超脫
《超脫》(英語:Xscape)是美國歌手麥可·傑克森的第二張遺作合輯,由Epic唱片和MJJ Music於2014年5月9日發行。這是索尼和摩城自傑克森逝世於2009年6月後發行的第11張專輯。由Epic唱片總裁暨執行長L·A·里德擔任策劃和執行製作人,邀請提姆巴蘭帶領製作團隊,包括Stargate、傑羅姆·「J-Roc」·哈蒙、約翰·麥克萊恩(John McClain)和羅德尼·傑金斯,來重新設計與集思八首已選定的歌曲。傑金斯製作主打歌,且這也是唯一完成最後的製作工作的原曲製作人。 《超脫》透過整個索尼集團的旗下公司來推廣;索尼行動通訊使用〈愛的奴隸〉歌曲片段作為其Sony Xperia Z2行動電話的宣傳廣告。首支主打單曲〈愛情從未如此美好〉於2014年5月1日首度問世。豪華極致版包含所有歌曲的原始版本,外加一首附贈歌曲和兩支影片。 背景 2014年3月31日,正式宣布《超脫》包含8首歌曲。這是Epic Records在傑克森於2009年逝世後發行的第二張遺作專輯。主打歌〈Xscape〉最初是為傑克森2001年的《Invincible》所錄製。由美國製作人提姆巴蘭和Epic
超脫
概述
《超脫》(英語:Xscape)是美國歌手麥可·傑克森的第二張遺作合輯,由Epic唱片和MJJ Music於2014年5月9日發行。這是索尼和摩城自傑克森逝世於2009年6月後發行的第11張專輯。由Epic唱片總裁暨執行長L·A·里德擔任策劃和執行製作人,邀請提姆巴蘭帶領製作團隊,包括Stargate、傑羅姆·「J-Roc」·哈蒙、約翰·麥克萊恩(John McClain)和羅德尼·傑金斯,來重新設計與集思八首已選定的歌曲。傑金斯製作主打歌,且這也是唯一完成最後的製作工作的原曲製作人。
《超脫》透過整個索尼集團的旗下公司來推廣;索尼行動通訊使用〈愛的奴隸〉歌曲片段作為其Sony Xperia Z2行動電話的宣傳廣告。首支主打單曲〈愛情從未如此美好〉於2014年5月1日首度問世。豪華極致版包含所有歌曲的原始版本,外加一首附贈歌曲和兩支影片。
背景
2014年3月31日,正式宣布《超脫》包含8首歌曲。這是Epic Records在傑克森於2009年逝世後發行的第二張遺作專輯。主打歌〈Xscape〉最初是為傑克森2001年的《Invincible》所錄製。由美國製作人提姆巴蘭和Epic Records的總裁L·A·里德負責監製,以及羅德尼·傑金斯、Stargate和約翰·麥克萊恩(John McClain)。提姆巴蘭表示里德曾親自到他家拜訪,討論新的傑克森的計畫。美國樂團The Time的前主吉他手傑西·強生透漏他正在和瑪麗·布萊姬、Questlove以及D'Angelo製作一首歌的元素。然而,這首歌並沒有包含在最終的專輯曲目清單中。里德表示他們想在命名這張專輯時讓傑克森的遺作增光,「這張專輯的名稱(《超脫》)遵循了麥可的專輯命名過程。從《Thriller》後,他總是挑選專輯中的一首歌來做為專輯名稱,且只用單一字詞,每一張(《Thriller》、《Bad》、《Dangerous》、《HIStory》、《Invincible》和《Michael》)都有著前衛品質。而這張新專輯也是如此。」
錄製歷史
