石鼓文
漢字字體風格 字形 漢字文化 相關書寫體系 字音 資訊科技 其他 注意:本條目可能有部分字元無法顯示,若遇此情況請參閱Wikipedia:Unicode擴展漢字。 閱論編 石鼓文第一鼓:車工·吾車篇 避暑山莊十面石鼓文 石鼓文處於承前啟後的時期,承秦國書風,為小篆先聲。石鼓文刻於十座花崗岩石上,因石墩形似鼓,故稱為「石鼓」。石鼓文與金文有較大差別,具有明顯的動感,是中國現存最早的刻石文字。 現存的石鼓文來自於唐朝收集的十石鼓,上面刻有文字。現存最早的拓片是宋朝流傳下來的,當時認為是描述周穆王出獵的場面,後來的考古考證認為是秦穆公時代的作品,有的字已經殘缺不全。當時由於尚沒有發現甲骨文,所以被認為是中國最古老的文字。 溯源 石鼓文亦稱「獵碣」或「雍邑刻石」,唐代初出土於天興三畤原(今陝西省寶雞市鳳翔三畤原),唐代詩人韓愈曾作《石鼓歌》,其中有「周綱凌遲四海沸,宣王憤起揮天戈」的詩句。可見,在唐代普遍認為石鼓文出於周代。至宋代,歐陽修認為石鼓文為周宣王時期史籀所作。近代羅振玉《石鼓文考釋》和馬敘倫《石鼓文疏記》將石鼓文的歷史縮短到了戰國秦,認為是秦文公時
石鼓文
概述
漢字字體風格
字形
漢字文化
相關書寫體系
字音
資訊科技
其他
注意:本條目可能有部分字元無法顯示,若遇此情況請參閱Wikipedia:Unicode擴展漢字。
閱論編 石鼓文第一鼓:車工·吾車篇 避暑山莊十面石鼓文
石鼓文處於承前啟後的時期,承秦國書風,為小篆先聲。石鼓文刻於十座花崗岩石上,因石墩形似鼓,故稱為「石鼓」。石鼓文與金文有較大差別,具有明顯的動感,是中國現存最早的刻石文字。
現存的石鼓文來自於唐朝收集的十石鼓,上面刻有文字。現存最早的拓片是宋朝流傳下來的,當時認為是描述周穆王出獵的場面,後來的考古考證認為是秦穆公時代的作品,有的字已經殘缺不全。當時由於尚沒有發現甲骨文,所以被認為是中國最古老的文字。
溯源
石鼓文亦稱「獵碣」或「雍邑刻石」,唐代初出土於天興三畤原(今陝西省寶雞市鳳翔三畤原),唐代詩人韓愈曾作《石鼓歌》,其中有「周綱凌遲四海沸,宣王憤起揮天戈」的詩句。可見,在唐代普遍認為石鼓文出於周代。至宋代,歐陽修認為石鼓文為周宣王時期史籀所作。近代羅振玉《石鼓文考釋》和馬敘倫《石鼓文疏記》將石鼓文的歷史縮短到了戰國秦,認為是秦文公時期出現的。郭沫若又考證石鼓文的製作年代為秦襄公八年(公元前770年)。唐蘭則考證爲秦獻公十一年(公元前374年)。
流轉
石鼓文歷史上曾輾轉流離。唐末至五代,戰亂頻繁,十面石鼓散於民間,到宋代時又集齊,為宋徽宗於大觀二年(1108年)遷至汴京國學。後又為金人擄走。元代時再次記起收於北京文廟。至近代抗日戰爭時期,故宮博物院院長馬衡等將石鼓遷到江南躲避戰亂,抗戰勝利後又運回北京。
另外清乾隆五十五年(1790年),乾隆帝曾令人仿刻十鼓兩套,重新編排文字爲十首詩,通稱「乾隆石鼓」,分別置於北京孔廟和熱河文廟(今存承德避暑山莊博物館)。
拓本與僞作
石鼓文拓本有天一閣宋拓,咸豐十年(1860)毀於兵燹。阮元曾於嘉慶二年(1797)、嘉慶十一年(1806)分別重刻於杭州、揚州府學。
另有民國初年突然現世的所謂明代安國藏「十鼓齋」宋代拓本十種,其中先鋒本、中權本、後勁本最爲精善。民國十年(1921)經河井荃廬掌眼,爲三井財閥的三井高堅購得,收藏於聽冰閣(今三井美術館)。郭沫若在日本看到三種拓本照片,據此發表著作《石鼓文研究》。近一個世紀以來關於石鼓文的文字學、書法研習也多基於先鋒本、中權本、後勁本的影印版。二十世紀九十年代日本二玄社「原色法帖」系列亦曾彩色影印。
據馬成名考證,所謂安國舊藏宋拓本石鼓文係民國上海藝苑真賞社主人秦文錦僞造。證據包括:倪瓚、浦源、安國等人題跋內容矛盾、時間錯亂,存在從其他文書集字現象;安國收藏印與其他傳世收藏品鈐印無任何交叉;石花不自然;翻刻筆畫交代不清,與傳世原石拓本牴牾;當年作僞廢棄不用本現世,僞印易位;秦氏後人聲稱祖父曾坦言作僞售予日本人。並且證明了同一批現世、蓋有大量相同安國僞印的所謂宋拓秦泰山刻石53字本(今藏三井美術館)、165字本(今藏日本東京台東區立書道博物館)也都是上海藝苑真賞社僞造的翻刻本。
