📜 經文✓ 品質審核
莊子・秋水·河伯望洋向若
莊子・秋水·河伯望洋向若:由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。
✍️ 撰文:鼎稔道學館
👁 審訂:source-backed automation
莊子・秋水·河伯望洋向若
索引定位
莊子・秋水·河伯望洋向若 是 莊子・秋水 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。
來源資料
- 經典頁:/llm/canon/zhuangzi-waipian-qiushui
- 章次:1
- 經名:莊子・秋水
- 章題:河伯望洋向若
- 原文摘錄:秋水時至,百川灌河;涇流之大,兩涘渚崖之間,不辯牛馬。於是焉河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至於北海,東面而視,不見水端。於是焉河伯始旋其面目,望洋向若而歎曰:「野語有之曰:『聞道百,以為莫己若』者,我之謂也。且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,始吾弗信;今我睹子之難窮也,吾非至於子之門,則殆矣,吾長見笑於大方之家。」
- 白話摘錄:秋天水漲,百川都灌入黃河;水勢浩大,兩岸和沙洲之間寬闊到分不清牛馬。河伯因此欣然自得,以為天下的壯美都在自己這裡。他順流向東,到了北海,向東望去,卻看不到水的盡頭。河伯這才改變神色,仰望北海若而歎息:俗話說,聽了一點道理就以為沒有人比得上自己,說的正是我。從前我聽人輕視孔子的學問、看淡伯夷的節義,還不相信;如今見到你廣大難窮,若不到你的門前,我就危險了,將永遠被通達大道的人取笑。
- 簡註摘錄:此章以河伯的自大與頓悟開篇,先把認識的限制具象化。河水在自身流域中已顯浩瀚,但一入北海便知所見有限;這正是《莊子》常用的尺度轉換。道家所破的不是知識本身,而是把局部經驗誤認為大全的成心。道教修煉亦如此,初得氣感、夢驗、靈應,最易自滿;若不遇更大的道境校正,便把小通當作究竟。河伯「旋其面目」可作修行轉身看:從向己轉為向道,從自喜轉為知不足。其謙下不是儒家式謙辭,而是見道後自然生出的開闊。 這也奠定全篇由小見大、由滿返虛的工夫次第。
校核邊界
本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。
◇法緣留言(—)
載入中…