinese in Philippine Life》系列叢書的編輯出版——這套叢書自 1996 年首冊問世以來,已出版多冊,涵蓋華人歷史、傳記、文化、語言、宗教等多個範疇。第三,菲華博物館(Bahay Tsinoy)的建立與營運——這座位於馬尼拉 Intramuros 區的博物館以系統性的展覽呈現菲律賓華人從十一世紀(宋元時期)至當代的完整歷史,其中專門設有「華人宗教生活」展區,展示家內神龕、廟宇模型、節慶器物、儀式服裝等實物資料。第四,菲律賓華人歷史學會的常態運作——這個學會每年舉辦學術會議、組織田野考察、出版會議論文集,是當代菲律賓華人研究的中堅學術機構。

Kaisa 與商聯總會、福建總商會等傳統社團的關係,是一種「合作—互補—偶有張力」的複雜結構。傳統社團以商業、慈善、社區治理為主,Kaisa 則更專注於學術、文化、媒體、教育——兩者各有所長,共同支撐了菲律賓華人社區的整體運作。

8. 跨代社團與年輕一代的「Tsinoy 復興」運動

值得關注的,是 2010 年代以後出現的一波「Tsinoy 復興」運動,由 1980–2000 年代出生的第三代、第四代菲律賓華人主導。這波運動的核心訴求是「重新發現華人傳統」、「重新連結祖籍地」、「重新建構華人—菲律賓人雙重身份」,運動的載體既有傳統社團(如商聯總會青年部、各同鄉會青年部)也有新興的社群媒體平臺與獨立組織。

這波運動的宗教面向特別值得注意。年輕一代 Tsinoy 對於傳統的天主教身份產生了複雜的反思——一方面,他們大多在天主教教育體系中長大(菲律賓最好的中學與大學多為天主教教會學校,如 De La Salle、Ateneo、Xavier 等),對天主教文化有深度認同;另一方面,他們對「為什麼我們要放棄祖先的信仰」、「為什麼我家裡同時有聖母與媽祖」、「為什麼這個雙軌結構被視為理所當然」等問題產生了好奇與質疑。

這種文化好奇與身份重建的動力,使得馬尼拉岷倫洛、宿霧道教廟、達沃龍華寺等華人廟宇的年輕善信比例自 2015 年起明顯增加。許多 Tsinoy 年輕人在 Instagram、YouTube、TikTok 等平臺上分享他們對華人宗教傳統的「重新發現」過程——拜祖先、學擲筊、學閩南語禱詞、學習中國節氣與節慶、參與廟宇法會等。這個現象既是當代菲律賓華人「身份再生產」(identity reproduction)的重要表現,也預示了菲律賓華人道教未來幾十年可能進入一個新的「主動傳承期」。對於道教研究、宗教社會學、青年文化研究等多個學科而言,這個正在發生的「Tsinoy 宗教復興」都是一個非常值得即時記錄與深入分析的學術機遇。

   

六、天主教 vs 道教:Tsinoy 雙重身份

進入二十一世紀的今天,菲律賓華人——無論是稱為 Chinoy、Tsinoy 還是 Filipino Chinese——在宗教身份上仍然呈現一種非常獨特的「雙重結構」。Caroline Hau 在《The Chinese Question: Ethnicity, Nation, and Region in and beyond the Philippines》(2014)一書中提出,菲律賓華人的身份建構不應該被理解為「中國身份與菲律賓身份的混合」,而應該被理解為「多重身份的策略性運用」(strategic deployment of multiple identities)。本文認為,這個框架對於理解菲律賓華人的宗教身份同樣適用:菲律賓華人的天主教信仰與道教—閩南民間信仰並非「融合(fusion)」、也非「混合(hybrid)」,而是一種「策略性的雙軌並行(strategic dual-track parallelism)」。

1. 數據圖景:70% 天主教 + 40% 祖先崇拜

根據 Teresita Ang See 與 Kaisa Para Sa Kaunlaran 多年來進行的菲律賓華人宗教調查,菲律賓 Chinese Filipino 人口中約 70% 自我認同為天主教徒,10% 為新教徒(多為長老會、衛理公會、五旬節派),8% 為佛教徒(多為臨濟宗、淨土宗),5% 為道教徒,其餘 7% 為「無宗教」或「混合宗教」。然而,這個數據只反映了「主要宗教身份」這一個維度。如果問及「實踐」維度,數據就會發生戲劇性的變化:約 40% 的菲律賓華人——無論其主要宗教身份是天主教、新教、佛教還是無宗教——仍然定期參與祖先祭拜活動;約 25% 在家中設有祖先牌位;約 35% 每年至少參加一次清明節或中元節的廟宇法會;約 50% 在家中設有「混合神龕」(即同時供奉天主教聖像與佛道神祇)。

這種「主要身份是天主教徒、實踐上是雙軌實踐者」的現象,是菲律賓華人最獨特的宗教面貌。在馬來西亞、印尼、泰國、新加坡的華人社區,天主教徒比例極低(除東馬部分原住民地區外),多數華人主要認同為佛教徒、道教徒、儒教徒或無宗教者;在中國大陸與臺灣,天主教徒同樣是極少數。只有在菲律賓,天主教成為華人的「主流身份標籤」,但又與閩南民間信仰、道教、佛教實踐並行不悖——這是西班牙殖民三百三十年留下的深刻文化遺產。

2. 家內神龕的雙重結構

最能直觀地展現這種雙軌並行的,是菲律賓華人家庭的家內神龕。一個典型的 Tsinoy 中產家庭神龕,通常分為「上下兩層」或「左右兩側」。上層或正中是天主教聖像——多為聖嬰耶穌(Santo Niño,菲律賓最為流行的天主教崇拜對象)、聖母瑪利亞(多為「永援聖母」Our Lady of Perpetual Help 或「萬福堂聖母」Our Lady of Manaoag)、聖若瑟、聖洛倫佐·魯伊斯(前述華菲混血聖人);下層或側面則供奉觀音菩薩、媽祖、關聖帝君、土地公等華人神祇,以及「歷代祖先牌位」。神龕前的香爐通常是兩個——一個專供天主教聖像、一個專供華人神祇與祖先——但供品(如水果、糕點、鮮花)往往是共用的。

Charles McCarthy 在 1970 年代曾經描述過這種神龕現象,他稱之為「Mestizo 神龕」(Mestizo altar)——既非純粹西班牙風格,也非純粹中國風格,而是兩者的折衷與並列。最重要的是,這種神龕的存在並不被家庭成員視為「異教」或「不正統」,而是「正常的、合理的、世代相傳的」家庭宗教實踐。一位 Tsinoy 受訪者曾經這樣描述:「我每天早晨向聖母禱告,每週日去 Binondo Church 望彌撒;但清明節我去義山祭祖、初一十五我在家上香、農曆三月廿三我和家人去信願寺拜媽祖——這不矛盾,這就是我家的生活方式。」

3. 神職人員的態度變遷

過去四十年來,菲律賓天主教神職人員對於華人「雙軌實踐」的態度也經歷了顯著的變遷。十九世紀末至二十世紀中葉的西班牙—菲律賓主教團體,普遍對華人祖先崇拜採取嚴厲反對的態度——他們認為祖先崇拜是「異教」、是「偶像崇拜」、與天主教「除天主外不可有別神」的第一誡相衝突。許多華菲混血天主教家庭因此不得不在「公開的天主教徒」與「私下的祖先祭拜者」之間做艱難的選擇,這也是前面提到的「家內化、隱蔽化」的歷史根源。

1965 年梵蒂岡第二屆大公會議(Vatican II)之後,天主教對於本地化宗教實踐的態度大為開放。1980 年代,菲律賓天主教主教團(Catholic Bishops' Conference of the Philippines, CBCP)發表了多份文件,明確承認華人祖先崇拜「與天主教信仰並無根本衝突」,並把「孝親」視為「家庭美德」的重要部分。1990 年代,菲律賓天主教會更進一步,允許在華人為主的教區舉行「華人化彌撒」——彌撒中可以使用中文聖經誦讀、可以演唱中文聖歌、清明節甚至可以在教堂內舉行「祖先紀念彌撒」(Misa de Difuntos para los Antepasados)。岷倫洛教堂、聖洛倫佐·魯伊斯教區(Parish of San Lorenzo Ruiz)每年清明都舉行這種華人化彌撒,吸引數百華人家庭參與。

這種「天主教本地化—華人化」的趨勢,與此同時也鼓勵了華人重新回歸傳統的閩南民間信仰與道教實踐。許多 1980 年代之後出生的 Tsinoy 年輕人在訪談中表示:「我祖父母輩是『偷偷拜祖先』,我父母輩是『公開拜祖先』,我這一代是『理所當然地拜祖先』。」這個三代之間的態度變化,是研究菲律賓華人宗教當代轉型的重要切入點。

4. 案例:Pao Ong Hu Temple 與 Our Lady of the Abandoned

宗教融合的最極致案例,是位於 Santa Ana 區的「Pao Ong Hu Temple」(包公廟)。這座廟宇主祀宋代名臣包拯(在閩南民間信仰中被神化為「包府千歲」),但廟宇本身被建在天主教聖安娜教堂(Santa Ana Church)的「副堂」之內——副堂的另一側供奉天主教的「Our Lady of the Abandoned」(被遺棄者之母,聖安娜教堂的主保聖人)。包公與被遺棄者之母「共處一堂」的奇景,是菲律賓宗教融合走向極致的具象化——華人善信進入副堂,可以同時向包公燒香、向聖母點蠟燭,廟祝與堂工互不干涉。這種「廟堂共棲」的現象,在全球華人世界中可謂絕無僅有,也是菲律賓華人「不是融合、而是策略性並行」的最佳例證。

