鼎稔道學館
📜 經文✓ 品質審核

磻溪集卷五·磻溪集卷之五

磻溪集卷五·磻溪集卷之五:由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260626
✍️ 撰文鼎稔道學館
👁 審訂source-backed automation

磻溪集卷五·磻溪集卷之五

索引定位

磻溪集卷五·磻溪集卷之五 是 磻溪集卷五 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。

來源資料

  • 經典頁:/llm/canon/qiuchuji-panxi-ji-juan5
  • 章次:1
  • 經名:磻溪集卷五
  • 章題:磻溪集卷之五
  • 原文摘錄:磻溪集卷之五 棲霞長春子丘處機撰 詞 無俗念(居磻溪) 孤身蹭蹬,泛秦川、西入磻溪鄉域。曠峪岩前,幽澗畔、高鑒雲龕棲跡。煙火俱無,簞瓢不置,日用何曾積。饑餐渴飲,逐時村巷求覓。 選甚冷熱殘餘,填腸塞肚,不假珍羞力。好弱將來,糊口過、免得庖廚勞役。壯貫皮囊,薰蒸關竅,圖使添津液。色身輕健,法身容易將息。 其二 歲寒守志 同雲瑞雪,正三冬、鬱閉岩凝時節。寂寞山家孤悄悄,終日無人談說。敗衲重披,寒埪獨坐,夜永愁難徹。長更無寐,朔風穿戶凜冽。 求飯朝入西村,臨泉夾道,玉葉淩花結⑴。凍手頻呵仍自恨,濁骨凡胎為劣。晝夜參差,饑
  • 白話摘錄:題名「磻溪集卷之五」提示本卷要按詩偈、道情與勸修語言來讀。閱讀時可先抓住幾個詞:清:清多指清靜、清善與心地不染,是全真詩偈判斷修行成敗的常用軸線;真:真指本來真性、真常之道或修行後的真實境界,常與俗情假相相對;道:道在詩中同時指最高原理、修行道路與日用行持;性命:性命是全真詩偈反覆勸修的核心,要求心性與生命根基同時保全;無爭:無爭是把世俗名利、憎愛與勝負心放下的倫理要求。因此,本卷不只是詩句堆疊,而是用反覆吟詠的方式勸人離貪爭、守清靜、全性命,並把日用倫理與全真修持連在一起。 第一層意思可讀作:原文從「磻溪集卷之五
  • 簡註摘錄:校讀提示:「磻溪集卷之五」宜按詩偈群組閱讀,尤其留意清、真、道、性命、無爭等詞如何反覆出現。原文保留全卷詩詞次第;白話作逐段讀法整理,不替代逐首箋註或可引用校勘本。

校核邊界

本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。

法緣留言(

載入中…

ID: reviewed-index:canon-chapter-index:scripture:f853a038c915c2b40f · 最後更新:2026/6/26· 版本:20260626 · 版本歷史

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。