鼎稔道學館
📜 經文✓ 品質審核

道德經56–81·小國寡民

道德經56–81·小國寡民:由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260626
✍️ 撰文鼎稔道學館
👁 審訂source-backed automation

道德經56–81·小國寡民

索引定位

道德經56–81·小國寡民 是 道德經56–81 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。

來源資料

  • 經典頁:/llm/canon/daodejing_56-81
  • 章次:80
  • 經名:道德經56–81
  • 章題:小國寡民
  • 原文摘錄:小國寡民。使有什伯之器而不用,使民重死而不遠徙。雖有舟輿,無所乘之;雖有甲兵,無所陳之。使人復結繩而用之。甘其食,美其服,安其居,樂其俗。鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。
  • 白話摘錄:國小、人少。使百姓即使有各種器械也不必使用,使百姓重視死亡而不向遠處遷徙。雖然有船車,沒有必要乘坐它;雖然有武器盔甲,沒有必要陳列它。使百姓回復到結繩記事的純樸生活。讓他們覺得食物甘美、衣服漂亮、住處安適、習俗快樂。鄰國相互望得到,雞鳴狗叫聲彼此聽得見,百姓到老死都不互相往來。
  • 簡註摘錄:此章寫小國寡民,非僅政治理想,亦是治身返樸之境。河上公以身國相喻,國小民寡,象徵欲念少、事務簡、百神安其位;什伯之器不用,乃才智機械雖具而不役心。內丹學讀之,可見爐鼎之內宜寂然簡約,舟輿甲兵皆喻外馳與攻伐之具,若不用則真息自安。重死不遠徙,是愛惜生命,不使神氣離根遠遊;甘食美服、安居樂俗,則身中精氣調和,日用自足,不假外求。想爾注重守一持戒,復結繩之樸即返於無偽,戒逐奇貨、戒交爭競。鄰國相望而不往來,並非絕情離世,乃各安其分,不以欲望相侵。此為內外清簡、道化自然之世。

校核邊界

本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。

法緣留言(

載入中…

ID: reviewed-index:canon-chapter-index:scripture:ca26d120eb5669cb01 · 最後更新:2026/6/26· 版本:20260626 · 版本歷史

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。