5. 跨代差異:第一代、第二代、第三代、第四代 Tsinoy

從跨代差異的角度看,菲律賓華人的宗教身份在這四代之間呈現明顯的變化曲線。第一代(1949 年前後從福建、廣東移民而來的「老華僑」)以閩南民間信仰與道教為主,天主教是「為了取得居住權與菲律賓國籍」的策略性選擇;第二代(戰後在菲律賓出生長大的)保持「公開天主教—私下祖先崇拜」的雙軌模式,但開始接受菲律賓化的天主教文化(如聖嬰耶穌崇拜、玫瑰經、聖週遊行);第三代(1970–1990 年代出生)逐漸把天主教視為「真正的」主要身份,但仍維持祖先祭拜、媽祖崇拜、清明節祭祖的家庭傳統;第四代(2000 年以後出生)的宗教實踐則呈現兩極化——一部分完全菲律賓化為「天主教徒」,另一部分則受「全球華人復興運動」與「中國文化軟實力擴張」影響,主動回到道教與閩南民間信仰,尤其是 2010 年代之後一波年輕 Tsinoy 在社交媒體上掀起的「重新發現華人傳統」運動,使得馬尼拉岷倫洛、宿霧道教廟的年輕善信比例明顯增加。

6. 「策略性雙軌並行」的人類學詮釋

回到本章開頭提出的「策略性雙軌並行」(strategic dual-track parallelism)框架,我們可以藉助當代宗教人類學的若干理論工具,做更深入的詮釋。

第一個有用的理論工具,是 Robert Bellah 在《Habits of the Heart》中提出的「lived religion」(生活宗教)概念——宗教不應該只被理解為一套教義或儀式體系,而應該被理解為人們在日常生活中真實實踐的「宗教生活方式」。從這個視角看,菲律賓華人的「公開天主教—私下祖先崇拜」並非邏輯矛盾,而是一種完整的、自洽的、世代相傳的宗教生活方式。Tsinoy 並不認為自己「半個天主教徒、半個道教徒」,而是認為自己「就是 Tsinoy 該有的樣子」——天主教彌撒、清明祭祖、農曆春節、聖嬰耶穌、媽祖、聖週、中元、聖誕,都是他們宗教生活的一部分,缺一不可。

第二個有用的理論工具,是 Talal Asad 在《Genealogies of Religion》中批判的「宗教本質主義」——他指出,把「宗教」定義為「一套封閉的教義體系」是後啟蒙時代歐洲的特殊產物,並不適用於其他歷史文化情境。在前現代與多數非西方語境下,宗教實踐往往是「多重的、流動的、情境性的、實用主義的」。菲律賓華人的雙軌實踐,恰恰是這種「前現代—非西方—多重宗教實踐」模式的當代體現,它揭示了現代西方「單一宗教身份」框架的侷限性。

第三個有用的理論工具,是 Tan Chee-Beng 提出的「situational religiosity」(情境性宗教實踐)框架。Tan 指出,海外華人在不同的社會情境下會展現不同的宗教面向——在學校與職場情境下展現天主教徒身份,在家庭與祖籍同鄉情境下展現祖先崇拜者身份,在商業與政治情境下展現實用主義的多元宗教尊重者身份。這種情境性切換並非「虛偽」或「分裂」,而是海外華人在多元文化環境中發展出來的精細生存智慧。菲律賓 Tsinoy 是這個框架的最典型代表。

第四個有用的理論工具,是當代 hybridity theory(混合性理論)中 Homi Bhabha 提出的「third space」(第三空間)概念。Bhabha 指出,殖民與後殖民情境下產生的「混合身份」並非「兩個原本獨立的身份的結合」,而是一個全新的、不可化約為其組成部分的「第三空間」。菲律賓華人的雙軌宗教實踐,正是這樣一個「第三空間」——它既不是純粹的中國道教—閩南民間信仰,也不是純粹的西班牙—菲律賓天主教,而是一個獨立的、自有其邏輯的、跨四個世紀演化而成的「菲律賓華人宗教」場域。

7. 案例研究:Tsinoy 婚禮的雙軌儀式結構

要具體呈現這種「策略性雙軌並行」如何在生活中運作,可以以 Tsinoy 婚禮為例做一個微觀分析。一場典型的當代 Tsinoy 中產家庭婚禮,通常包括以下儀式環節:

第一階段(婚前數週):男方家庭依照閩南傳統「擇日」——透過廟宇求籤、命理師合八字、選擇黃道吉日。這個階段純粹是華人民間信仰的範疇,與天主教毫無關係。

第二階段(婚前數日):女方家庭依照天主教傳統舉行「告別未婚生活」(Despedida de Soltera)儀式,由神父祝福。這個階段純粹是天主教的範疇。

第三階段(婚禮當日上午):男方家庭前往女方家「迎親」(Pagkuha sa Nobya),依閩南傳統舉行「敬茶」、「拜祖先」、「拜父母」儀式。這個階段以華人傳統為主,但會在祖先牌位旁加放天主教聖像,象徵雙重祝福。

第四階段(婚禮當日中午):新娘與新郎前往 Binondo Church 或聖洛倫佐·魯伊斯教堂舉行天主教彌撒婚禮。神父祝福、交換戒指、誓言、簽署婚姻證書。這個階段純粹是天主教範疇,但神父的祝福詞往往會在天主教標準祝福之外加入對「祖先與家族傳承」的祝福。

第五階段(婚禮當日晚上):婚宴在華人餐廳舉行,按閩南傳統有「魚」、「湯圓」、「冬粉」、「紅蛋」等吉祥菜色。婚宴前往往有道教法師主持的「敬天敬地」儀式(在大型華人婚禮中),婚宴中則有「敬酒」、「鬧洞房」等華人傳統。

第六階段(婚後第三天或第七天):新娘「回門」(返回孃家),這是純粹的華人傳統,與天主教無關。

整場婚禮中,天主教與華人民間信仰—道教兩條軌道並行不悖,每個階段都有其明確的儀式邏輯與神聖空間,新人與雙方家庭都不會感到任何矛盾或不適——這就是「策略性雙軌並行」在生活中的真實樣貌。

8. 案例研究:Tsinoy 喪禮的多層儀式結構

另一個值得分析的案例是 Tsinoy 喪禮。如果說婚禮是「未來導向」的儀式,那麼喪禮則是「過去與超越導向」的儀式,它更直接地觸及生死觀、祖先觀、來世觀等宗教核心議題。一場典型的 Tsinoy 中產家庭喪禮,通常包括以下層次:

第一層:天主教殯葬彌撒(Misa de Cuerpo Presente / Funeral Mass)——在 Binondo Church 或鄰近天主教堂舉行,由神父主持,依天主教標準儀軌進行。彌撒中誦讀聖經、唱聖歌、神父講道、家屬領聖體。這個層次符合天主教正統。

第二層:閩南傳統「做七」儀式——亡者去世後每七日舉行一次法事,共七次(七七四十九日),稱為「頭七」、「二七」、「三七」、「四七」、「五七」、「六七」、「七七」(或稱「尾七」)。做七儀式由佛教法師或道教法師主持,誦讀《地藏經》、《阿彌陀經》或道教《度人經》、《血湖經》等經文,並焚燒紙錢、紙紮(紙紮的房子、車、傢俱、金山銀山等)。這個層次完全是華人佛道民間信仰範疇。

第三層:「百日」與「對年」紀念——亡者去世滿一百日與滿一週年時,再舉行紀念儀式。儀式同時包括天主教彌撒(亡者紀念彌撒)與華人「拜祭」(家屬齊聚祖堂或墓園、上香、獻供、焚燒紙錢)。這個層次明確展現了「雙軌並行」的格局。

第四層:「合爐」儀式——亡者去世滿三年(部分家庭縮短為一年或減為對年),把亡者牌位正式「合爐」入祖先牌位群,從此亡者成為「祖先」,享受家族世代的祭祀。合爐儀式由華人傳統的禮生主持,不涉及天主教。這個層次再次確認了華人傳統的家族永續觀。

第五層:清明節與重陽節祭祖——從合爐之後,每年清明節與重陽節,家族成員前往華僑義山墓園祭祖,由家中長輩主持,全家族集體參與。這個層次是華人傳統的延續,與天主教無關。

這五個層次的並存,創造了 Tsinoy 喪禮的多層儀式結構——天主教提供了「亡者個人靈魂安息」的神學框架,華人傳統則提供了「家族世代傳承與祖先繼續存在」的神學框架,兩者並不衝突,反而相互補強:天主教讓家族成員相信亡者「上天堂與聖人共在」,華人傳統讓家族成員相信亡者「化為祖先繼續庇佑家族」。這雙重保險的神學結構,使得 Tsinoy 在面對死亡時擁有比單一宗教傳統更為豐厚的精神資源。

   

七、學者觀點 + 跨國比較

要把菲律賓華人道教從一個田野現象提升為一個學術範疇,必須把它放在既有的學者研究脈絡與跨國比較的座標系中加以審視。本章將以五個學術視角依序展開:第一是「中國本土道教史」視角,以謝聰輝、李豐楙、林富士、康豹、葛兆光為代表;第二是「西方道教學」視角,以 Kristofer Schipper、Vincent Goossaert 為代表;第三是「東南亞華人研究」視角,以 Tan Chee-Beng、王賡武、廖建裕(Leo Suryadinata)為代表;第四是「菲律賓華人研究」視角,以 Edgar Wickberg、Antonio Tan、Teresita Ang See、Daniel Doeppers、Caroline Hau、Richard Chu、Charles McCarthy 為代表;第五是「比較道教史」視角,以莊吉發、林秋雄為代表。最後做一個跨國比較,把菲律賓華人道教放在馬來西亞、印尼、泰國、新加坡、越南華人道教的橫向座標系中加以定位。

1. 中國本土道教史視角

謝聰輝先生長期研究臺灣與東南亞道教,特別是正一派與閩南民間信仰的跨海傳播,他在《海外道法傳承研究》、《道法海外》等系列論文中對東南亞華人道教的儀軌做了大量比較分析。對於菲律賓田野,他指出菲律賓道教廟(特別是宿霧道教廟)的儀軌深受臺灣龍門派與正一派的雙重影響,這與越南、馬來西亞、印尼華人道教更靠近福建本土傳承的格局有所不同。

