鼎稔道學館
📜 經文✓ 品質審核

樂府詩集·卷七十八(雜曲歌辭十八·步虛詞樂章合輯)·同前(唐•李白)

樂府詩集·卷七十八(雜曲歌辭十八·步虛詞樂章合輯)·同前(唐•李白):由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260626
✍️ 撰文鼎稔道學館
👁 審訂source-backed automation

樂府詩集·卷七十八(雜曲歌辭十八·步虛詞樂章合輯)·同前(唐•李白)

索引定位

樂府詩集·卷七十八(雜曲歌辭十八·步虛詞樂章合輯)·同前(唐•李白) 是 樂府詩集·卷七十八(雜曲歌辭十八·步虛詞樂章合輯) 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。

來源資料

  • 經典頁:/llm/canon/yuefu-juan78
  • 章次:5
  • 經名:樂府詩集·卷七十八(雜曲歌辭十八·步虛詞樂章合輯)
  • 章題:同前(唐•李白)
  • 原文摘錄:金花折風帽,白馬小遲回。翩翩舞廣袖,似鳥海東來。
  • 白話摘錄:詩中舞者頭戴折風帽,飾有金花,騎白馬略作遲回。隨後廣袖翩翩起舞,姿態輕捷,好像海東飛來的鳥。李白只用數句便寫出異域舞樂的鮮明形象:金飾、風帽、白馬、廣袖、鳥飛,皆帶動感。畫面明亮而瀟灑,重點在樂舞表演的視覺效果,以及觀看者對遠方風俗的想像與欣賞。章題為「同前(唐•李白)」,原辭中「李白」、「金花折風」、「折風帽」等詞,仍提示讀者把目光落回本章自身的聲色與行跡。作為樂府總集中的一章,它的重點在可歌可演的聲情;無論偏俗樂、佛曲或步虛,都需先從本章詞句辨其場景。
  • 簡註摘錄:李白此首同題《高句麗》,承前代外國樂曲題材而更重舞容。它不是道教步虛詞;「似鳥海東來」點出高句麗在東方海域想像中的異域感。樂府總集收錄此類作品,顯示唐代詩人可借舊曲題寫觀舞瞬間。從儀式文學角度看,它屬宴樂、伎樂的表演文本,而非齋醮朝元。與玉京三清、羽駕真文等步虛語彙相比,此篇保存的是俗樂中身體姿態與服飾流動的美感。尤其「李白」、「金花折風」、「折風帽」等關鍵語,限定了解讀範圍,應從本章實際用語出發,而不另添無據的神名、法術或版本說。若與三清玉京式步虛相較,本章可見郭茂倩編纂的包容性;同卷並收多種曲辭,儀式屬性須逐篇

校核邊界

本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。

法緣留言(

載入中…

ID: reviewed-index:canon-chapter-index:scripture:13a176f73a63385acc · 最後更新:2026/6/26· 版本:20260626 · 版本歷史

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。