中國嘉德2018年秋季拍賣會出現安思遠舊藏元明間石鼓文拓本,其「黃帛」二字間無缺損,證明此處有缺損的日藏先鋒本、中權本、後勁本皆是僞作。上海圖書館2019年舉辦「石鼓文善本新春大展」,亦取消展出所謂宋拓本。
書體特徵
石鼓文上承西周金文,下啟秦代小篆,與先秦時期的大篆又有所不同,可以說是大篆與小篆之間的一種書體。其筆法方正、均衡,布局緊湊,筆法圓闊,極為周致。為歷代習篆書家所喜愛。
石鼓文的傳承
石鼓文對後世的書法與繪畫藝術有著非常重大的影響,不少傑出的書畫家如:楊沂孫、吳大澂、鄧散木、吳昌碩、朱宣咸、熊國英、曹宇、王福庵等都長期研究石鼓文藝術,並將其作為自己書法藝術的重要養分,進而融入進自己的《石鼓文》書法,朱宣咸(作)繪畫藝術之中。
參考資料 汪肇龍:《石鼓文考》 劉星、劉牧:《石鼓詩文復原譯釋》 參見條目 石鼓 (先秦)
來源
此條目由自動擷取生成,內容待人工校對補充。
校對記錄
- 2026-05-05 誤報排除:「石鼓文」被描述為「中國現存最早的刻石文字」不準確。現存最早的石刻文字一般不會這樣直接定義;石鼓文雖屬早期刻石文字,但「最早」有爭議,且其年代本身也未定論。
- 2026-05-05 確認錯誤:「唐代初出土於天興三畤原」與下文所述出土、流轉脈絡不夠嚴謹;石鼓文通常是唐代「發現」於鳳翔一帶,不宜直接寫成確切的「初出土於天興三畤原」作定論。 → 正確:石鼓文一般表述為唐代在鳳翔一帶被發現、出土與流傳,使用「初出土於天興三畤原」作確切定論不夠嚴謹。
- 2026-05-05 確認錯誤:「後來的考古考證認為是秦穆公時代的作品」與後文列出的年代說法衝突。石鼓文年代歷來爭議很大,但主流常見說法多指戰國前後或秦早期,未見「考古考證認為是秦穆公時代」可作定論式表述。 → 正確:石鼓文年代歷來爭議很大,將其直接定為「秦穆公時代的作品」屬於過度確定,並非無爭議的定論。
- 2026-05-05 確認錯誤:「郭沫若...認為是秦襄公八年(公元前770年)」存在明顯年代錯置。前770年是西周末、東周開始的年份,與「秦襄公八年」不符。秦襄公在位年代也不可能對應前770年。 → 正確:「公元前770年」與「秦襄公八年」明顯不符,屬年代錯置。
- 2026-05-05 確認錯誤:「唐蘭則考證爲秦獻公十一年(公元前374年)」大概率有年份錯誤。秦獻公十一年通常對應公元前374年不符;按秦獻公在位時間推算,11年應是公元前361年左右。 → 正確:「秦獻公十一年(公元前374年)」年份不符,秦獻公十一年一般不對應前374年。
- 2026-05-05 誤報排除:「清乾隆五十五年(1790年)」年份與朝代紀年錯誤。乾隆五十五年確為1790年,但此處把1790稱為「清乾隆五十五年」本身沒問題;真正問題是下文若用作仿刻時間需注意其本意是乾隆朝末期,這段無明顯錯,但與其後「熱河文廟(今存承德避暑山莊博物館)」表述過於簡化,機構名稱不確定。
- 2026-05-05 確認錯誤:「元代時再次記起收於北京文廟」有明顯用語/事實錯誤,「記起」應為「聚起」或「聚集」,且北京文廟作為地名沿用到元代的說法不夠準確,元代北京應稱大都,後來的北京文廟是明清稱呼。 → 正確:原句「元代時再次記起收於北京文廟」用語明顯不當,應為「重新聚集/收於」之類;且元代宜稱大都,不宜直接以北京文廟作元代地名表述。
- 2026-05-05 確認錯誤:「清乾隆五十五年(1790年)...熱河文廟(今存承德避暑山莊博物館)」地點指代不精確。承德避暑山莊博物館不是熱河文廟的同義現稱,容易造成張冠李戴。 → 正確:「熱河文廟(今存承德避暑山莊博物館)」作為對應說明不精確,容易造成機構與遺址混同。
- 2026-05-05 確認錯誤:「中國嘉德2018年秋季拍賣會...證明此處有缺損的日藏先鋒本、中權本、後勁本皆是僞作」結論過強,屬於學界爭議性判斷,不能寫成已被證明的定論。 → 正確:「證明……皆是僞作」屬過強定論,石鼓文相關版本真偽判斷在學界或藏界仍有爭議,不宜寫成已被證明的結論。
- 2026-05-05 確認錯誤:「朱宣咸(作)繪畫藝術之中」語意混亂且夾雜不完整內容,前後無法成立為明確事實陳述。 → 正確:該句語意不通且夾雜殘缺內容,無法構成明確可核對的事實陳述。
◇法緣留言(—)
載入中…