鼎稔道學館
☯️ 概念✓ 品質審核

寓言十九

「寓言十九」是出自《莊子》一書的重要文學與哲學概念,出自〈天下〉篇(又作〈天下解〉),為戰國時期道家思想家庄周(前369年-前286年)對其著述風格的自我說明。原句為「以天下為沉濁,不可與莊語,以卮言為曼衍,以重言為真,以寓言為廣」,其中「寓言十九」意指在其著作中,十分之九的內容採用寓言形式表達。此概念既是莊子文學創作手法的自述,亦是其「以寓言說理」哲學方法的理論根基,展現出道家不同於儒、墨諸家的獨特論述策略。

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260609

寓言十九

概述

「寓言十九」是出自《莊子》一書的重要文學與哲學概念,出自〈天下〉篇(又作〈天下解〉),為戰國時期道家思想家庄周(前369年-前286年)對其著述風格的自我說明。原句為「以天下為沉濁,不可與莊語,以卮言為曼衍,以重言為真,以寓言為廣」,其中「寓言十九」意指在其著作中,十分之九的內容採用寓言形式表達。此概念既是莊子文學創作手法的自述,亦是其「以寓言說理」哲學方法的理論根基,展現出道家不同於儒、墨諸家的獨特論述策略。

歷史淵源

思想背景

戰國時期百家爭鳴,各派學說皆需面對如何有效傳播思想的挑戰。莊子作為道家學派的代表人物,其哲學核心主張「道不可言」、「得意忘言」,認為直接的論理說教往往難以觸及「道」之本質。在此背景下,莊子發展出一套獨特的寓言論述策略,以虛構的人物、故事和對話來闡發深層哲理。

文獻出處

「寓言十九」一語見於《莊子·天下》篇,完整段落如下:

「以天下為沉濁,不可與莊語,以卮言為曼衍,以重言為真,以寓言為廣。寓言十九,重言十七,卮言日出,和以天倪。」

此段文字歷來被視為莊子對其整體著作方法的總綱性說明,亦是研究《莊子》一書文學特色的重要依據。

文本流傳

《莊子》一書在先秦時期已有流傳,現存三十三篇由「內篇」七篇、「外篇」十五篇、「雜篇」十一篇組成。東晉郭象《莊子注》為現存最早的完整注本,其註解對理解「寓言十九」的義涵有重要參考價值。此後歷代注家如成玄英(唐代)、林希逸(宋代)、王夫之(明清之際)等,皆對此概念有所闡發。

主要內容

字義解析

「寓言」一詞在此具有特定內涵:

  • 寓:寄託、寄寓之意
  • 寓言:將深奧道理寄託於虛構故事之中,使讀者透過故事領悟義理

「十九」並非精確的數學比例,而是強調寓言在其論述中佔據主導地位,意指「大多數」、「十之八九」。

寓言的功能

根據莊子的自我說明,寓言承擔以下三種功能:

  1. 「廣」——拓展義理 寓言能突破直述理論的局限,以具體情境展現抽象概念,使讀者獲得更為寬廣的理解空間。

  2. 超越「莊語」的限制 莊子認為天下之人沉迷於世俗知見,如同沉水濁流,難以接受「莊」(端莊、正式)之言說,唯有透過寓言的婉轉表達,方能引人入勝。

  3. 與「重言」「卮言」配合 「重言」指借重古聖先賢之言以增強說服力,「卮言」指自然流出之言,三者相互配合,形成完整的論述策略。

代表性寓言

《莊子》一書中保存大量寓言,著名的例子包括:

  • 莊周夢蝶(〈齊物論〉):探討物我界限與真實與夢幻的問題
  • 庖丁解牛(〈養生主〉):以解牛之技闡述養生之道與順其自然之理
  • 井蛙與海鱉(〈秋水〉):嘲諷井底之蛙的狹隘視野
  • 混沌鑿竅(〈應帝王〉):比喻人為造作如何毀壞自然本性
  • 狙公賦芋(〈齊物論〉):諷刺執著於是非對錯的心態
  • 東施效顰(〈天運〉):說明順其自然的重要

