鼎稔道學館
📜 經文✓ 品質審核

稍遍(為米折腰·隱括歸去來辭)·稍遍(為米折腰)

稍遍(為米折腰·隱括歸去來辭)·稍遍(為米折腰):由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260626
✍️ 撰文鼎稔道學館
👁 審訂source-backed automation

稍遍(為米折腰·隱括歸去來辭)·稍遍(為米折腰)

索引定位

稍遍(為米折腰·隱括歸去來辭)·稍遍(為米折腰) 是 稍遍(為米折腰·隱括歸去來辭) 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。

來源資料

  • 經典頁:/llm/canon/sushi-shaopian-guiqulai
  • 章次:1
  • 經名:稍遍(為米折腰·隱括歸去來辭)
  • 章題:稍遍(為米折腰)
  • 原文摘錄:陶淵明賦《歸去來》,有其詞而無其聲。余治東坡,築雪堂于上,人皆笑其陋。獨鄱陽董毅夫過而悅之,有卜鄰之意。乃取《歸去來》詞,稍加隱括,使就聲律,以遺毅夫。使家僮歌之,時相從于東坡,釋耒而和之,扣牛角而為之節,不亦樂乎? 為米折腰,因酒棄家,口體交相累。 歸去來,誰不遣君歸?覺從前皆非今是。 露未晞,征夫指予歸路,門前笑語喧童稚。 嗟舊菊都荒,新松暗老,吾年今已如此。 但小窗容膝閉柴扉,策杖看孤雲暮鴻飛。 雲出無心,鳥倦知還,本非有意。 噫!歸去來兮,我今忘我兼忘世。 親戚無浪語,琴書中有真味。 步翠麓崎嶇,泛溪窈窕,
  • 白話摘錄:陶淵明作《歸去來辭》,有文辭而沒有歌聲;我治理東坡,在上面築雪堂,眾人都笑它簡陋,只有鄱陽董毅夫來訪時喜愛此處,還有卜居為鄰的意思。於是我取《歸去來辭》的文詞,稍加隱括,使它合於聲律,送給毅夫,讓家僮歌唱;大家在東坡相從,放下農具而應和,敲著牛角打節拍,這不是很快樂嗎?詞中說:為俸祿折腰,又因酒離家,身口之需互相拖累。回去吧,誰不讓你歸去?如今才覺得從前錯、現在對。家門前兒童笑語喧鬧,舊菊荒蕪,新松暗老,年歲已如此。關上小窗柴扉,拄杖看孤雲暮鴻;雲出無心,鳥倦知還。歸去之後,忘我也忘世,親友不要說空話,琴書自有真味
  • 簡註摘錄:此詞的重點在「隱括」:蘇軾不是重寫陶文,而是把《歸去來辭》的意脈納入詞調聲律,使散文中的歸田情懷轉為可歌之詞。序中雪堂、家僮、釋耒、扣牛角等細節,顯示它與東坡躬耕生活相連。道教題材性不在神仙故事,而在隱逸求仙式的價值取向:富貴非願,去留委心,臨水登山,自引壺觴,近於逍遙自適。末句「遇坎還止」把行止歸於天命,與陶淵明的歸去精神相合,也讓詞中神仙之問落回當下身心的解脫,避免把求仙理解成外在奇遇或奇異傳說。

校核邊界

本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。

法緣留言(

載入中…

ID: reviewed-index:canon-chapter-index:scripture:f95a5d6dc4523027bd · 最後更新:2026/6/26· 版本:20260626 · 版本歷史

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。