李豐楙先生則在《從聖教到道教》、《嚴肅與遊戲:道教科儀的兩個面向》等著作中提出,海外華人道教的儀軌往往呈現「儀式簡化、儀軌標準化、儀節英譯化」的三個趨勢——菲律賓華人廟宇尤其符合這個觀察,許多廟宇都同時提供中文(閩南音)、英文、他加祿語三種版本的「祭文」與「祈福疏文」,這是中國本土道教所沒有的現象。

林富士先生關注瘟疫、醫療與宗教的關係,他指出菲律賓華人廟宇中保生大帝信仰的特別發達——岷倫洛保安宮、達沃保生大帝廟、宿霧保生大帝廟等都是顯著案例——與菲律賓長期作為東南亞瘟疫高發區(霍亂、瘧疾、登革熱、流感)的歷史環境密切相關。這個視角為理解海外華人神祇崇拜的「環境功能」提供了重要切入點。

康豹(Paul Katz)的王爺信仰研究與城隍信仰跨國研究,在菲律賓也有豐富材料。岷倫洛、宿霧、達沃都有「五府千歲廟」(祀李、池、吳、朱、範五位王爺,源自臺南南鯤鯓代天府的傳承),以及多座小型的「城隍廟」(多附設於各姓宗親會的祖堂之內)。康豹的「神明跨海移植」理論在菲律賓田野同樣得到驗證,但他在 2010 年代之後的著作中也指出,菲律賓案例顯示了一個獨特現象:跨海移植的神明在當地與天主教聖人發生了「身份疊合」——例如菲律賓華人有時把媽祖比附為聖母瑪利亞、把關帝比附為聖洛倫佐·魯伊斯、把保生大帝比附為「華人版的耶穌」(治病救人)。這種「神明跨宗教身份疊合」的現象,是康豹理論的菲律賓延伸。

葛兆光先生在《域外中國學十論》、《歷史中國的內與外》、《宅茲中國》系列著作中,把「中國」這個概念放在歷史與地理的多重視角下重新檢視。他指出,海外華人——尤其是西班牙殖民體系下的菲律賓華人——對「中國」的想像,往往不是現實的中國,而是「祖籍地閩南」的縮影。這個觀察對於理解菲律賓華人為何如此重視「閩南祖籍細分」(晉江人、南安人、安溪人、同安人、漳州人)以及「祖廟—分廟」的縱向連結,提供了重要的解釋框架。

2. 西方道教學視角

Kristofer Schipper(施舟人)作為西方道教學的開山祖師之一,雖然主要田野在臺灣與中國大陸,但他在《道體論》、《道藏通考》與多篇論文中提及東南亞華人道教時,明確指出菲律賓案例的特殊性——它是「天主教社會中的道教」這個全球罕見現象的最典型代表。他在 1990 年代曾經數次訪問馬尼拉與宿霧,並把菲律賓田野的部分材料納入他在歐洲漢學界推動的「全球道教」(Global Daoism)議題之中。

Vincent Goossaert 與 David Palmer 合著的《The Religious Question in Modern China》(2011)是當代道教—中國宗教研究的標竿著作。雖然該書主要關注中國本土,但其中一個章節討論了「海外華人宗教與中國本土宗教的雙向影響」,明確指出菲律賓案例對於理解「祖籍信仰與接受地社會的長期互動」具有特殊價值。Goossaert 在後續論文中還提出「宗教經濟」(religious economy)框架,分析海外華人廟宇的「財產—儀式—信眾」三角結構——這個框架被本文在前面章節中應用於菲律賓案例的廟產與商業網絡分析。

3. 東南亞華人研究視角

Tan Chee-Beng(陳志明)先生在《Chinese Overseas: Comparative Cultural Issues》(2004)、《Routledge Handbook of the Chinese Diaspora》(2013)等代表性著作中,提出了「situational religiosity」(情境性宗教實踐)這個框架——海外華人在不同情境下會展現不同的宗教身份。這個框架對於理解菲律賓 Tsinoy 的「公開天主教、私下祖先崇拜」雙軌結構具有極強的解釋力。

王賡武先生在《The Chinese Overseas: From Earthbound China to the Quest for Autonomy》(2000)等著作中,提出「華僑—華人—華裔」這個三段論身份變遷模型。菲律賓案例完美對應這個模型:1949 年前的「華僑」(仍與祖籍地閩南有強連結)、1949–1986 年的「華人」(在菲律賓本地化但仍保持華人身份)、1986 年之後的「華裔」(菲律賓身份為主,華人血統為輔)。每一個階段對應的宗教實踐都有不同:華僑期以閩南民間信仰為主、華人期形成「天主教—道教雙軌並行」、華裔期則出現「天主教主導 + 華人傳統選擇性復興」的格局。

廖建裕(Leo Suryadinata)作為新加坡 ISEAS(東南亞研究院)的長期研究員,在《The Ethnic Chinese in Southeast Asia: Overseas Chinese, Chinese Overseas, or Southeast Asians?》(2017)等著作中對東南亞各國華人做了系統比較。他指出,菲律賓華人是東南亞各國華人中「天主教化程度最高」的群體,這與印尼華人的伊斯蘭化嘗試、馬來西亞華人的佛教—道教—儒教三教並重、新加坡華人的世俗化傾向、泰國華人的佛教化趨勢都形成鮮明對比。

4. 菲律賓華人研究視角

Edgar Wickberg 的《The Chinese in the Philippine Life, 1850–1898》(1965)是研究菲律賓華人歷史的開山之作。雖然該書主要關注社會經濟史而非宗教史,但 Wickberg 對 Sangley—Mestizo de Sangley—Chinese Mestizo 三段身份變遷的細緻梳理,是理解菲律賓華人宗教身份的重要基礎。Wickberg 後期的論文(特別是 1997 年的"Anti-Sinicism and Chinese Identity Options in the Philippines")更進一步把宗教納入身份分析的框架。

Antonio Tan 在《The Chinese in the Philippines During the Spanish Colonial Period》(1972)與後續著作中,詳細記錄了西班牙殖民時期華人受洗、屠華、Parián 隔離等歷史事件,是本文第二章的主要史料基礎。

Teresita Ang See 與 Kaisa Para Sa Kaunlaran 透過 Tulay 雙週刊、《Tsinoy》系列叢書、《The Ethnic Chinese as Filipinos》等出版品,建立了當代菲律賓華人研究的最重要本土基地。她的 2025 年論文《The Tsinoy of the Philippines Adapt to Pressure from Chinese Migration and Geopolitical Shifts》(ISEAS Perspective 2025/46)更把這個議題與當代中菲關係、南海地緣政治、新移民問題聯繫起來,提供了一個極為當代的視角。

Daniel Doeppers 的《Manila, 1900–1941: Social Change in a Late Colonial Metropolis》(1984)對美國殖民時期馬尼拉華人商業網絡的精細描繪,為本文第四章關於「廟宇—商業網絡疊合」的分析提供了關鍵材料。

Caroline Hau 的《The Chinese Question》(2014)與《Necessary Fictions: Philippine Literature and the Nation》(2000)則從文化研究與身份政治的角度,分析了菲律賓華人身份的多重性與策略性,本文第六章的「策略性雙軌並行」框架直接借鑑她的論述。

Richard Chu 的《Chinese and Chinese Mestizos of Manila: Family, Identity, and Culture, 1860s–1930s》(2010)對華菲混血家庭的細緻案例研究,揭示了西班牙殖民晚期至美國殖民早期 Sangley—Mestizo 的家庭宗教實踐,是本文第三、第六章的重要參考。

Charles McCarthy 的早期田野工作(1970 年代)雖然並未出版成完整專著,但他對 Pao Ong Hu Temple、大千寺、Mestizo 神龕等案例的記錄,是西方學者最早系統觀察菲律賓華人宗教融合現象的學術成果,散見於 Philippine Studies、Asian Folklore Studies 等期刊。

5. 比較道教史視角

莊吉發先生長期研究清代滿文檔案中的東南亞華人材料,他在《清代秘密會黨史研究》、《清史拾遺》等著作中提及菲律賓華人秘密結社的歷史,是研究菲律賓洪門與廟宇關係的重要史料來源。

林秋雄則是臺灣方面長期研究東南亞華人廟宇的學者,他在多篇期刊論文中比較了菲律賓、馬來西亞、印尼、泰國華人廟宇的儀軌與建築形制,指出菲律賓華人廟宇的「天主教化建築語彙」(如使用拱門、玫瑰窗、彩繪玻璃等元素)是其他東南亞華人廟宇所沒有的。

6. 跨國比較:菲律賓 vs 馬來西亞、印尼、泰國、新加坡、越南

最後做一個簡要的跨國比較。馬來西亞華人道教保留了最完整的閩南民間信仰體系(如九皇大帝、大伯公、拿督公等獨特神祇崇拜),與當地伊斯蘭教多元並存但界線清晰;印尼華人道教在 1965–1998 年蘇哈託政權時期遭受嚴重壓制,廟宇被迫關閉或偽裝為佛教,1998 年改革開放後才逐步復甦;泰國華人道教深度融入泰國佛教,許多華人廟宇成為「佛道泰混合」的特殊形態(如曼谷義德善堂、清邁青雲學校廟);新加坡華人道教在獨立後走向高度世俗化與標準化,廟宇成為文化遺產而非活躍信仰場域;越南華人道教在 1975 年之後因北越政府的「華僑問題」處理而大量流失,越南華人廟宇多在堤岸(Cholon)一帶,已不復昔日之盛。

在這個比較中,菲律賓華人道教的特殊性凸顯為三點:第一,它是唯一與天主教長期共存的東南亞華人道教;第二,它的「策略性雙軌並行」結構是其他東南亞華人沒有的精細制度安排;第三,它的「閩南祖籍細分—祖廟分廟」結構保存了東南亞最完整的「中國—海外神祇傳承譜系」。這三點獨特性,是菲律賓華人道教應該被獨立作為一個學術範疇的核心理由。