哲學意涵

「言」與「道」的關係

「寓言十九」的提出反映了莊子對語言功能的深刻反思。莊子認為「道不可言,言而非也」,語言本身具有局限性,無法完整表述「道」。然而,完全拋棄語言又無法進行任何思想交流。在此張力下,寓言成為一種折衷策略——透過故事而非直接定義,讓讀者在想像與體會中接近「道」的本質。

對邏輯論證的批判

莊子對當時流行的邏輯論辯持批判態度,認為「辯者」之爭如同「以火救火,以水救水」,越辯越陷入是非對錯的陷阱。寓言的方式跳脫邏輯論證的框架,以形象化、情境化的手法呈現道理,更能契合道家「無為」、「自然」的哲學精神。

文學與哲學的交融

「寓言十九」代表了先秦時期文學自覺的重要表現。莊子不僅將寓言作為說理工具,更自覺地意識到寓言的審美價值和獨立地位,這對後世中國文學的寓言傳統產生深遠影響。

文化影響

對後世文學的影響

「寓言十九」的創作理念直接影響了後世寓言文學的發展:

  • 先秦寓言:如*《韓非子》*的〈內儲說〉、《呂氏春秋》等
  • 魏晉志怪:干寶*《搜神記》*等
  • 唐代傳奇:沈既濟《任氏傳》等
  • 明清筆記小說:蒲松齡*《聊齋志異》*等

在思想史上的地位

「寓言十九」成為後人理解莊子思想的重要切入點。歷代學者對此概念的詮釋,往往涉及對《莊子》全書性質的判定——究竟是以哲學思想為主,還是以文學創作為主。

成為常用典故

「寓言十九」或其簡稱「十九寓言」後來成為漢語中的常用典故,用以形容某人文辭多以寓言方式表達,或用於自謙文風婉轉間接。

來源

  • 《莊子·天下》篇
  • 郭象注、成玄英疏《南華真經注疏
  • 陳鼓應《莊子今注今譯》(北京:中華書局)
  • 資料待補充:維基百科原始頁面尚未建立正式條目,部分內容依據傳世文獻及學術研究補充。

注意:本條目部分內容係依據傳世文獻《莊子》原文及學術研究成果撰寫,維基百科原始連結顯示該條目尚未正式建立,內容有待進一步考證與補充。

相關典籍

「寓言十九」一語出自《莊子·寓言》篇,為道家敘事與論辯的重要概念,相關典籍主要見於《莊子》內篇、外篇及雜篇中多處互文。其論述脈絡亦可上溯至《老子》所重視的「大辯若訥」「信言不美」等表述,顯示道家對語言、真知與象徵轉喻之間關係的深刻反省。後世註家如郭象《莊子注》、成玄英《莊子疏》多從「寄言出意」與「假象明道」兩方面闡發,認為寓言並非單純修辭,而是借具體故事以突破名言之限,導向對「道」的體認。又《淮南子》承續道家思想,於論說方式上亦多採類似寓言體例,可資參證。於道教典籍傳統中,此概念進一步與「玄言」「譬喻」「因事明理」等表述相互交涉,成為詮釋道經、發揚玄義的重要方法論資源。

校對記錄

  • 2026-05-02 格式校正:3 段
  • 2026-05-02 補強:相關典籍 +288字
  • 2026-05-04 誤報排除:「寓言十九」出自《莊子·天下》篇,不是《莊子·寓言》篇。文中後段「相關典籍」寫成「一語出自《莊子·寓言》篇」明顯錯誤。
  • 2026-05-04 誤報排除:「寓言十九」不是後來漢語中的常用典故,至少不屬於廣泛固定成語/典故用法;此說法過強,缺乏事實依據,容易誤導。
  • 2026-05-04 誤報排除:「東施效顰」不見於《莊子·天運》,而是出自《莊子·天運》中的相關典故說法在傳統歸屬上有爭議,但作為成語來源通常引自《莊子·天運》文本系統;此處若寫成明確「說明順其自然的重要」過度概括,且將其列為《莊子》代表性寓言雖不算嚴重錯誤,但需注意其情節並非直接在篇名下現成獨立寓言。

法緣留言(

載入中…

ID: concept:yuyan_shijiu · 最後更新:2026/6/9· 版本:20260609 · 版本歷史

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。