鼎稔道學館
📜 經文✓ 品質審核

度人經四註·卷一·既入珠口不知所在國人廓散地還

度人經四註·卷一·既入珠口不知所在國人廓散地還:由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260626
✍️ 撰文鼎稔道學館
👁 審訂source-backed automation

度人經四註·卷一·既入珠口不知所在國人廓散地還

索引定位

度人經四註·卷一·既入珠口不知所在國人廓散地還 是 度人經四註·卷一 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。

來源資料

  • 經典頁:/llm/canon/duren-jing-sizhu-juan1
  • 章次:34
  • 經名:度人經四註·卷一
  • 章題:既入珠口不知所在國人廓散地還
  • 原文摘錄:既入珠口,不知所在。國人廓散,地還平正,無復欹陷。 幽棲曰:天人,即始青天中人也。國人,即浮黎大國之人也。既非天真大神、上聖高尊,故不隨入珠口之內。引例,復不與監度之盛事。所以於下仰觀,唯見勃勃而入,入而不閡。珠之小,殊不防人之多。多少自容,小大相納,故不知所在也。前云偏陷,此云欹陷者,偏傾。高者偏低,初塞半國,似如偏陷,及乎廓散,還似復平也。○少微曰:舊說以珠表清虛圓極之體,黍表馨香百穀之長。納人入珠,明妙道包容也;處在空中,不累諸有也;去地五丈,離於五欲也。地還平正,示大道平夷;元復欹陷,明正性得復也。皆背文生
  • 白話摘錄:本章大意是:既入珠口不知所在國人廓散地還平正無復欹陷幽棲曰天所指的經文,重在說明人當順其自然之理,不以私智強作,不以外物牽累本心。經文若談天地、聖人、治國或養生,皆可歸到一點:守住本分與根源,使物各遂其生,人在事中不失其真。註文則從語義、譬喻與修行方向補足其義。
  • 簡註摘錄:四註本的價值在多聲部並陳。本章「既入珠口不知所在國人廓散地還」中,幽棲、少微、玄英等人或釋名物天界,或說齋法感應,或以義理疏通神聖敘事。它不像單家注那樣只取一條義路,而讓同一經文同時呈現教門儀相、宇宙神譜與修持意義。讀此章須注意各家稱名與分工,保留其差異。

校核邊界

本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。

法緣留言(

載入中…

ID: reviewed-index:canon-chapter-index:scripture:1a96a8ab10994af7d5 · 最後更新:2026/6/26· 版本:20260626 · 版本歷史

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。