7. 與印尼華人道教的深度比較

把菲律賓華人道教與印尼華人道教做一個更深入的比較,可以揭示兩個案例之間既相似又截然不同的多重維度。相似之處在於:兩國華人都以福建移民為主(特別是來自漳州、泉州、廈門一帶),都在十六、十七世紀經歷過歐洲殖民者(西班牙人與荷蘭人)的長期統治,都經歷過大規模的反華事件(菲律賓多次屠華事件 vs 印尼 1740 年紅溪慘案、1965 年九三○之後反華排華、1998 年雅加達五月騷亂),都在當地形成了「同鄉會—宗親會—廟宇—商業網絡」的制度結構。

但兩者的不同也非常深刻。首先,宗教環境完全不同——菲律賓是天主教國家,印尼是穆斯林國家。這個差異深刻地塑造了兩國華人的宗教選擇與實踐。菲律賓華人選擇天主教化(雖然不徹底),印尼華人則絕大多數沒有伊斯蘭化(雖然有少數個案)——這個對比的核心原因在於:天主教(特別是後梵二的天主教)對其他宗教實踐相對寬容,允許祖先崇拜、聖人崇拜、宗教藝術、家內神龕等接近民間信仰的實踐;而伊斯蘭教則對「Shirk」(多神崇拜)持極為嚴格的禁絕態度,這使得伊斯蘭化會直接摧毀華人最核心的祖先崇拜傳統。因此,菲律賓華人可以同時是天主教徒與祖先崇拜者,印尼華人則必須在伊斯蘭化(放棄祖先崇拜)或保持華人宗教傳統(接受非穆斯林少數族裔身份)之間做抉擇。

其次,政治壓制的模式不同。印尼華人在 1965–1998 年的蘇哈託政權時期遭受了極為嚴厲的「強制同化」政策——華文學校被全面關閉、華文報紙被禁止出版、華文姓名被強制改為印尼姓名、華人廟宇被迫關閉或偽裝為佛教寺廟(因佛教是印尼六大法定宗教之一,但道教不在內)、農曆春節等華人節慶被禁止公開慶祝。這個長達三十多年的全面壓制,使得印尼華人道教的傳承幾乎斷裂——許多年輕印尼華人完全不認識華人宗教傳統,只知道自己「家裡曾經有過奇怪的祭祀」。1998 年蘇哈託倒臺、改革開放(Reformasi)開始之後,印尼華人才得以重新建立公開的宗教生活,但這個復興仍在進行中,遠未完成。相比之下,菲律賓華人雖然在西班牙殖民時期也經歷過嚴厲壓制,但 1898 年美國接管之後就進入了相對寬鬆的時期,整個二十世紀的華人宗教傳統得以連續不斷地保存與發展。

第三,「混合性」的方向不同。印尼華人道教的混合方向是「向佛教靠攏」——許多印尼華人廟宇在外觀上偽裝為佛教寺廟,內裡仍保持道教與閩南民間信仰的儀軌。這個「佛教外殼—道教內核」的格局,是印尼華人宗教獨特的應對策略。菲律賓華人道教的混合方向則是「向天主教靠攏」——許多 Tsinoy 家庭的神龕同時供奉天主教聖像與華人神祇,許多華人廟宇在儀軌中加入天主教元素(如十字架、聖母像、聖人像)。兩者都是混合策略,但混合的對象與方向截然不同,反映了兩國華人面對的不同宗教政治環境。

第四,「華人 vs 當地人」的關係結構不同。印尼華人即使到了 2026 年,仍然在很大程度上是一個與印尼主流社會相對隔離的「少數族裔」——華人與印尼原住民通婚較少,華人社區自成體系,華人經濟與政治影響力雖大但社會地位仍有微妙差距。菲律賓華人則在西班牙殖民時期就大量與當地他加祿人、卡邦邦岸人、伊洛卡諾人通婚,產生了 Mestizo de Sangley 這個融合階層,這個階層在十九世紀後半成為菲律賓國族運動的中堅力量,使得「華人血統」在菲律賓國族建構中成為「正面遺產」而非「異質元素」。今天的菲律賓總統、政商領袖、學者、藝人中有大量 Tsinoy,他們的雙重身份被視為菲律賓多元文化的代表,而非問題。這個社會地位的差異,深刻地塑造了兩國華人宗教實踐的不同樣態——菲律賓 Tsinoy 可以「公開地、自豪地、多元地」實踐華人宗教,印尼華人則仍需在「謹慎、低調、有限的公開性」中維持華人宗教傳統。

8. 與泰國華人道教的對照

最後再做一個與泰國華人道教的對照。泰國華人也以福建(潮州人、海南人)與廣東移民為主,總人口約九百萬至一千萬,與菲律賓華人在量級上相當。但泰國華人的宗教選擇與菲律賓有顯著差異——泰國華人大規模融入泰國上座部佛教(Theravada Buddhism),許多泰國華人家庭的孩子會送進寺廟短期出家(這是泰國男性成年禮的一部分),華人廟宇與泰國佛寺的界線往往十分模糊。曼谷義德善堂、清邁青雲學校廟、普吉九皇齋等都是「華人—泰國」雙重宗教實踐的代表案例。

泰國的這種「華人—佛教深度融合」與菲律賓的「華人—天主教策略性並行」形成了鮮明對比。深層原因有二:第一,泰國佛教與華人佛教共享大乘—小乘的核心經典與哲學基礎,使得華人佛教徒在改宗上座部佛教時不會感到巨大的文化斷裂;第二,泰國作為東南亞唯一未被歐洲殖民的國家,其與華人移民的關係建立在「自願融合」而非「殖民同化」的基礎上,這使得華人融入泰國社會的過程更為自然順暢。

把菲律賓、印尼、泰國三個案例放在一起比較,可以清晰地看到「東南亞華人宗教」這個大議題的三條主要路徑:菲律賓路徑是「策略性雙軌並行」(華人傳統與天主教並存)、印尼路徑是「壓制下的隱蔽延續」(華人傳統在伊斯蘭與政治壓制中半隱半顯地延續)、泰國路徑是「深度融合」(華人傳統與泰國佛教深度交融)。三條路徑各有其特殊的歷史條件與宗教結果,共同構成了東南亞華人宗教的豐富生態。從這個比較視角看,菲律賓案例的「策略性雙軌並行」是一個極為精緻、極為值得深入研究的特殊形態。

   

八、結論與附錄

結論:從邊緣田野到獨立議題

回到本文最初提出的問題:為什麼菲律賓華人道教長期被中文道教學界邊緣化?經過前面七章的鋪陳,我們可以給出一個更全面的回答。第一,是語言與文獻的屏障——菲律賓華人社區的內部文獻多以閩南語口傳、英文書寫,少有純中文出版物,這對於以中文為主要研究語言的中國本土道教學者構成了顯著的進入門檻。第二,是宗教外觀的混合性——菲律賓華人廟宇的「天主教—道教—佛教—民間信仰」多重疊合,使得熟悉中國本土純粹道教格局的學者難以用既有分類體系做分析。第三,是學術範疇的歸屬問題——菲律賓華人研究在傳統學科分工上更靠近東南亞研究、移民史、華僑華人研究,而非道教研究本身。

但本文嘗試論證:正是這三個「邊緣化的原因」,反過來構成了「菲律賓華人道教」作為獨立議題的學術價值。第一,語言屏障意味著菲律賓田野是一個尚未被充分挖掘的「處女地」——對於願意投入閩南語、他加祿語、英文三語訓練的學者而言,這是一個學術機會而非障礙。第二,宗教外觀的混合性意味著菲律賓案例可以為「東南亞 syncretism」、「全球華人 syncretism」、「殖民地宗教 syncretism」等跨學科議題提供最豐富的本土材料,這是研究「純粹道教」所不能提供的理論貢獻。第三,跨學科歸屬問題其實意味著菲律賓華人道教研究天然就是一個「跨學科議題」——它必須同時調動道教學、東南亞研究、移民史、宗教學、人類學、社會學的方法論,這個跨學科性正是當代人文社會科學最珍貴的學術氣質。

從更宏觀的視角看,菲律賓華人道教研究可以為以下幾個更大的議題提供本土材料:第一,「全球華人道教」(Global Daoism)的傳播史與在地化譜系;第二,「殖民地華人宗教」(Colonial Chinese Religion)的多元適應策略;第三,「天主教—華人宗教互動」(Catholic-Chinese Religious Interaction)這一個全球範圍內罕見的長期案例;第四,「移民—商業—宗教」三位一體網絡的社會學分析;第五,「閩南祖籍信仰跨海移植」的細部譜系研究。每一個議題都可以單獨支撐一本專著,加總起來,菲律賓華人道教研究的學術潛力是非常巨大的。

最後,本文要鄭重指出:菲律賓華人道教並不是一個「被動的、消失中的、邊緣的」宗教傳統。相反,它是一個「主動的、活躍的、不斷再生產的」當代宗教場域。岷倫洛中國城每年農曆春節的香火、宿霧道教廟每週日的擲筊問卜、達沃龍華寺每年中元的盂蘭普度、各地祖堂的祖先祭拜——這些都不是博物館裡的標本,而是活著的、跳動的、繼續演化的宗教實踐。對於道教研究、東南亞研究、華人研究、宗教學等多個學科而言,菲律賓華人道教都是一個值得長期投入、深度開掘的重要田野。本文僅是一個初步的綜論,更為深入的個案研究、儀軌記錄、口述歷史、廟宇譜系考訂等工作,仍有待後續學者持續推進。

後續研究議題與田野方向

基於本文的綜論,本文提議以下幾個值得後續學者深入投入的研究議題與田野方向:

