鼎稔道學館
☯️ 概念✓ 品質審核

巴山夜雨

「巴山夜雨」原為唐代李商隱〈夜雨寄北〉中的關鍵意象,寫客居巴蜀時夜雨漲池、歸期未定的離思與思鄉之情,後逐漸超出原詩語境,成為中國古典文學中象徵羈旅愁思、離別相思與時空交錯的典型符號。其意涵由具體的山地夜雨,轉化為兼具景、情、境的抒情典範,也常被後世詩文與文化詮釋引用。就道教視角而言,此詞並非道經或科儀名目,但其藉景寄情、由自然景象折射心神感應的表現方式,與道教重象、尚自然的審美取向相互映照;又因1980年同名電影借古典意象反思文革時代,使「巴山夜雨」同時具有文學、歷史與文化記憶的多重層面。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260521
---
id: ba_shan_ye_yu
type: concept
aliases: [巴山夜雨]
created: 2026-04-22
sources: [https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B7%B4%E5%B1%B1%E5%A4%9C%E9%9B%A8]
---

# 巴山夜雨

## 概述

「巴山夜雨」一詞源出晚唐詩人李商隱〈夜雨寄北〉詩句「君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池」,後成為中國文學中懷念與羈旅愁思的經典意象。此詞後亦用作1980年中國電影之名,該片由上海電影製片廠攝製,導演為桑弧與黃蜀芹,以文革後期長江輪船上的故事為主線,呈現時代洪流中普通人的命運與人性光輝。

## 文學淵源

「巴山夜雨」出自唐代詩人李商隱(約813年—約858年)〈夜雨寄北〉:

> 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
> 何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

此詩為李商隱羈旅巴蜀時期所作,寄給北方妻子,表達了對故鄉親人的深切思念。「巴山夜雨」遂成為中國古典詩歌中離愁別緒、思鄉之情的象徵符號,歷代文人多有引用。

## 電影改編

### 創作背景

1980年攝製的彩色故事片《巴山夜雨》由上海電影製片廠出品,編劇葉楠,導演桑弧、黃蜀芹。影片以文革末期為時代背景,透過一艘由重慶駛往武漢的江輪,串連數位普通乘客的故事,反映動亂年代中的人性光輝與善良本質。

### 情節梗概

影片講述被迫害詩人秋石在專案人員押送下登上江輪,途中與同艙旅客相遇:賣身還債的鄉村姑娘杏花、祭奠武鬥喪生兒子的老大娘、玩世不恭的青年工人宋敏生、飽受折磨的京劇演員關盛軒等。船上一位小女孩原來是秋石失散的女兒娟子。在船長、政委及覺醒的押送員劉文英幫助下,秋石父女終得團聚,於宜昌上岸。

### 藝術特色

電影以長江[三峽](/n/location/%E4%B8%89%E5%B3%BD)風光為背景,融合四川自然美景的抒情鏡頭,營造蒼茫蕭瑟的意境。導演以散文式敘事手法,將數條人物線索編織交織,呈現「時代洪流中的小市民和普通老百姓」形象。片名取自李商隱詩句,暗合「夜雨」意象所象徵的黑暗時代與苦難,以及對光明與團聚的期盼。

## 所獲獎項

該片於1981年第一屆中國電影金雞獎榮獲五項大獎:

| 獎項類別 | 獲獎者 |
|---------|--------|
| 最佳故事片 | 《巴山夜雨》 |
| 最佳編劇 | 葉楠 |
| 最佳女主角 | 張瑜(飾劉文英) |
| 最佳男女配角 | 石靈、歐陽儒秋、茅為蕙、林彬、仲星火、盧青 |
| 最佳音樂 | 高田 |

## 文化影響

電影《巴山夜雨》作為文革後首批反思文革的電影作品之一,在中國電影史上具有重要地位。影片以「間接控訴」手法,通過小人物的悲歡離合側面反映時代傷痕,既符合當時創作環境的限制,亦開創了此後「傷痕文學」與「反思電影」的先河。片名援引古典詩意象徵,既增添文化底蘊,亦隱喻十年浩劫如「夜雨」般沉重,而人性善良終將戰勝邪惡,迎來天明。

## 來源

- 維基百科:〈巴山夜雨〉條目,https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B7%B4%E5%B1%B1%E5%A4%9C%E9%9B%A8