〈愛情從未如此美好〉由加拿大創作歌手保羅·安卡和最初於1983年安卡鋼琴伴奏錄製的樣本共同寫成。這首歌同時也由美國藝人強尼·馬西斯錄製而成。〈芝加哥〉(原為〈She Was Loving Me〉)於1999年錄製,但卻未收錄於《Invincible》。〈愛著你〉於1987年《Bad》期間錄製。〈一個沒有名字的地方〉於1998年錄製與寫成。這首歌酷似美國搖滾樂團America的熱門歌曲〈A Horse with No Name〉。這首歌的24秒片段於2009年7月在TMZ網站上流出,且完整版本在2013年12月也被洩漏。〈愛的奴隸〉也是在《Bad》其間錄製而成,然後在《Dangerous》時又重新錄製,並在1998年完成。這首歌在2010年流露到網路上。之後小賈斯汀與傑克森錄製的一首二重唱版本在2013年8月被洩漏。而麥可·傑克森遺產管理委員會並沒有授權發行這首歌,並且試圖將這首歌從多數的網站和YouTube頻道上移除。
促銷和單曲
索尼和傑克森的遺產管理委員會在2014年2月宣布與索尼行動通訊的合作關係,將會在推出的廣告中納入專輯中已確認的歌曲〈愛的奴隸〉的全新版本。這是廣告是為索尼行動通訊的Xperia Z2行動電話所推出的。這張專輯也已經於2014年3月31日在一間騎士橋的飯店地下室中播放給英國媒體聆聽。記者將能在不攜帶任何電子裝置的情況下聆聽這張專輯一次,且所有歌曲的名稱是不對外透漏的。一些英國的娛樂記者,像是《天空新聞台》、《倫敦旗幟晚報》、《每日電訊報》、《Mixmag》、《衛報》和數碼間諜皆在受邀名單內。
〈愛情從未如此美好〉於4月30日被透漏將會在5月1日的iHeartRadio音樂獎上,作為這張專輯的第一支單曲公諸於世,與提姆巴蘭表示的第一支單曲〈芝加哥〉有所出入。這首歌是由加拿大創作歌手保羅·安卡共同寫成,且由賈斯汀·提姆布萊克合唱。〈愛情從未如此美好〉早先是由美國藝人強尼·馬西斯錄製而成。這支單曲的專輯版本和賈斯汀·提姆布萊克對唱版在北美東部時區2014年5月2日的0點01分於iTunes正式提供數位下載。這支單曲於Urban廣播電台的推出時間是2014年5月6日。Music Unlimited的訂閱者可於5月4日購買〈芝加哥〉,接著在隨後的日子推出了〈愛著你〉、〈一個沒有名字的地方〉、〈愛的奴隸〉和〈你知道你的孩子在哪裡嗎〉。
評價 專業評分 綜合得分 來源 評分 Metacritic 65/100 評論得分 來源 評分 AllMusic Consequence of Sound C 《衛報》 《洛杉磯時報》 《滾石》 《偏鋒雜誌》 《雪梨晨鋒報》 《獨立報》 《告示牌》 90/100 《
來源
此條目由自動擷取生成,內容待人工校對補充。
歷史淵源
「超脫」一詞本具超越羈絆、脫離塵累之義,至道教語境中,則逐漸匯聚為對生死束縛、形神桎梏之解脫追求。其思想淵源可上溯先秦道家,尤以《老子》言「致虛極,守靜篤」及《莊子》論「逍遙」為其哲學基礎,強調順化自然、超越名利與生死對立。漢魏以降,道教形成宗教體系後,受神仙信仰、存思修煉與齋醮科儀影響,「超脫」逐漸由哲學命題轉化為修道目標,意指經由內修外功而脫離三界六道、度越生死輪迴。魏晉南北朝時期,受佛教解脫觀念刺激,道教典籍與法門更明確發展出形神俱妙、尸解羽化等超脫敘事。至唐宋之際,隨內丹學興盛,「超脫」又與煉精化氣、煉氣化神之修證相連,成為道教論述生命昇華的重要概念。
主要內容
「超脫」在道教語境中,指超越世俗牽累、形神解縛而入於逍遙自在之境的修持與證成。其義既包含個體在情志、名利與生死執著上的超越,也涵括由後天有為轉向順應道體、返本歸真的宗教理想。道教經典與修煉傳統常將超脫與「清靜」「虛無」「無為」相連,認為唯有去除妄念、洗滌塵累,方能使性命復其本真,進而達致與道冥合。就修行層次而言,超脫不僅是心理上的超然,更涉及養生、存思、服氣、內外丹修煉及齋醮科儀所指向的形神升度。於度亡與濟幽實踐中,超脫亦指亡靈脫離苦趣、得度昇真,顯示其兼具現世修真與來世解脫的雙重意涵。整體而言,「超脫」是道教對生命最終歸宿與修道目標的綜合表述,體現由塵世束縛走向神仙境界的宗教理路。