第一,菲律賓華人廟宇儀軌的細部記錄與比較研究。本文僅做了綜論式的描述,未能對任何單一儀軌做完整的儀軌書(如祭文、疏文、寶誥、咒語、步罡踏斗動線等)記錄與比較。建議後續學者選擇若干代表性廟宇(如信願寺、宿霧道教廟、龍華寺、北極玄天上帝廟)進行為期一至兩年的儀軌田野,建立完整的儀軌譜系資料庫,並與閩南祖廟、臺灣同神祇廟宇進行細部儀軌比較。

第二,菲律賓華人家庭神龕的物質文化研究。如本文所述,「家內神龕雙層結構」是菲律賓華人宗教的物質性核心,但目前學界對這個物質文化的系統性研究幾乎為零。建議學者結合人類學田野訪談與物質文化研究方法,對若干典型 Tsinoy 家庭的神龕進行詳細的測繪、攝影、訪談、口述歷史記錄,並把結果整理為一個跨代比較的資料庫——這對於理解「四代 Tsinoy」(第一代 Sangley、第二代 Mestizo de Sangley、第三代戰後 Filipino Chinese、第四代當代 Tsinoy)的宗教實踐變遷有極為重要的價值。

第三,閩南祖廟—菲律賓分廟的神靈跨海傳承譜系研究。本文僅在概念層次提及「祖廟—分廟」結構,但對於每一條具體的傳承譜系(如安溪清水巖—岷倫洛龜山岩、南安詩山鳳山寺—岷倫洛龍華堂、同安白礁慈濟宮—岷倫洛保安宮、漳州威惠廟—馬尼拉漳州會館祖堂等)的「分香」、「割火」、「進香」歷史與當代往來,仍需細部考證與田野記錄。這個工作可以與福建本土的學者(如廈門大學的科大衛、廈門大學社會與人類學院的學者)以及臺灣的學者(如謝聰輝、李豐楙)合作開展。

第四,菲律賓華人秘密結社(洪門義興公司、致公黨菲律賓總部)的宗教面向研究。本文僅在概念層次提及洪門與廟宇的關係,但洪門檔案的系統性挖掘、洪門儀式(如「過五關」、「插血誓」、「拜五祖」)的細部記錄、洪門與華人廟宇之間的具體互動關係,仍是一片學術空白。這個議題涉及檔案隱密性、社團內部信任、史料散佚等多重挑戰,但其學術價值極高。

第五,「Tsinoy 宗教復興」運動的當代社會學研究。本文僅在綜論層次提及這個運動,但對於這個運動的社會基礎、動員機制、媒體策略、世代特徵、與傳統社團的關係等,仍需即時的社會學追蹤。建議學者開展為期五至十年的縱貫性研究,對菲律賓 1980 年代之後出生的若干典型 Tsinoy 個體進行跟蹤訪談,記錄他們從青少年到中年的宗教身份建構過程,這對於理解「全球華人身份再生產」這個更大議題具有重要的本土材料貢獻。

第六,菲律賓華人道教與當代中菲關係的互動研究。隨著 2010 年代以後中國「一帶一路」倡議的推進、中菲在南海問題上的緊張關係、新一波中國移民(特別是 POGO 線上博彩產業相關的移民)的湧入菲律賓,菲律賓華人社區面臨複雜的地緣政治壓力。Teresita Ang See 在 2025 年的 ISEAS Perspective 中已經部分觸及這個議題,但宗教面向(如新移民的宗教實踐與老 Tsinoy 的差異、地緣政治緊張對華人廟宇活動的影響、中國政府透過宗教外交介入海外華人社區的可能性等)仍需要更為細緻的研究。

第七,菲律賓華人女性的宗教實踐研究。本文第二章曾簡要提及「女性化」是西班牙殖民時期華人宗教的特徵之一,但對於女性在菲律賓華人宗教傳承中的具體角色——特別是作為「家內神龕守護者」、「祖先祭祀主持者」、「廟宇日常運作者」、「跨代宗教教育者」的角色——尚未做專門的性別視角研究。建議學者結合女性主義人類學與宗教學的方法,對菲律賓華人女性的宗教實踐進行系統梳理,這既是學術空白的填補,也對於理解東亞華人宗教中的性別維度具有重要啟發。

第八,菲律賓華人道教與其他海外華人道教場域的比較研究。本文已簡要做了菲律賓與印尼、泰國的比較,但完整的比較需要把馬來西亞、新加坡、越南、緬甸、寮國、柬埔寨、汶萊等其他東南亞國家的華人道教納入比較框架,並進一步擴展至北美(舊金山、紐約、溫哥華)、歐洲(巴黎、阿姆斯特丹、倫敦)、大洋洲(雪梨、墨爾本)、南美(秘魯利馬、巴西聖保羅)、非洲(南非約翰尼斯堡)等華人僑居地。一個完整的「全球華人道教比較地圖」應該是未來十年道教研究界值得共同努力的學術目標。

這八個議題互相交織、彼此補強,共同構成了「菲律賓華人道教研究」這個新興學術範疇的研究議程。本文期待未來有更多中外學者投入這個田野,把目前散見於菲律賓、臺灣、中國大陸、美國、歐洲各地的相關研究成果整合起來,推動這個範疇從「邊緣田野」走向「成熟學科」。

 

附錄一:菲律賓主要華人廟宇名錄

以下名錄按地理區域編排,僅列出較具歷史價值或社區代表性的廟宇,並非窮舉。

馬尼拉大都會區(Metro Manila)

  1. 岷倫洛教堂(Binondo Church / Minor Basilica of San Lorenzo Ruiz)——天主教,1596 年建,岷倫洛區,主保聖洛倫佐·魯伊斯,每年九月二十八日聖洛倫佐·魯伊斯瞻禮為菲律賓全國紀念日。

  2. 信願寺(Seng Guan Buddhist Temple)——佛道混融,1937 年建,Narra Street, Tondo, Manila,主祀三世佛,兼祀觀音、媽祖、關帝、保生大帝。每年農曆四月初八浴佛節、七月十五盂蘭盆會為最大法會。

  3. 觀音堂(Kwan Im Tong)——觀音信仰為主,1907 年建,崇仁醫院旁,每年農曆二月十九觀音誕、六月十九觀音得道、九月十九觀音出家三大誕辰均舉行法會。

  4. 龜山岩寺(Ku-Suan-Yam Temple)——清水祖師信仰,由安溪同鄉會管理,每年農曆正月初六清水祖師誕為盛大法會。

  5. 龍華堂(Lon Hua Tong / Kwong Tek Temple)——廣澤尊王信仰,由南安同鄉會管理,每年農曆二月二十二廣澤尊王誕為盛大法會。

  6. 保安宮(Po An Kong)——保生大帝信仰,由同安、漳州同鄉會共管,每年農曆三月十五保生大帝誕為盛大法會。

  7. 北極玄天上帝廟(Pak Kek Tian Te Bio)——玄天上帝信仰,與洪門義興公司有歷史淵源,每年農曆三月初三玄天上帝誕為盛大法會。

  8. 洪門地藏王廟(Tondo Te-tsong-ong Bio)——地藏王信仰,每年農曆七月十五中元節盂蘭盆會為最大法會。

  9. 大千寺 / Simbahan ng Santo Singkong——「萬教殿」,由 Yu Ang Yan 家族於 1960 年代興建,供奉多元神祇,是菲律賓宗教 syncretism 最極致的案例。

  10. Pao Ong Hu Temple——包公廟,與聖安娜教堂副堂共處,與天主教 Our Lady of the Abandoned 並列。

  11. 馬尼拉華僑義山(Manila Chinese Cemetery)——1879 年建,Sta. Cruz 區,54 公頃,內設義山佛堂、土地公廟,每年清明、重陽為最大祭祖活動。

  12. 崇仁堂—崇仁醫院(Chong Hock Tong / Chinese General Hospital)——慈善—醫院—宗教三位一體,1891 年建,岷倫洛區。

  13. 菲華佛教青年總會(Filipino-Chinese Buddhist Association)——現代佛教組織,總會位於奎松市,下屬多個分支佛堂。

  14. 普濟寺(Po-Chi Temple)——位於 Quezon City,現代漢傳佛教寺廟,主祀觀音與西方三聖。

  15. 華藏寺(Hua Tsang Temple)——位於 Quezon City,現代漢傳佛教寺廟,主祀地藏菩薩。

  16. 大乘信願寺(Mahayana Seng Guan Temple)——位於 Manila,1990 年代由信願寺擴建為大乘佛教中心。

  17. 玉佛寺(Yu Hua Temple)——位於 Caloocan,由臺灣中臺禪寺於 1990 年代海外分院。

宿霧(Cebu)

  1. 宿霧道教廟(Cebu Taoist Temple)——1972 年建,Beverly Hills Subdivision, Cebu City,主祀太上老君,是菲律賓最知名的觀光宗教景點。

  2. 菲華佛教協會宿霧分會——位於宿霧市中心。

  3. 宿霧媽祖廟(晉江同鄉會主辦)——位於宿霧市區。

  4. 宿霧南安同鄉會廣澤尊王廟——位於宿霧市區。

  5. 宿霧安溪同鄉會清水祖師廟——位於宿霧市區。

  6. 宿霧華僑商會祖堂——三樓設祖堂,平日不對外開放。

達沃(Davao)

  1. 龍華寺(Lon Wa Buddhist Temple)——1962 年建,Cabaguio Avenue, Davao City,佛道混融,由福建會館籌建。每年農曆七月十五日中元節盂蘭普度為最大法會。

  2. 達沃天恩堂(玄天上帝廟)——位於達沃市。

  3. 達沃保安宮(保生大帝廟)——位於達沃市。

  4. 達沃廣澤尊王廟——南安人廟,位於達沃市。

  5. 達沃中華崇仁醫院附屬佛堂——醫院附設藥師佛祈福堂。

其他次級城市

  1. 伊洛伊洛萬聖宮——主祀媽祖與五府千歲。

  2. 八打雁保安宮——主祀保生大帝。

  3. 邦邦牙靈山寺——主祀觀音與廣澤尊王。

  4. 卡加延德奧羅天恩寺——主祀玄天上帝。

  5. 三寶顏玄天上帝廟——位於南部三寶顏市。

  6. 大雅臺觀音寺(Tagaytay Kwan Yin Temple)——位於大雅臺高地,是馬尼拉華人週末避暑兼禮佛的熱門地點。

  7. 拉古納晉江同鄉會祖堂——位於 Laguna 省。

  8. 巴蘭板長華僑會館祖堂——位於 Balanga, Bataan。

  9. 蘇比克灣媽祖廟——位於前美軍基地附近,由華人船商集資建立。

 

