📜 經文✓ 品質審核
隱逸部·第9節·隱逸部·第11節(律詩...)
隱逸部·第9節·隱逸部·第11節(律詩...):由 lius.cc 經典白話集章節資料建立的經文章節索引。
✍️ 撰文:鼎稔道學館
👁 審訂:source-backed automation
隱逸部·第9節·隱逸部·第11節(律詩...)
索引定位
隱逸部·第9節·隱逸部·第11節(律詩...) 是 隱逸部·第9節 的章節索引節點,對應 lius.cc 經典白話集中的原文、白話與簡註。此節點用於讓章節級內容可被站內搜尋、節點比對與引用圖譜定位。
來源資料
- 經典頁:/llm/canon/shiwen-leiju-qianji-juan33-j11
- 章次:11
- 經名:隱逸部·第9節
- 章題:隱逸部·第11節(律詩...)
- 原文摘錄:律詩 王居士 許渾 笻杖倚柴關都城賣卜還雨中耕白水雲外斸青山有藥身長健無機性自閒即應生羽翼華表在人間 寄題商洛王隱士居 許渾 近逢商洛客知爾住南塘草閣平春水柴門掩夕陽尋蜂収野蜜隨麝拾生香更憶前年别松花滿石床 題韋處士山居 許渾 斸藥去還歸家人半掩扉山風藤子落溪雨豆花肥寺逺僧來少橋危客度稀不聞碪杵動應解剪荷衣 歲暮歸南山 孟浩然 北闕休上書南山歸敝廬不才明主棄多病故人疎白髮催年老青陽逼歲除永懐愁不寐松月夜窻虛 贈方干 僧貫休 盛名與髙隱今近謝敷村弟子已得桂先生猶灌園投綸侵海分得句覔雲根白日昇天路知君别有門〔弟子謂李頻
- 白話摘錄:本章圍繞「隱士山居律詩群」展開。原文依類書體例,或先引經傳語句,或連綴古今事實,再以詩文補足可供援引的語彙。其白話大意,是把隱逸理解為不逐王侯、不貪祿位、守志全身的一種選擇;有的人避世山林,有的人拒絕徵召,有的人以漁釣、耕讀、採藥、飲酒、題詩自處,也有人被譏為藉隱求名。各條只依所列人物與事跡說明,不增補原文以外的年代情節。合起來看,本章以所列人物和文篇呈現隱逸的多種面貌:守志、避禍、拒仕、歸田、山居,也包括被議論為假隱的情形。
- 簡註摘錄:律詩群多寫柴關、草閣、斸藥、山風、溪雨、賣卜、灌園、採靈藥等。此章注釋宜看「隱者日常」的詩化:貧居、草木、藥物、書卷、茶煙、樵客構成可辨識的山居圖式。其中張籍「得道」一類語彙接近方外想像,但仍以詩句表現,不等於仙傳事實。譯注仍以原文與〔〕出處為限,不臆補缺字或外部情節。同時須保留類書分門輯事的特性:它為作文與檢索保存材料,不替人物建立完整傳記。凡原文只作標目、互見或有缺字者,譯注均不補寫。同時須保留類書分門輯事的特性:它為作文與檢索保存材料,不替人物建立完整傳記。凡原文只作標目、互見或有缺字者,譯注均不補寫。
校核邊界
本節點只作為章節級索引;若需引用原文、白話或校勘說明,應回到經典頁核對完整段落與版本說明。
◇法緣留言(—)
載入中…