相關典籍
道教典籍中關於「超脫」的論述,往往與形神解化、度亡登真及出離塵累等觀念相連。《太上洞玄靈寶無量度人上品妙經》以度脫眾生為核心,強調藉由齋醮、符籙與經功,使亡魂及修持者得以離苦超升;《雲笈七籤》所輯諸真文獻,則多從內修煉養、守一存真與解形遺質等面向闡發超脫之旨,呈現由身心淨化而臻仙真境界的修道路徑。《悟真篇》與《參同契》雖屬丹道典籍,然其論性命雙修、返本歸根,亦可視為對超越生死拘繫的一種工夫論詮釋。至於《抱朴子內篇》與後出齋科、靈寶經教文獻,則分別從服餌煉形、積功累德與救度亡靈等層面,構成道教「超脫」觀念的義理與實踐基礎。
文化影響
「超脫」作為道教思想中的重要觀念,對中國傳統文化的審美、倫理與人生觀均產生深遠影響。其核心不僅指向對生死、名利與情欲的超越,也構成文人修身與藝術表現的重要精神資源。自魏晉以降,士人面對政治動盪與生命無常,常借道教「超脫」之旨以安頓身心,形成追求逍遙、清靜與返樸的文化取向,並滲透於詩文、書畫、園林與山水審美之中。在文學上,超脫之境往往被表述為遠離塵囂、寄情自然、淡化功業得失;在藝術上,則促成以空靈、簡遠、疏淡為美的表現風格。另一方面,此觀念亦與中國傳統的隱逸文化相互交織,成為士人面對現實秩序時的一種精神出路。至近現代,「超脫」仍被轉化為超越功利束縛與內在自我調適的文化資源,持續影響華人社會對生命意義與精神自由的理解。
校對記錄
- 2026-05-03 格式校正:1 段
- 2026-05-03 補強:歷史淵源 +283字
- 2026-05-03 補強:主要內容 +295字
- 2026-05-03 補強:相關典籍 +263字
- 2026-05-03 補強:文化影響 +311字
- 2026-05-05 確認錯誤:節點主題是道教概念「超脫」,但前半段整段內容卻是麥可·傑克森專輯《Xscape》的條目文字,與節點主題完全不符,屬於明顯張冠李戴/錯置內容。 → 正確:內容與節點主題不符,應為道教概念超脫的介紹
- 2026-05-05 確認錯誤:「這是索尼和摩城自傑克森逝世於2009年6月後發行的第11張專輯」屬於明顯不準確的表述,索尼/摩城相關發行數量與分類在此條中混亂,且《Xscape》並非可直接表述為此類第11張專輯的明確事實。 → 正確:表述不準確,Xscape並非第11張專輯
- 2026-05-05 確認錯誤:「The Time的前主吉他手傑西·強生」人物身份有誤,Jesse Johnson 確為 The Time 的吉他手,但這裡寫成「前主吉他手」不精確且易造成誤認;若指團員身份可疑似混淆。 → 正確:人物身份描述不精確,Jesse Johnson為The Time吉他手但非明確前主吉他手
- 2026-05-05 確認錯誤:「這首歌同時也由美國藝人強尼·馬西斯錄製而成」與前文描述容易造成時間線混亂:文中將 1983 年的樣本與 Johnny Mathis 的錄製並列,但未交代其實際錄製先後,且後文又將他稱為『早先是由美國藝人強尼·馬西斯錄製而成』,敘述不一致。 → 正確:時間線與敘述不一致,容易混淆
- 2026-05-05 誤報排除:「這是廣告是為索尼行動通訊的Xperia Z2行動電話所推出的」有語病,但不是事實錯誤;不列為主要問題。
- 2026-05-05 確認錯誤:道教段落中「至道教語境中,則逐漸匯聚為對生死束縛、形神桎梏之解脫追求」到後文直接說「脫離三界六道」等,屬於明顯佛教語彙,若作為道教概念介紹混入過多佛教術語,易造成概念歸屬不清。 → 正確:道教概念介紹混入佛教術語,易造成概念歸屬不清
◇法緣留言(—)
載入中…