📜 經文✓ 品質審核
全唐詩·卷八百六十二(神仙詩補遺·曲龍山仙清遠道士等)·酒肆布衣·醉吟
全唐詩·卷八百六十二(神仙詩補遺·曲龍山仙清遠道士等)·酒肆布衣·醉吟:由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。
✍️ 撰文:鼎稔道學館
👁 審訂:source-backed automation
全唐詩·卷八百六十二(神仙詩補遺·曲龍山仙清遠道士等)·酒肆布衣·醉吟
索引定位
全唐詩·卷八百六十二(神仙詩補遺·曲龍山仙清遠道士等)·酒肆布衣·醉吟 是 全唐詩·卷八百六十二(神仙詩補遺·曲龍山仙清遠道士等) 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。
來源資料
- 經典頁:/llm/canon/qts-juan862
- 章次:3
- 經名:全唐詩·卷八百六十二(神仙詩補遺·曲龍山仙清遠道士等)
- 章題:酒肆布衣·醉吟
- 原文摘錄:陽春時節天氣和,萬物芳盛人如何。素秋時節天地肅,榮秀叢林立衰促。有同人世當少年,壯心儀貌皆儼然。 一旦形羸又發白,舊遊空使淚連連。
- 白話摘錄:詩人先說陽春時節天氣和暖,萬物芳盛,人又能怎樣自處呢?到了素秋時節,天地肅殺,榮華秀麗的叢林也立即衰敗凋落。這與人世相同:少年時壯心滿懷,儀貌也光彩鮮明;可是一旦形體羸弱,頭髮變白,昔日遊賞的記憶反而只使人淚水連連。全篇借春秋轉換寫人生盛衰,不講仙術,不說遠遊,只在醉吟中把自然榮枯與人的少壯衰老並置,感嘆韶華短促、身體難留。其情緒既有酒後直言的放達,也有對生命不可久駐的沉痛。醉語背後,仍是對衰老逼近的深切自覺。
- 簡註摘錄:此詩雖列入神仙卷,內容卻近於酒肆中人的傷老歌。春之和、秋之肅,對應少年儀貌與老來形羸,形成極簡明的盛衰結構。它的神仙意味不在出現仙人洞府,而在反面提示:若無長生之術,人皆受時序支配。與同卷多首丹砂、還丹、升天詩相比,此篇刻意停留在凡身經驗,讓讀者感到求仙願望背後的根本焦慮。題稱布衣,也使聲音帶有市井色彩,與宮觀、洞天作品錯開。注釋宜從生死感與神仙卷編纂包容性理解。它使長生想像的反面,亦即凡身易壞,變得十分鮮明。
校核邊界
本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。
◇法緣留言(—)
載入中…