附錄二:菲律賓華人道教年度節慶年表

以下節慶以農曆為主,部分與菲律賓國家節日(公曆)重合。

正月

  • 正月初一:春節(菲律賓全國法定假日,2012 年起由阿基諾三世總統正式承認),全國華人廟宇均舉行新春祈福法會,岷倫洛中國城有大型遊行、舞龍舞獅、爆竹。
  • 正月初六:清水祖師誕,安溪同鄉會主辦龜山岩寺法會。
  • 正月初九:天公誕(玉皇大帝誕),閩南最重要節日之一,華人廟宇舉行「拜天公」儀式。
  • 正月十五:元宵節,岷倫洛舉行燈會、猜燈謎、賞花燈。

二月

  • 二月初三:文昌帝君誕,宗親會與學校共辦祈福儀式,特別是學生家長前往求學業順利。
  • 二月十九:觀音誕,觀音堂、信願寺、龍華寺等均舉行法會。
  • 二月廿二:廣澤尊王誕,南安同鄉會主辦龍華堂法會,是岷倫洛三大法會之一。

三月

  • 三月初三:玄天上帝誕(真武大帝誕),北極玄天上帝廟、達沃天恩堂等舉行法會。
  • 三月十五:保生大帝誕,同安、漳州同鄉會共辦保安宮法會。
  • 三月廿三:媽祖誕,晉江同鄉會主辦各地媽祖廟法會,是岷倫洛三大法會之一。
  • 清明節(公曆四月四日或五日):華僑義山舉行集體祭祖,全菲華人最大祭祖活動。

四月

  • 四月初八:浴佛節(釋迦牟尼佛誕),信願寺、龍華寺等佛教寺廟舉行浴佛法會。
  • 四月十四:呂祖誕(呂洞賓誕),道教廟舉行祭祀,宿霧道教廟有大型儀式。

五月

  • 五月初五:端午節,吃粽子、賽龍舟(部分華人社區),廟宇有「驅瘟祭」儀式。
  • 五月十三:關帝誕(關聖帝君誕),全菲華人廟宇均舉行祭祀,洪門系統廟宇尤為盛大。

六月

  • 六月十九:觀音得道紀念日,再次舉行觀音法會。
  • 六月廿四:城隍誕,宗親會祖堂城隍祭祀。

七月

  • 七月初七:七夕,年輕華人有「乞巧」儀式,廟宇舉行月老法會。
  • 七月十五:中元節—盂蘭盆會,全菲華人最大佛教—道教—民間信仰共同節日。馬尼拉、宿霧、達沃均有盛大普度法會。
  • 七月廿二:地藏王誕,洪門地藏王廟法會。

八月

  • 八月十五:中秋節,賞月、吃月餅、博餅(閩南特有遊戲),洪門「忠義堂」紀念日。

九月

  • 九月初九:重陽節,再次舉行義山祭祖。
  • 九月初一至初九:九皇大帝齋(南洋華人特有節日),廟宇齋戒九日,宿霧、達沃部分廟宇有此習俗。
  • 九月十九:觀音出家紀念日,第三次觀音法會。
  • 九月廿八:聖洛倫佐·魯伊斯瞻禮(公曆,菲律賓全國紀念日),岷倫洛教堂舉行華人化彌撒。

十月

  • 十月十五:水官大帝誕(下元節),道教廟舉行祭祀。

十一月

  • 十一月一日:諸聖節(公曆,菲律賓全國法定假日,相當於華人「掃墓節」),華人家庭兼用天主教與道教方式祭祖。
  • 十一月十九:太乙救苦天尊誕,道教廟祭祀。

十二月

  • 十二月廿三:送神日(送灶神迴天庭),華人家庭傳統。
  • 十二月廿四:耶誕夜(公曆十二月廿四),華人天主教家庭重要節日。
  • 十二月廿五:耶誕節(公曆,菲律賓全國法定假日)。
  • 十二月廿九或卅:除夕,年夜飯、守歲、發紅包。

 

附錄三:中外學者著作選錄

中國本土學者

  • 謝聰輝《海外道法傳承研究》,文津出版社,2010 年代多篇論文。
  • 李豐楙《從聖教到道教》、《嚴肅與遊戲:道教科儀的兩個面向》,臺灣中央研究院文哲所。
  • 林富士《疾病終結者:中國早期的道教醫學》、《巫者的世界》,三民書局。
  • 康豹(Paul Katz)《Demon Hordes and Burning Boats: The Cult of Marshal Wen in Late Imperial Chekiang》、《Divine Justice: Religion and the Development of Chinese Legal Culture》,SUNY Press、Routledge。
  • 葛兆光《域外中國學十論》、《歷史中國的內與外》、《宅茲中國》,復旦大學出版社、中華書局。

西方道教學者

  • Kristofer Schipper(施舟人)《The Taoist Body》(《道體論》),University of California Press。
  • Kristofer Schipper & Franciscus Verellen(eds.)《The Taoist Canon: A Historical Companion to the Daozang》(《道藏通考》),University of Chicago Press。
  • Vincent Goossaert & David Palmer《The Religious Question in Modern China》,University of Chicago Press, 2011。
  • Vincent Goossaert《The Taoists of Peking, 1800–1949: A Social History of Urban Clerics》,Harvard University Asia Center, 2007。

東南亞華人研究學者

  • Tan Chee-Beng(陳志明)《Chinese Overseas: Comparative Cultural Issues》,Hong Kong University Press, 2004。
  • Tan Chee-Beng(ed.)《Routledge Handbook of the Chinese Diaspora》,Routledge, 2013。
  • 王賡武《The Chinese Overseas: From Earthbound China to the Quest for Autonomy》,Harvard University Press, 2000。
  • 廖建裕(Leo Suryadinata)《The Ethnic Chinese in Southeast Asia: Overseas Chinese, Chinese Overseas, or Southeast Asians?》,ISEAS Publishing, 2017。

菲律賓華人研究學者

  • Edgar Wickberg《The Chinese in the Philippine Life, 1850–1898》,Yale University Press, 1965(菲律賓大學出版社 2000 年重印)。
  • Antonio Tan《The Chinese in the Philippines During the Spanish Colonial Period》(1972);《The Chinese in the Philippines, 1898–1935: A Study of Their National Awakening》。
  • Teresita Ang See《Tsinoy: The Story of the Chinese in Philippine Life》(多冊系列)、Tulay 雙週刊主編。
  • Teresita Ang See《The Tsinoy of the Philippines Adapt to Pressure from Chinese Migration and Geopolitical Shifts》,ISEAS Perspective 2025/46。
  • Daniel Doeppers《Manila, 1900–1941: Social Change in a Late Colonial Metropolis》,Yale University Press, 1984;《Feeding Manila in Peace and War, 1850–1945》,University of Wisconsin Press, 2016。
  • Caroline Hau《The Chinese Question: Ethnicity, Nation, and Region in and beyond the Philippines》,Ateneo de Manila University Press, 2014。
  • Caroline Hau《Necessary Fictions: Philippine Literature and the Nation, 1946–1980》,Ateneo de Manila University Press, 2000。
  • Richard Chu《Chinese and Chinese Mestizos of Manila: Family, Identity, and Culture, 1860s–1930s》,Brill, 2010。
  • Charles McCarthy(多篇期刊論文,散見於 Philippine Studies、Asian Folklore Studies)。

比較道教史學者

  • 莊吉發《清代秘密會黨史研究》、《清史拾遺》,文史哲出版社。
  • 林秋雄(多篇期刊論文,散見於《道教文化》、《中華道教》、《漢學研究》)。

參考資料來源

  • Wikipedia: Binondo, Chinese Filipinos, Religion in the Philippines, Cebu Taoist Temple, Pao Ong Hu Temple, Philippine Hokkien
  • Tulay 橋(菲華團結會出版):"Syncretism as identity: Catholicism and Chinese religions in the Philippines"(2019)。
  • Rappler:"How Chinese Religion clashed – and mixed – with Filipino Christianity"。
  • Secret Philippines:"The Unique Syncretism of Philippine Taoism: A Blend of Chinese and Filipino Beliefs"。
  • ISEAS Perspective 2025/46 by Teresita Ang See。
  • CIDS UP:"From Sangley to Tsinoy: Changing Identities among Ethnic Chinese in the Philippines" by Michael L. Tan。
  • 知乎、痞客邦、Steemit 等中文 / 英文遊記與廟宇介紹(作為次級材料參照)。

 

