鼎稔道學館
☯️ 概念✓ 品質審核

從格

格 主格(A=S) 受格(P; P=T) 作格(A) 通格(S=P) 與格(G) 直接格(A=P=S) 間接格 屬格 呼格 奪格 工具格 方位格 欠格 向格 共格 語法格列表 配列 閱論編 離格(英語:ablative case,縮寫: ABL),又稱奪格、從格,是一種格,有些語言在表示離開某個地方或表示某個東西從某些地方來時會用到這個格。該格有出現在拉丁語、梵語等原始印歐語系語言中,但是蒙古語,藏語、芬蘭語中也有類似的格。 拉丁語 拉丁語的離格(拉丁語:casus ablativus)同時具有離格、工具格和方位格的功能。除此之外,拉丁語的離格還具有其他許多功能,包括原因離格(表明由什麼產生)、時間離格(表示「在某一時間」,來源於方位格)、做某些動詞的受詞以及絕對離格。 芬蘭語 在芬蘭語中,離格是六種位置格之一,表示「從某個表面/平面」出來,和出格(elative「從某種東西裡面」出來)有明顯的區別。 除了離格和出格,芬蘭語位置格還包括: 內格(inessive case) 接格(adessive case) 入格(illative case) 向格(allative

⬇ Markdown / Obsidian🔗 v20260505

從格

概述

主格(A=S) 受格(P; P=T) 作格(A) 通格(S=P) 與格(G) 直接格(A=P=S) 間接格 屬格 呼格 奪格 工具格 方位格 欠格 向格 共格

語法格列表 配列

閱論編

離格(英語:ablative case,縮寫: ABL),又稱奪格、從格,是一種格,有些語言在表示離開某個地方或表示某個東西從某些地方來時會用到這個格。該格有出現在拉丁語、梵語等原始印歐語系語言中,但是蒙古語,藏語、芬蘭語中也有類似的格。

拉丁語

拉丁語的離格(拉丁語:casus ablativus)同時具有離格、工具格和方位格的功能。除此之外,拉丁語的離格還具有其他許多功能,包括原因離格(表明由什麼產生)、時間離格(表示「在某一時間」,來源於方位格)、做某些動詞的受詞以及絕對離格。

芬蘭語

在芬蘭語中,離格是六種位置格之一,表示「從某個表面/平面」出來,和出格(elative「從某種東西裡面」出來)有明顯的區別。 除了離格和出格,芬蘭語位置格還包括:

內格(inessive case) 接格(adessive case) 入格(illative case) 向格(allative case) 各個格的相對關係

芬蘭語、愛沙尼亞語和匈牙利語等烏拉爾語系常見的方位格如下:

靜止	起點	終點	使役(成份)

內部 內格 出格 入格 上格 外部 接格 離格 向格 頂格 突厥諸語

在突厥諸語的研究與教學中,離格一般稱為從格,突厥諸語普遍具有離格(從格)的語法結構。

古突厥語

古突厥語的離格(從格)可以表達行為或事物的來源、原因等意義,還可以表示比較,離格(從格)後綴為-DIn/-DUn,在回鶻文文獻與摩尼教文獻中也見-DAn。

如äw-din「從屋子裡」,käyiktän「從野獸那裡」。

土耳其語

離格(從格)在土耳其語除了可以表達空間或時間推移上的起始點外,也可用於以闡述原因、或則表示某物體的組成原料。而土耳其語的離格(從格)後綴為-DAn。如ev-den「從屋子裡」,attan「從馬那裡」。。İstanbul'dan lokum aldım. (我在伊斯坦堡買了土耳其式軟糖)。

楚科奇語

在楚科奇語中,離格後綴-jpə使陰性的詞根變成陽性:kupre-n 「網絡」的離格形式是kopra-jpə。

藏語

藏語中的離格(從格) -ནས་ལས nas las/-ལས las,還用於比較對象。ཁྲུང་ཁྲུང་ལས་རྨབྱ་གཟུགས་མཛེས། 「孔雀比鶴漂亮」。ཁྲུང་ཁྲུང(鶴)+ལས(las)比鶴。

註釋 參考文獻 李增祥. 突厥语言学基础. 北京: 中央民族大學出版社. 2011. ISBN 978-7-81108-956-1. 耿世民; 魏萃一. 古代突厥语语法. 北京: 中央民族大學出版社. 2010. ISBN 978-7-81108-824-3. 參閱 語法格列表 主格 賓格 與格 呼格 主動格 屬格 外部連結 What is the ablative case? (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) Ablative case in Hungarian (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)

來源

此條目由自動擷取生成,內容待人工校對補充。

校對記錄

  • 2026-05-05 誤報排除:「離格」內容中出現「做某些動詞的受詞」的說法不準確,離格通常不表示受詞,這裡可能是把別的格功能混入。
  • 2026-05-05 確認錯誤:土耳其語例句「attan」標成離格形式有誤;按文中所示後綴-DAn,應為「at-tan」,而不是單獨寫成「attan」但未標出分詞/斷字,且原文前例「ev-den」也未保持一致。 → 正確:土耳其語例句中的 atan 可視為 at + -tan 的書寫結果,原文未必有誤;重點在於 -dan/-den/-tan/-ten 的離格後綴。
  • 2026-05-05 確認錯誤:「楚科奇語中,離格後綴-jpə使陰性的詞根變成陽性」這個表述非常可疑,語法格一般不會改變詞根的性別,容易是把別的形態變化或詞彙例子誤寫成性別變化。 → 正確:該描述可能對楚科奇語形態變化的概括較粗略,但僅憑此段無法確證為錯誤。
  • 2026-05-05 確認錯誤:藏語例句與說明有明顯重複且語義不清,「-ནས་ལས nas las/-ལས las」作為離格形式的寫法不夠一致,且後面例句解釋「孔雀比鶴漂亮」與引文中的詞對應關係混亂。 → 正確:藏語離格/比較標記的說明與例句排版可能不夠清楚,但未能確證其語法內容必然錯誤。

法緣留言(

載入中…

ID: concept:從格 · 最後更新:2026/5/5· 版本:20260505 · 版本歷史

Wikipedia 來源聲明:本條目部分內容取材自中文維基百科(zh.wikipedia.org)相應條目, 原內容採用 CC BY-SA 3.0 授權。本條目對其進行了重組、補充與校註,仍承襲 CC BY-SA 3.0 授權。

其他資料:學術論文(個別著作權)、本派傳承(CC0 1.0)。