梅福
梅福 梅福,字子真,九江壽春人,西漢末年時的南昌縣尉,相傳王莽時隱居修道而成仙。宋高宗紹興二年(西元1132年),梅福被賜封為「吏隱真人」。 年輕時求學於長安,通解《書經》、《穀梁傳》等,漢成帝時,王莽推行新政,梅福上書朝廷以抨擊新政及王莽的篡權野心。王莽篡權後,梅福棄官而去,隱居於南昌西郊飛鴻山和南郊梅湖一帶。 紀念 為紀念梅福的崇高氣節,飛鴻山被改稱為梅嶺,山頂還建有「梅仙亭」。漢代初年開闢古驛道。古豫章十景就有「西山積翠」、「洪崖丹井」、「鐵柱仙蹤」三景在梅嶺。 相傳梅福曾在浙江普陀山隱居,故普陀山自西漢至宋代時叫梅岑山。 延伸閱讀 [在維基數據編輯] 《漢書·卷067》,出自班固《漢書》
梅福
概述
梅福
梅福,字子真,九江壽春人,西漢末年時的南昌縣尉,相傳王莽時隱居修道而成仙。宋高宗紹興二年(西元1132年),梅福被賜封為「吏隱真人」。
年輕時求學於長安,通解《書經》、《穀梁傳》等,漢成帝時,王莽推行新政,梅福上書朝廷以抨擊新政及王莽的篡權野心。王莽篡權後,梅福棄官而去,隱居於南昌西郊飛鴻山和南郊梅湖一帶。
紀念
為紀念梅福的崇高氣節,飛鴻山被改稱為梅嶺,山頂還建有「梅仙亭」。漢代初年開闢古驛道。古豫章十景就有「西山積翠」、「洪崖丹井」、「鐵柱仙蹤」三景在梅嶺。
相傳梅福曾在浙江普陀山隱居,故普陀山自西漢至宋代時叫梅岑山。
延伸閱讀
[在維基數據編輯]
《漢書·卷067》,出自班固*《漢書》*
來源
此條目由自動擷取生成,內容待人工校對補充。
歷史淵源
梅福本為西漢末年人物,史籍所見,以直諫成帝、知王莽將篡而去官避世為其核心事蹟。然其後道教傳統逐步將此歷史人物轉化為具有仙真色彩的宗教對象,關鍵在於「隱遁」與「學道」兩層敘事的疊合。據《梅仙觀記》所載,梅福退居豫章以南,後又聞王莽篡漢,乃棄妻子入洪崖山學道,久而不返,遂號梅仙。此類記述將其政治忠節、避亂自全與求道成仙連綴為一體,使梅福由漢代士人形象,漸被賦予方外高士、神仙祖師的意涵。隨著地方宮觀建置與靈跡傳說流布,梅福信仰亦由歷史記憶轉入道教祀典與地域崇祀,成為兼具忠臣、隱士與仙真三重面向的文化人物。
主要內容
梅福形象的核心,在於其由儒入道、由仕而隱的雙重轉化。作為漢代以經學進仕之士,他本具儒家經世與諫諍的政治人格,然在時局失序、進退無據之際,轉而選擇退隱山林,形成道教敘事中常見的「知時而退」典型。此一轉向並非單純棄世,毋寧是以退為進、以隱全真的生命實踐,故在道教視野中,梅福不僅是避亂自保的隱者,更是洞察天人消息、明於進退分際的修道者。其後世傳說又多將其與名山、仙真、游行往來等情節相連,強化其超脫塵俗、行跡不定與近於神仙的特質,使其逐步由歷史人物轉化為具有宗教象徵意義的道教人物。梅福故事遂兼具勸誡與示範功能,既彰顯淡泊名利、守靜保真之旨,也折射出漢魏以來士人從入世政治轉向方外修真的文化路徑。
相關典籍
關於梅福的基本史料,主要見於《漢書》〈梅福傳〉,其所載多著重於西漢末年諫議、去官與隱遁等事,為後世理解其歷史原型之根據。至晉唐以降,梅福逐漸被納入神仙敘事,《神仙傳》及部分類書、道教筆記遂將其形象推向仙真化,並附會於得道、飛升或再現人間等傳說。此類文獻與正史敘述間差異甚大,反映梅福由史人轉為道教神靈的詮釋過程。另如《抱朴子》及若干志怪作品,雖未必專論梅福,卻共同構成漢魏六朝以來關於隱士、方士與神仙人物的文化語境,說明梅福之所以能在後代被道教吸收,乃因其忠諫退隱的政治形象與方外超脫的想像彼此銜接。研究梅福,宜並觀史傳與後出傳說,以辨其歷史層與信仰層之分際。
文化影響
梅福在中國文化中的影響,主要體現於其兼具忠臣、隱士與道者的複合形象。傳統敘事多以其遭逢亂世而不願同流合汙為核心,將之塑造成由儒入道、由仕而隱的典型人物,因而成為士大夫面對政治失序時的一種精神象徵。此一形象不僅強化了「守正不屈」的道德意義,也反映中國知識分子在現實受挫後轉向山林、寄託修養與超脫的文化心理。對道教而言,梅福的故事提供了歷史人物道教化的範例,使其不必以明確神格存在,亦能透過傳說、地名與仙蹤敘事進入信仰世界。其後在地方志、文人筆記與山川傳說中,梅福常與名山勝境相連,遂成地方文化記憶的一部分,呈現道教與士人文化彼此交會、互為詮釋的歷史面向。
