鼎稔道學館
📜 經文✓ 品質審核

列仙傳補編·務光·琴高

列仙傳補編·務光·琴高:由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260626
✍️ 撰文鼎稔道學館
👁 審訂source-backed automation

列仙傳補編·務光·琴高

索引定位

列仙傳補編·務光·琴高 是 列仙傳補編·務光 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。

來源資料

  • 經典頁:/llm/canon/liexianzhuan-supp-j14
  • 章次:14
  • 經名:列仙傳補編·務光
  • 章題:琴高
  • 原文摘錄:琴高者,趙人也。以鼓琴為宋康王舍人。行涓彭之術,浮游冀州涿(一作碭)郡之間二百餘年。後辭,入涿水中取龍子,與諸弟子期曰:「皆潔齋待於水傍。」設祠,果乘赤鯉來,出坐祠中。日有萬人觀之。留一月餘,復入水去。 琴高晏晏,司樂宋宮。離世孤逸,浮沉涿中。出躍赬鱗,入藻清衝。是任水解,其樂無窮。
  • 白話摘錄:琴高是趙人,因擅長鼓琴而做宋康王的舍人。他修行涓彭之術,在冀州涿(一作碭)郡之間浮游往來二百多年。後來他告辭,要進入涿水中取得龍子,並與眾弟子約定說,大家都要齋戒潔淨,在水邊等待。弟子們設置祠所,他果然乘赤鯉而來,出水後坐在祠中。每天有上萬人觀看。他停留一個多月,又重新入水離去。讚語說,琴高安閒和樂,曾在宋宮司樂;他離世孤逸,在涿水中或浮或沉。出時躍乘赤色魚鱗,入時歸於水藻清流;這是任由水解而去,其樂無窮。
  • 簡註摘錄:琴高傳的中心是音樂仙人與水解。由宋康王舍人轉為行涓彭之術者,顯示技藝身分可導向仙道;「涿(一作碭)」保留異文,注釋時不宜判定正誤。入水取龍子、約弟子齋戒、乘赤鯉出坐祠中,構成公開展示的神跡,也使弟子與萬人目擊成為信驗。讚語明言「水解」,即形體通過水域轉化離世;赤鯉則是水中神媒。此傳在《列仙傳》中呈現水府、龍魚與祠祀相連的仙去模式。祠中停留一月餘,使神跡不是瞬間幻見,而是經過齋戒、設祠與群眾觀看共同確認的公共事件。

校核邊界

本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。

法緣留言(

載入中…

ID: reviewed-index:canon-chapter-index:scripture:fe806e637ff6b5ce6e · 最後更新:2026/6/26· 版本:20260626 · 版本歷史

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。