附錄四:菲律賓華人主要神祇譜系與祖廟對應

以下整理菲律賓華人廟宇主要供奉的神祇,及其與閩南祖廟的對應關係,作為「祖廟—海外分廟」傳承譜系的快速參照。

閩南民間信仰系統

  • 媽祖(天上聖母、天后):祖廟為福建莆田湄洲媽祖祖廟、晉江安海龍山寺;菲律賓主要分廟為馬尼拉、宿霧、達沃各地晉江同鄉會主辦的媽祖廟;信仰群體以晉江、莆田、泉州人為主;誕辰農曆三月廿三。
  • 廣澤尊王(聖王公):祖廟為福建南安詩山鳳山寺;菲律賓主要分廟為岷倫洛龍華堂、達沃廣澤尊王廟;信仰群體以南安人為主;誕辰農曆二月廿二。
  • 清水祖師(祖師公):祖廟為福建安溪清水巖;菲律賓主要分廟為岷倫洛龜山岩寺;信仰群體以安溪人為主;誕辰農曆正月初六。
  • 保生大帝(吳真人、大道公):祖廟為福建同安白礁慈濟宮、漳州青礁慈濟宮;菲律賓主要分廟為岷倫洛保安宮、達沃保生大帝廟、八打雁保安宮;信仰群體以同安、漳州人為主;誕辰農曆三月十五。
  • 開漳聖王(陳元光):祖廟為福建漳州威惠廟;菲律賓主要分廟為馬尼拉漳州會館祖堂;信仰群體以漳州人為主;誕辰農曆二月十六。
  • 玄天上帝(真武大帝、上帝公):祖廟為福建廈門蓮花寺、湖北武當山;菲律賓主要分廟為岷倫洛北極玄天上帝廟、達沃天恩堂、卡加延德奧羅天恩寺、三寶顏玄天上帝廟;信仰群體跨多縣,但與洪門系統關係密切;誕辰農曆三月初三。
  • 關聖帝君(關帝、武聖、恩主):祖廟為山西運城解州關帝廟、湖北當陽關陵;菲律賓主要分廟為岷倫洛各地關帝廟,特別與洪門義興公司有歷史淵源;誕辰農曆五月十三、誕辰另說六月廿四。
  • 城隍:祖廟為各地城隍廟,菲律賓多附設於各姓宗親會祖堂;誕辰農曆六月廿四(部分地方為五月廿八)。
  • 土地公(福德正神):菲律賓華僑義山土地公廟、各廟宇必有偏殿祭祀;誕辰農曆二月初二(頭牙)、八月十五(中秋同祭)。
  • 註生娘娘:多附祀於觀音堂、信願寺等廟宇;誕辰農曆三月二十。
  • 月老(月下老人):多附祀於觀音堂、龍華寺等廟宇;無固定誕辰,七夕、中秋為主要祭祀日。

道教神格系統

  • 太上老君(道德天尊):宿霧道教廟主祀,是菲律賓唯一主祀太上老君的大型廟宇;誕辰農曆二月十五(部分傳承為三月十六)。
  • 三清(元始天尊、靈寶天尊、道德天尊):宿霧道教廟、信願寺等大型廟宇祭祀;無單一誕辰,三清大殿為祭祀核心。
  • 玉皇大帝(天公、玉帝):菲律賓華人「拜天公」傳統的主要對象;誕辰農曆正月初九「天公生」。
  • 北斗七星(北斗星君):禮鬥科儀的祭祀對象;無固定誕辰,農曆九月初一至初九為「九皇大帝齋」期間集中祭祀。
  • 太歲星君(六十甲子太歲):宿霧道教廟、信願寺等有「太歲殿」;信徒每年農曆正月或自己生肖年沖煞時前往「謝太歲」、「補太歲」。
  • 文昌帝君:學生與家長祈求學業順利的對象;誕辰農曆二月初三。
  • 呂祖(呂洞賓、純陽祖師):宿霧道教廟、臺灣傳承的廟宇祭祀;誕辰農曆四月十四。
  • 太乙救苦天尊:超度亡靈、地獄救苦的神祇;誕辰農曆十一月十九。
  • 水官大帝:三官大帝之一,下元節祭祀;誕辰農曆十月十五。

佛教—菩薩系統

  • 觀世音菩薩(觀音媽):菲律賓最普遍供奉的神祇之一;三大誕辰農曆二月十九(誕辰)、六月十九(得道)、九月十九(出家)。
  • 地藏王菩薩:與洪門地藏王廟、義山佛堂等密切相關;誕辰農曆七月卅日。
  • 釋迦牟尼佛:信願寺、龍華寺等佛教—佛道混融寺廟主祀;誕辰農曆四月初八(浴佛節)。
  • 阿彌陀佛:淨土宗系統,普濟寺、華藏寺等主祀之一;誕辰農曆十一月十七。
  • 藥師佛:崇仁醫院附屬佛堂主祀;誕辰農曆九月三十。
  • 文殊菩薩、普賢菩薩:信願寺等廟宇配祀。

家庭—祖先系統

  • 灶神(灶君公):家庭廚房祭祀對象;農曆十二月廿三送神、正月初四接神。
  • 門神:家庭大門兩側祭祀;春節貼門神畫像。
  • 床母:嬰兒床祭祀對象;無固定誕辰,但嬰兒滿四個月「收涎」、滿週歲「抓週」時祭祀。
  • 歷代祖先:家族祖堂或家內神龕祭祀;清明、中元、重陽、春節為主要祭祀節日,每月初一、十五加香。

洪門—秘密結社系統

  • 天地會五祖(蔡德忠、方大洪、馬超興、胡德帝、李色開):洪門義興公司、北極玄天上帝廟、洪門地藏王廟祭祀;無公開誕辰,洪門「忠義堂」紀念日(部分傳承為八月十五)為主要祭祀日。

天主教—華人天主教系統

  • 聖嬰耶穌(Santo Niño):菲律賓最廣為流行的天主教崇拜對象之一,宿霧 Santo Niño Basilica 為全國中心;瞻禮日公曆一月第三個週日。
  • 永援聖母(Our Lady of Perpetual Help):菲律賓 Tsinoy 家庭普遍供奉的聖母像;瞻禮日公曆六月廿七。
  • 萬福堂聖母(Our Lady of Manaoag):邦邦牙萬福堂聖母大殿為朝聖中心。
  • 聖洛倫佐·魯伊斯(San Lorenzo Ruiz):菲律賓第一位天主教聖人,華菲混血,岷倫洛教堂主保;瞻禮日公曆九月廿八。
  • 被遺棄者之母(Our Lady of the Abandoned):聖安娜教堂主保,與包公廟並列。

這個神祇譜系揭示了菲律賓華人宗教的「多重神格層次」——閩南民間信仰、道教神格、佛教菩薩、家庭祖先、秘密結社五祖、天主教聖人,六個層次並存於同一個宗教場域,每個層次有自己的儀軌、誕辰、信仰群體、社團組織。這六層並存的格局,是全球華人宗教場域中極為罕見的豐富生態,也是菲律賓華人道教研究最值得深入挖掘的學術寶藏。

 

附錄五:菲律賓華人道教關鍵歷史年表

以下年表整理菲律賓華人道教史的關鍵節點,作為本文歷史敘述的時間骨架。

  • 公元 982 年:北宋《宋史》記載呂宋(即菲律賓)向北宋進貢,是中國史籍最早關於菲律賓的記載;推測同期已有少量福建商人往來。
  • 1380 年代:明朝洪武年間,由於海禁政策,福建—呂宋貿易受限,但走私與民間貿易仍持續。
  • 1571 年:西班牙征服者萊加斯比攻入馬尼拉,建立殖民地首府;同年已有少量福建商人活躍於馬尼拉灣。
  • 1573 年:馬尼拉大帆船貿易(Manila Galleon Trade)正式開通,墨西哥白銀與中國絲綢開始大規模流通,吸引大量福建移民。
  • 1581 年:馬尼拉大主教薩拉薩爾把華人圈禁於 Parián 區,這是西班牙殖民當局對華人實施空間管制的開端。
  • 1588 年:馬尼拉華人已逾一萬人,遠超西班牙人口。
  • 1594 年:總督達斯馬里尼亞斯下令建立 Binondo,作為受洗華人專屬聚居地。岷倫洛中國城正式成立。
  • 1596 年:岷倫洛教堂(Binondo Church)始建。
  • 1603 年:第一次大屠殺爆發,遇難華人約二萬三千人。
  • 1637 年:聖洛倫佐·魯伊斯在日本長崎殉教。
  • 1639 年:第二次大屠殺,遇難華人約二萬。
  • 1662 年:第三次大屠殺,因鄭成功緻信菲總督事件。
  • 1686 年:第四次大屠殺。
  • 1762–1764 年:英軍佔領馬尼拉;西班牙退回後展開大規模反華報復。
  • 1820 年:反華霍亂指控事件,再次發生小規模屠華。
  • 1850 年代:西班牙殖民當局放鬆對華人限制,廈門—馬尼拉直接航線開通,「新客」(San-kheh)時期開始。
  • 1860 年代:岷倫洛崇仁堂(崇仁醫院前身)建立。
  • 1864 年:岷倫洛崇仁堂正式登記。
  • 1879 年:馬尼拉華僑義山建立。
  • 1880 年代:岷倫洛北極玄天上帝廟、洪門地藏王廟相繼建立。
  • 1891 年:崇仁堂擴建為崇仁醫院(Chinese General Hospital)。
  • 1898 年:西班牙—美國戰爭爆發,西班牙退出菲律賓,美國接管。菲律賓華人進入新的政治環境。
  • 1902 年:青陽蔡氏宗親會在馬尼拉成立。
  • 1904 年:馬尼拉中華商會成立(菲華商聯總會前身)。
  • 1907 年:岷倫洛觀音堂正式建立。
  • 1911 年:辛亥革命後,福建移民再次大規模湧入菲律賓。
  • 1934 年:菲律賓國會通過獨立法案,菲律賓進入大過渡期。
  • 1937 年:岷倫洛信願寺由瑞今法師、性願法師等籌建。
  • 1941–1945 年:太平洋戰爭,日軍佔領菲律賓,華人廟宇與會館一度停擺。
  • 1946 年:菲律賓獨立。
  • 1947 年:洪門菲律賓總部轉為合法的「致公黨菲律賓總部」。
  • 1954 年:菲華商聯總會(FFCCCII)正式成立。
  • 1962 年:達沃龍華寺建立。
  • 1965 年:梵蒂岡第二屆大公會議結束,天主教對本地化宗教實踐開放態度。
  • 1972 年:菲律賓馬可仕總統宣佈戒嚴;同年宿霧道教廟興建並開光。
  • 1980 年代:菲律賓天主教主教團發表多份文件,承認華人祖先崇拜與天主教信仰不衝突。
  • 1986 年:EDSA 革命,菲律賓進入民主化階段。
  • 1987 年:Teresita Ang See 等人創辦菲華團結會(Kaisa Para Sa Kaunlaran)。
  • 1987 年:聖洛倫佐·魯伊斯被教宗若望保祿二世封聖。
  • 1988 年:Tulay 雙週刊創刊。
  • 1990 年代:菲律賓天主教會允許「華人化彌撒」與「祖先紀念彌撒」。
  • 1996 年:《Tsinoy》系列叢書首冊出版。
  • 1999 年:菲華博物館(Bahay Tsinoy)在馬尼拉 Intramuros 開幕。
  • 2010 年代:「Tsinoy 宗教復興」運動興起,年輕世代重新發現華人傳統。
  • 2012 年:阿基諾三世總統正式承認農曆春節為菲律賓全國法定假日。
  • 2012 年:岷倫洛教堂被升格為 Minor Basilica。
  • 2015 年起:岷倫洛區城市更新計畫推動,廟宇保護議題浮現。
  • 2025 年:Teresita Ang See 發表 ISEAS Perspective 2025/46,把「Tsinoy 適應中國新移民與地緣政治壓力」議題提到當代學術前沿。