歷史淵源

「巴山夜雨」本為唐代李商隱〈夜雨寄北〉中之關鍵意象,原屬文學語彙,並非道教經典或科儀名目。其形成背景與李商隱晚年羈旅巴蜀、仕途失意及與親友聚少離多之人生境遇密切相關,故以巴山夜雨寄託離思與歸念,遂由具體地域景象轉化為高度凝縮的抒情符號。自唐宋以降,此一意象屢見於詩文援引,逐漸超出原詩語境,成為中國傳統文化中表現幽思、感通與時空迴環之常用典型。就道教思想觀之,道教素重「象」之運用,強調以具體景物折射心神感應,故「巴山夜雨」雖非道門專屬語彙,卻與其寄情於境、由景入道的審美取向存在可比性。後世道教研究或文化詮釋中,常借此意象說明文人情志與宗教感發之交會,然其歷史源流仍應明確追溯至晚唐詩歌傳統。

主要內容

「巴山夜雨」本義為巴蜀山地在夜間所見之降雨景象,後因李商隱〈夜雨寄北〉「巴山夜雨漲秋池」一句而成為具有典故性的文學意象。就詩義而言,此語不僅指涉客居西南、秋夜雨急與池水漲滿的實景,更承載羈旅孤寂、歸期未定與夫妻或親友相思之情。由於其在詩中兼具時間、空間與情感三重層次,遂由單純自然描寫轉化為晚唐詩歌中典型的愁思符號。後世談及「巴山夜雨」,往往不只指稱地理氣候,而是借此聯想到李商隱詩中前實後虛、今昔交錯的抒情結構,以及客中盼歸、以未來重逢反襯當下離愁的審美效果,故其意義已超出原初景物而成為固定文化意象。

相關典籍

相關典籍方面,「巴山夜雨」意象最核心的文獻依據見於李商隱《夜雨寄北》:「君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。」此詩自晚唐以來歷經選本、注疏與詩話反覆闡釋,成為後世理解巴山旅夜、羈愁離思的重要文本。歷代詩評多據《李義山詩集》及相關箋注,考辨其作於巴蜀幕府羈旅之際,並由「巴山」推知其地理背景。除原詩外,宋元以降諸家詩話、總集與注本亦常徵引此聯,以「夜雨」之景比況身世飄零、歸期難定之情,因而使「巴山夜雨」由具體地名與天候,轉化為漢語詩學中具有高度概括力的文化意象。就道教百科之脈絡而言,相關典籍雖非道經本身,然其山居、夜雨與歸隱情懷,與道教文學重視山林清寂、寄情自然的傳統相互映照。

學術專區

<!-- paper:730241c0fcbd -->
  • 夜雨寄北教學導引 (香港教育局)

校對記錄

  • 2026-04-22 格式校正:1 段
  • 2026-04-22 補強:歷史淵源 +297字
  • 2026-04-22 補強:主要內容 +252字
  • 2026-04-22 補強:相關典籍 +288字
  • 2026-04-22 論文:+1篇
  • 2026-04-28 確認錯誤:「1981年第一屆中國電影金雞獎」的表述有誤:金雞獎首屆確實在1981年,但獎項設置與表格所列『最佳男女配角』等分類不符,且將多位配角合併寫成一個獎項不符合該獎實際頒發方式。 → 正確:《巴山夜雨》在1981年第一屆中國電影金雞獎的獲獎情況,常見記載確有「最佳故事片、最佳編劇、最佳女主角、最佳音樂」等;但「最佳男女配角」並非該屆金雞獎的正式單一獎項名稱,將多位配角合併列為一項也不符合
  • 2026-04-28 誤報排除:『後世道教研究或文化詮釋中,常借此意象說明文人情志與宗教感發之交會』缺乏明確歷史依據,且把原屬文學意象直接納入道教研究的『常見』說法,容易造成不實印象。
  • 2026-04-28 「被迫害詩人秋石」的身份過於武斷且與影片人物設定不完全一致;影片中的秋石是詩人、反右/文革遭遇者的形象,但直接寫成『被迫害詩人』作為定語雖可理解,若作嚴格事實敘述屬於過度概括。
  • 2026-04-28 將《巴山夜雨》描述為『文革末期』背景不夠準確,通常更常見的說法是『文革後期』或『粉碎四人幫前後』等,影片指向的是文革晚期而非一般性的『末期』;雖非嚴重錯誤,但表述略失準。

法緣留言(

載入中…

ID: concept:ba_shan_ye_yu · 最後更新:2026/5/22· 版本:20260521 · 版本歷史

Wikipedia 來源聲明:本條目部分內容取材自中文維基百科(zh.wikipedia.org)相應條目, 原內容採用 CC BY-SA 3.0 授權。本條目對其進行了重組、補充與校註,仍承襲 CC BY-SA 3.0 授權。

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。