鼎稔道學館
📜 經文✓ 品質審核

耶律楚材西遊錄道教交涉文選(含詩)·墨色印度之西北有可弗叉國

耶律楚材西遊錄道教交涉文選(含詩)·墨色印度之西北有可弗叉國:由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260626
✍️ 撰文鼎稔道學館
👁 審訂source-backed automation

耶律楚材西遊錄道教交涉文選(含詩)·墨色印度之西北有可弗叉國

索引定位

耶律楚材西遊錄道教交涉文選(含詩)·墨色印度之西北有可弗叉國 是 耶律楚材西遊錄道教交涉文選(含詩) 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。

來源資料

  • 經典頁:/llm/canon/yelu-chucai-xiyoulu
  • 章次:15
  • 經名:耶律楚材西遊錄道教交涉文選(含詩)
  • 章題:墨色印度之西北有可弗叉國
  • 原文摘錄:墨色印度之西北有可弗叉國。數千里皆平川,無復丘垤。吁,可怪也!不立城邑,民多羊馬。以蜜為釀,味與中原不殊。此國晝長夜促,羊胛適熟,日已復出矣。正符《唐史》所載骨利幹國事,但國名不同耳,豈非歲時久遠,語音訛舛邪?尋思干去中原幾二萬里,印度國去尋思干又等,可弗叉去印度亦等。雖縈迂曲折,不為不遠矣,不知其幾萬里也。
  • 白話摘錄:本章白話大意是:本文記西行所經山川城國,或以問答辨論儒、釋、道及丘公之事,重點在行旅見聞與立場申明。章中明文如「墨色印度之西北有可弗叉國。數千里皆平川,無復丘垤。吁,可怪也!不立城邑,民多羊馬。以蜜為釀,味與中原不殊。此國晝長夜促,羊胛適熟,日已復出矣。正符《唐史》所載骨利幹國事,但國名」,可見它是沿著「墨色印度之西北有可弗叉國」所標示的內容推進。其中可見關鍵語有符、城、西、國;白話時只按這些字句說明其意思,不另添底本沒有寫出的人物心理、外部傳說或後世判斷。
  • 簡註摘錄:注釋從金元道教文學角度入手:本章題為「墨色印度之西北有可弗叉國」,可見語詞包括符、城、西、國。傳記、清規、行記、醮驗或論辨文字,重點在其敘事方式、制度用語、人物對話與勸戒修辭;只說明本文明寫的語詞與章法。原文片段如「墨色印度之西北有可弗叉國。數千里皆平川,無復丘垤。吁,可怪也!不立城邑,民多羊馬。以蜜為釀,味與」,提示注釋不可越出可見字句。本章可見重心在行旅與論辨,凡涉及城國山河、客主問答、三教評議者,均按本文敘述說明。未見於原文的年代補說、神異因果或典故來源,均不補入。

校核邊界

本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。

法緣留言(

載入中…

ID: reviewed-index:canon-chapter-index:scripture:041334bb82d6e68c0d · 最後更新:2026/6/26· 版本:20260626 · 版本歷史

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。