📜 經文✓ 品質審核
遊仙九首·其三
遊仙九首·其三:由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。
✍️ 撰文:鼎稔道學館
👁 審訂:source-backed automation
遊仙九首·其三
索引定位
遊仙九首·其三 是 遊仙九首 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。
來源資料
- 經典頁:/llm/canon/liuji-youxian9
- 章次:3
- 經名:遊仙九首
- 章題:其三
- 原文摘錄:岐陽隱孤鳳,寰海騰蛟蛇。 不食松柏實,而采日及花。 翩翩柱下史,望望之流沙。 麻姑何為者,乃降蔡經家。 神龍集汙澤,取笑於魚蝦。
- 白話摘錄:岐陽隱藏著孤鳳,四海之內卻有蛟蛇騰起。有人不食松柏之實,反而去採日光與花華。飄然的柱下史遠望著流沙而去;麻姑又為何降到蔡經家中呢?神龍若聚集在污濁水澤裡,也會被魚蝦取笑。詩意在一連串神異人物與動物之間轉折:真正高潔的存在或被隱沒,或遠行,或誤入卑污之地;而世間反讓蛟蛇騰躍、魚蝦嘲笑神龍,顯示價值顛倒。「采日及花」語意奇峭,可理解為追求非常之食,與不食松柏實相對;它顯示求仙方式也可能離常而怪。這也讓全篇由仙跡轉成世道譏評。
- 簡註摘錄:此首的注釋宜從諷喻角度切入。孤鳳、蛟蛇、神龍、魚蝦形成高下對比,不只是神仙故事羅列。「柱下史」通常指老子形象,詩中寫其向流沙而去,取遠遁意味;「麻姑」「蔡經」只需按原文理解為仙人下降人家的典型場面,不必補述細節。最警醒的是末二句:神龍處於污澤,便被魚蝦取笑。遊仙意象在此轉為對世道混濁、賢者失所的批評,和前兩首的求升不得不同。這一首不以升天作結,而以污澤中神龍受辱收束。它把神仙材料轉化為政治倫理寓言,凸顯劉基組詩的尖銳處。
校核邊界
本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。
◇法緣留言(—)
載入中…