鼎稔道學館
📜 經文✓ 品質審核

林希逸·口義人間世上·吾語若若能入遊其樊而無感其名

林希逸·口義人間世上·吾語若若能入遊其樊而無感其名:由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260626
✍️ 撰文鼎稔道學館
👁 審訂source-backed automation

林希逸·口義人間世上·吾語若若能入遊其樊而無感其名

索引定位

林希逸·口義人間世上·吾語若若能入遊其樊而無感其名 是 林希逸·口義人間世上 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。

來源資料

  • 經典頁:/llm/canon/nanhua-kouyi-renjianshi-shang
  • 章次:10
  • 經名:林希逸·口義人間世上
  • 章題:吾語若若能入遊其樊而無感其名
  • 原文摘錄:吾語若,若能入遊其樊而無感其名。入則嗚,不入則止,無門無毒,一宅而寓於不得已,則幾矣。 若,汝也。人世如在樊籠之中,汝能入其中而遊,不為虛名所感動。有迹則可名,纔至有迹,則是動其心矣。處世無心則無迹,無迹則心無所動,故曰遊其樊而無感其名。自此以下,正是教人處世之法。入則鳴,是可與之言而與之言也;不入則止,是不可與之言而不與之言也。意與《論語》同,但文奇耳。有方所則有門,無方所則無門矣。有臭味則有毒,無臭味則無毒矣。毒,藥味也。此皆無心無迹之喻。宅,居也。以混然之一為吾所居,而寓此心於不得已之中,則人間世之道盡矣。幾
  • 白話摘錄:本章大意是:吾語若若能入遊其樊而無感其名入則嗚不入則止無門無所指的經文,重在說明人當順其自然之理,不以私智強作,不以外物牽累本心。經文若談天地、聖人、治國或養生,皆可歸到一點:守住本分與根源,使物各遂其生,人在事中不失其真。註文則從語義、譬喻與修行方向補足其義。
  • 簡註摘錄:林希逸的讀法有明顯「口義」特色:他不先鋪排玄學名相,而把句法、文勢和日用工夫說清。此章題為「吾語若若能入遊其樊而無感其名」,林氏常把莊子奇譬拉回可體會的處世法,並借禪家無心、宋儒心性語彙說明順理而行。其差異在於不把莊子讀成逃世,而是指出人在世間仍須應事,只是不可用名利、勝負、私智損其生。

校核邊界

本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。

法緣留言(

載入中…

ID: reviewed-index:canon-chapter-index:scripture:2a3084d700f57f257f · 最後更新:2026/6/26· 版本:20260626 · 版本歷史

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。