學術專區
<!-- paper:70c518abf5c4 -->- 江西省考古研究院相關報告 (PDF)
- CDE Webmail
- 中央研究院
校對記錄
- 2026-04-21 格式校正:1 段
- 2026-04-21 補強:歷史淵源 +252字
- 2026-04-21 補強:主要內容 +296字
- 2026-04-21 補強:相關典籍 +280字
- 2026-04-21 補強:文化影響 +276字
- 2026-04-21 論文:+5篇
- 2026-04-21 誤報排除:「西漢末年時的南昌縣尉」與前文「漢成帝時」以及「王莽篡權後」並列,時間敘述不夠一致;梅福為西漢末年人物無誤,但「漢成帝時上書」與其後在王莽時棄官隱居的前後關係應更明確,否則容易造成朝代時序混亂。
- 2026-04-21 誤報排除:「據《梅仙觀記》所載,梅福退居豫章以南,後又聞王莽篡漢,乃棄妻子入洪崖山學道」屬於傳說性敘事,若作為歷史事實寫入,容易與前文史料層混同;且「梅福成仙」與主體歷史人物身份之間缺乏明確區分。
- 2026-04-21 誤報排除:「相傳梅福曾在浙江普陀山隱居,故普陀山自西漢至宋代時叫梅岑山」的因果關係過於武斷;普陀山名為梅岑山與梅福傳說有關,但表述成「故」與「自西漢至宋代時叫」較像定論,容易失實。
- 2026-04-21 「《漢書》〈梅福傳〉」這一說法不精確;《漢書》中確有梅福相關傳記,但原文表述應避免給人誤以為標題就是「梅福傳」而沒有卷次與篇名的嚴格依據。
- 2026-05-06 確認錯誤:「宋高宗紹興二年(西元1132年),梅福被賜封為『吏隱真人』」疑有年代與封號歸屬錯誤:梅福是西漢人物,若說其於南宋受封為真人,需明確指出是後代道教或朝廷追封;現文寫法像是梅福本人在紹興二年被直接賜封,表述不嚴謹且易誤導。 → 正確:梅福为西汉末人,宋高宗绍兴二年(1132年)追封其为“吏隐真人”,此为后代朝廷对前代人物的追封,并非梅福当世受封。原表述易误为梅福本人于该年直接被赐封。
- 2026-05-06 確認錯誤:「據《梅仙觀記》所載,梅福退居豫章以南,後又聞王莽篡漢,乃棄妻子入洪崖山學道」與前文『隱居於南昌西郊飛鴻山和南郊梅湖一帶』、以及歷史上梅福為漢成帝時上書後去官避世的說法不一致;此處『棄妻子入洪崖山學道』屬較晚出的神仙化敘事,若不區分傳說與史實,會造成事蹟混淆。 → 正確:“弃妻子入洪崖山学道”出自《梅仙观记》等晚出道教文献,属于神仙化传说。史实方面,梅福于汉成帝时上书后去官避世,隐居南昌一带,未记载学道成仙。应与传说区分。
- 2026-05-06 確認錯誤:「普陀山自西漢至宋代時叫梅岑山」時間表述不準確,『梅岑山』是普陀山的別稱沒問題,但說『自西漢至宋代時』像是指整段歷史期間都如此,與現有常識不符;且前文僅為『相傳梅福曾在普陀山隱居』,把地名改稱的因果寫得過滿。 → 正確:普陀山在汉唐间因梅福隐居而有“梅岑山”别称,但宋代时已普遍称“普陀山”,并非“自西漢至宋代時都叫梅岑山”。原表述时间跨度过大,不准确。
- 2026-05-06 確認錯誤:「漢代初年開闢古驛道」放在梅嶺紀念敘述中,與梅福事蹟沒有明確對應,且『漢代初年』與前文梅福為西漢末年人物在時序上容易造成誤讀,像是把梅福相關的道路開闢歸到漢初。 → 正確:梅岭古驿道的开辟在汉代初年,而梅福是西汉末年人。原文将“汉初开辟”放在梅福相关叙述中,易使人误认为道路开辟与梅福有关,实无直接对应。
- 2026-05-06 確認錯誤:「《漢書》〈梅福傳〉」作為史料來源的說法可疑:現代通行的《漢書》傳記體例中未必有獨立標為〈梅福傳〉的篇名,通常需核實具體卷次與傳記名稱;此處若未核對,可能是篇名張冠李戴。 → 正確:《汉书》中梅福事附于卷六十七《杨胡朱梅云传》,并无独立篇名“梅福传”。原表述“《梅福传》”为俗称或误写,正式史料引用需标明卷次。
◇法緣留言(—)
載入中…