📜 經文✓ 品質審核
海空智藏·卷二哀歎品·54
海空智藏·卷二哀歎品·54:由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。
✍️ 撰文:鼎稔道學館
👁 審訂:source-backed automation
海空智藏·卷二哀歎品·54
索引定位
海空智藏·卷二哀歎品·54 是 海空智藏 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。
來源資料
- 經典頁:/llm/canon/haikong-zhizang-jing
- 章次:94
- 經名:海空智藏
- 章題:卷二哀歎品·54
- 原文摘錄:於是天尊答妙思言:善哉善哉,善男子,汝等見我欲還長樂,故發斯問,正是其時。善男子,士有四種。云何為四?一者不淨,二者亦淨不淨,三者淨淨,四者非非 淨。云何不淨?善男子,若有眾生貪著愛欲,邪見誹謗,故生下士,荊棘毒草,丘墟不平,形相醜陋,多生諸惡,殺害有生,壽命短促,是以因緣,故生下士,是名不 淨。云何亦淨不淨?善男子,一切眾生心情異想,或淨三業,或身不淨,如是等輩生雜國土,是名亦淨不淨。云何淨淨?善男子,如彼難勝,形相殊好,妙麗希有,以是因緣,是名 淨淨。云何非非淨?善男子,妙樂國土非非不淨,為眾生故,種種演說,道
- 白話摘錄:這一節是天尊答問。天尊承接前面的疑難,從「平等慈悲」說明修行的判準與因果次第;它把抽象義理落在心念、行為、受持與度人的關係上。原文所說「於是天尊答妙思言:善哉善哉,善男子,汝等見我欲還長樂,故發斯問,正是其時。善男子,士有四種。云何為四?一者不淨,二者亦淨不淨,三者淨淨,四者非非 淨。云」,白話可讀作:修道不能只執著名相,必須看見眾生如何因心取相、因行受報,並由智慧與慈悲轉出束縛。
- 簡註摘錄:卷二 哀歎品在全經中屬於「平等慈悲」脈絡。校讀時要注意本經大量吸收佛教空、有、因緣、法相、慈悲、戒行等語彙,但仍放在道教天尊說法、真人請問與三洞經教的框架內。此節原文按維基文庫所收《正統道藏》本清理,白話欄逐段對應本站所列文字;正式引用仍應回核道藏影印本、敦煌殘卷與專門校勘。
校核邊界
本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。
◇法緣留言(—)
載入中…