 

附錄六:本文寫作的方法論說明與資料限制

最後做一個方法論說明,以便讀者理解本文寫作的具體取徑與資料限制。

第一,資料來源。本文的資料來源主要分為三類:(1)已出版的中外學術著作與期刊論文,特別是 Wickberg、Antonio Tan、Teresita Ang See、Caroline Hau、Richard Chu、Daniel Doeppers 等學者的代表性著作;(2)菲華團結會 Tulay 雙週刊、商聯總會紀念刊物、菲華博物館展覽資料等社區文獻;(3)網路公開資料,包括維基百科相關詞條、Tulay 線上版、ISEAS Perspective 系列、Rappler 等媒體報導、以及若干華人廟宇的官方網站與遊客遊記。本文未能進行第一手田野調查,這是其最大的方法論限制。

第二,分析框架。本文採取「歷史—社會學—宗教學」三重交叉的分析框架,特別借鑑 Tan Chee-Beng 的「situational religiosity」、Caroline Hau 的「策略性身份運用」、Bhabha 的「third space」、Asad 的「批判宗教本質主義」、Vincent Goossaert 的「宗教經濟」等理論工具。這個跨學科框架的優點是視角寬廣、可以容納菲律賓案例的多重維度;缺點是每一個理論工具都僅做了概括性的應用,未能做細部的理論辯論。

第三,未解問題與後續方向。本文留下了若干未解問題,如:(1)西班牙殖民檔案中關於華人宗教的具體記載仍待系統挖掘;(2)洪門檔案的隱密性使得相關研究受限;(3)家內神龕的物質文化研究仍是學術空白;(4)「Tsinoy 宗教復興」運動的當代社會學追蹤仍在進行中;(5)菲律賓華人道教與印尼、泰國、越南等其他東南亞華人道教的細部比較研究有待展開。這些未解問題,本文已在第八章「後續研究議題」中具體列出,作為對未來學者的研究邀請。

第四,本文的學術定位。本文不自詡為「定論」或「權威著作」,而更像是一份「綜論—議程設定」(synthesis-agenda)文獻——它的目的不是給出最後的答案,而是把「菲律賓華人道教」這個被中文道教學界長期邊緣化的議題正式提出來,並繪製一張可供後續學者繼續深入挖掘的研究地圖。如果本文能促使更多學者投入這個田野,那麼它的學術價值就已經實現。

 

附錄七:菲律賓華人道教研究的兩個具體呼籲

最後做兩個具體呼籲,作為本文的收束。

第一個呼籲是「建立菲律賓華人道教資料庫」。目前菲律賓華人廟宇的儀軌記錄、神祇譜系、社團檔案、家庭神龕、口述歷史等資料散見於各個社團、廟宇、家庭、學者個人手中,缺乏統一的整理與公開。建議由菲華團結會(Kaisa Para Sa Kaunlaran)、菲華博物館(Bahay Tsinoy)、商聯總會文化基金會、菲律賓大學亞洲研究中心、雅典耀大學菲律賓研究所等機構聯合發起,建立一個「菲律賓華人道教資料庫」(Philippine Chinese Daoism Database),系統收錄廟宇基本資料、儀軌記錄、神祇譜系、社團檔案、家庭神龕案例、口述歷史、學術論文目錄等多元資料。這個資料庫可以採取「公開核心 + 申請式進階」的雙層結構,既保障基本資料的學術可達性,又尊重部分敏感資料(如洪門檔案、家庭內部資料)的隱私性。一旦建立,這個資料庫將成為全球華人道教研究與東南亞研究的重要基礎設施。

第二個呼籲是「推動菲律賓華人廟宇進入聯合國教科文組織(UNESCO)非物質文化遺產名錄」。目前 UNESCO 非遺名錄中已有「中國媽祖信俗」(2009 年)、「中國二十四節氣」(2016 年)、「韓國端午祭」(2005 年)等多個與華人或東亞文化相關的條目,但「菲律賓華人廟宇與儀式」尚未進入名錄。考慮到菲律賓華人廟宇——特別是岷倫洛中國城作為世界最古老中國城(1594 年至今)、宿霧道教廟、達沃龍華寺、馬尼拉華僑義山等——的歷史價值、文化獨特性與宗教實踐連續性,它們完全符合 UNESCO 非物質文化遺產的標準。建議菲律賓政府、菲華團結會、商聯總會等機構聯合準備提案,把「菲律賓華人廟宇與宗教實踐」(Philippine Chinese Temples and Religious Practices)作為一個整體申報 UNESCO 非遺。這個過程不僅有利於廟宇本身的長期保護,也有利於把「菲律賓華人道教」這個議題提升到國際學術與文化政治的更高層次。

本文以此兩個具體呼籲作結。菲律賓華人道教是一個正在活著、繼續演化、值得長期關注的偉大宗教場域,它的學術未來,取決於我們今天是否願意投入足夠的學術凝視、田野工作、跨機構合作。本文僅是這個長期工作的一個小小起點,期待未來有更多學者、社群、機構、政府部門共同努力,把這個被長期忽略的偉大田野,重新置於全球華人道教研究的中心位置。

 

附錄八:菲律賓華人道教與「全球華人軟實力」議題的延伸思考

最後做一個延伸性的思考——菲律賓華人道教與「全球華人軟實力」這個更大議題的關係。

二十一世紀以來,「中華文化軟實力」成為中國國家戰略的重要組成部分,孔子學院在全球各地的設立、「一帶一路」沿線文化交流的推動、海外華人社區的「文化外交」等,都是這個戰略的具體體現。然而,從菲律賓華人道教的案例可以看出,「軟實力」不應該只被理解為「國家自上而下的文化推廣」,更應該被理解為「全球華人社區自下而上的文化再生產」。

岷倫洛中國城、宿霧道教廟、達沃龍華寺、馬尼拉華僑義山、臺灣木柵指南宮派遣道士前往宿霧主持法會、福建廈門南普陀寺與菲律賓寺廟的當代往來、Tulay 雙週刊每兩週的中英雙語出版、Bahay Tsinoy 菲華博物館的常設展覽、Teresita Ang See 與 Caroline Hau 等學者的英文學術寫作——這些都是「全球華人軟實力」的真實場域,它們沒有國家的直接介入,但其文化效能可能比孔子學院更為深刻、更為持久、更為值得學術凝視。

菲律賓華人道教的案例還揭示了一個重要的啟示:軟實力的真正載體不是抽象的「中華文化」或「中國形象」,而是具體的廟宇、神祇、儀軌、社團、家庭神龕、世代傳承。一座岷倫洛信願寺、一場達沃中元普度、一個家庭的清明祭祖、一本 Tulay 雙週刊——這些都是「微觀軟實力」的具體節點,它們累積起來,構成了「全球華人」這個無形但真實的文化共同體。中國本土的道教學者、文化研究者、政策制定者,若能放下「自上而下的文化推廣」思維,轉而採取「自下而上的微觀文化合作」視角,與菲律賓、印尼、馬來西亞、新加坡、泰國、越南等地的華人社區建立平等、持續、深度的學術—文化合作關係,那麼「全球華人軟實力」這個議題才有機會走向真正的成熟與深刻。

本文以這個延伸思考作為最終的收束。菲律賓華人道教不只是一個學術議題,更是一個關乎全球華人文化未來的當代命題。本文期待透過這個小小的學術綜論,能對這個更大命題的討論做出微薄的貢獻。

 

收束:一個方法論的反身性註記

在本文行將結束之際,作者意識到還有一個方法論的反身性註記必須提出。本文是在一個極為有限的時間框架與資料條件下完成的綜論性研究,其最大的限制是「沒有進行第一手田野調查」。換言之,本文所描述的一切——岷倫洛信願寺、宿霧道教廟、達沃龍華寺、家庭神龕、廟宇儀軌、節慶年表、社團運作——都是通過二手文獻、學術著作、媒體報導、網路資料拼貼而成的圖像。這個圖像雖然力求準確完整,但與真正的田野親身觀察必然存在距離。

因此,本文的真正用途不是「告訴讀者菲律賓華人道教是什麼樣的」,而是「向讀者提示菲律賓華人道教這個議題的存在、輪廓、重要性、與後續研究方向」。本文期待讀者在閱讀之後產生的反應不是「我已經瞭解了菲律賓華人道教」,而是「我想要親自去馬尼拉、宿霧、達沃看看、訪談、記錄、研究」。如果本文能激發若干位中文道教學界、東南亞研究界、宗教社會學界的同仁產生這樣的動力,那麼本文的學術價值就已經充分實現。

道教是一個活著的宗教,菲律賓華人道教更是一個活著的、被長期邊緣化但從未消失的偉大田野。把學術凝視重新拉回這個田野,是當代中文道教學界、東南亞華人研究界的共同責任。本文以此責任的提醒作為最終的話語。

想系統學八字?

前往青囊閣,從基礎排盤到實務判讀完整學習。

前往青囊閣